fbpx

Psalm 136

1 Give thanks to the Lord, for He is good!

ALL: His faithful love endures forever!

2 Give thanks to the God of gods.

AMHARIC: ምሕረቱ ለዘላለም ነውና።

3 Give thanks to the Lord of lords.

ARABIC: لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.

4 Give thanks to Him who alone does mighty miracles.

SPANISH: Porque para siempre es su misericordia

5 Give thanks to Him who made the heavens so skillfully.

KOREAN:  그 인자하심이 영원함이로다

6 Give thanks to Him who placed the earth among the waters.

UYGHUR: چۈنكى ئۇنىڭ مۇھەببىتى مەڭگۈلۈكتۇر؛

8 Give thanks to Him who made the sun to rule the day,

URDU:  اور اُس کی شفقت ابدی ہے۔

9 and the moon and stars to rule the night.

FRENCH: Car sa miséricorde dure à toujours!

23 He remembered us in our weakness.

CHINESE: 他的慈爱永远长存

24 He saved us from our enemies.

Farsi:  رحمت او تا ابدالاباد است.

25 He gives food to every living thing.

SWAHILI: Kwa maana fadhili zake ni za milele.

26 Give thanks to the God of heaven!

ALL: His faithful love endures forever!

1 Give thanks to the Lord, for He is good!

ALL: His faithful love endures forever!

From Isaiah 7:14; 9:7; 35:10

Reader 1: 因此主自己必给你们一个兆头:

看哪!必有童女怀孕生子;

她要给他起名叫‘以马内利’。

Reader 2: The Lord Himself will give you a sign: 

Behold, a virgin will be with child and bear a son. 

She will call His name Immanuel. (Isaiah 7:14)

Reader 1: 他的政权与平安必无穷无尽地增加,

他在大卫的宝座上治理他的国,

以公平和公义使国坚立稳固,

从现在直到永远。

Reader 2: His government and its peace will never end. 

He will rule with fairness and justice 

from the throne of his ancestor David for all eternity. (Isaiah 9:7)

ALL: Those who have been ransomed by the Lord will return, 

crowned with everlasting joy. 

Sorrow and grief will disappear, 

and they will be filled with joy and gladness. (Isaiah 35:10)

Psalm 136

Leader: 1 Give thanks to the Lord, for He is good!

ALL: His faithful love endures forever!

2 Give thanks to the God of gods.

AMHARIC: ምሕረቱ ለዘላለም ነውና።

3 Give thanks to the Lord of lords.

ARABIC: لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.

4 Give thanks to Him who alone does mighty miracles.

SPANISH: Porque para siempre es su misericordia

5 Give thanks to Him who made the heavens so skillfully.

KOREAN:  그 인자하심이 영원함이로다

6 Give thanks to Him who placed the earth among the waters.

UYGHUR: چۈنكى ئۇنىڭ مۇھەببىتى مەڭگۈلۈكتۇر؛

8 Give thanks to Him who made the sun to rule the day,

URDU:  اور اُس کی شفقت ابدی ہے۔

9 and the moon and stars to rule the night.

FRENCH: Car sa miséricorde dure à toujours!

23 He remembered us in our weakness.

CHINESE: 他的慈爱永远长存

24 He saved us from our enemies.

INDONESIAN: kasih-Nya kekal abadi.

25 He gives food to every living thing.

SWAHILI: Kwa maana fadhili zake ni za milele.

26 Give thanks to the God of heaven!

ALL: His faithful love endures forever!

Revelation 4

Revelation 4:8e,11

Leader: 圣 哉 ! 圣 哉 ! 圣 哉 ! 主 神 是 昔 在 、
  今 在 、 以 後 永 在 的 全 能 者 。

Leader: “Holy, holy, holy, is the Lord God Almighty,
  who was and is and is to come!”

ALL: “Worthy are you, our Lord and God,
  to receive glory and honor and power,
  for you created all things,
  and by your will, they existed and were created.”

TR