استمع إلى كلمة الله من إنجيل لوقا 2: 1-20.
1 في تلك الأيام أصدر قيصر أغسطس مرسومًا يقضي بإجراء تعداد سكاني للعالم الروماني بأكمله.
2 (كان هذا أول تعداد سكاني يتم إجراؤه أثناء تولي كيرينيوس منصب حاكم سوريا.)
3 وذهب كل واحد إلى مدينته للتسجيل.
4 فصعد يوسف أيضاً من مدينة الناصرة في الجليل إلى اليهودية، إلى بيت لحم مدينة داود، لأنه كان ينتمي إلى بيت وعشيرة داود.
5 ذهب إلى هناك ليسجل مع ماري، التي كانت مخطوبة له وكانت حاملاً.
6 وبينما كانوا هناك، حان وقت ولادة الطفل،
7 فأنجبت ابنها البكر.
لفته بقطع من القماش ووضعته في مذود، لأنه لم تكن هناك غرفة ضيوف متاحة لهم.
8 وكان هناك رعاة يعيشون في الحقول المجاورة، يحرسون قطعانهم ليلاً.
9 فظهر لهم ملاك الرب، وأشرق مجد الرب حولهم، فخافوا خوفاً شديداً.
10 فقال لهم الملاك: «لا تخافوا، فأنا أبشركم ببشارة ستكون سبباً لفرح عظيم لجميع الناس».
11 اليوم في مدينة داود ولد لكم مخلص هو المسيح الرب.
12 وهذه علامة لكم: ستجدون طفلاً ملفوفاً بخرق ومضجعاً في مذود.
13 وفجأة ظهر مع الملاك جمع غفير من الملائكة، يسبحون الله قائلين:
14 «المجد لله في الأعالي،»
وعلى الأرض السلام لمن فضل الله عليهم.
15 ولما انصرفت الملائكة عنهم وصعدت إلى السماء، قال الرعاة بعضهم لبعض:
”لنذهب إلى بيت لحم ونرى هذا الأمر الذي حدث، والذي أخبرنا به الرب.”
16 فأسرعوا ووجدوا مريم ويوسف والطفل مضجعاً في المذود.
17 ولما رأوه، أخبروا بما قيل لهم عن هذا الطفل.
18 فتعجب كل من سمع ذلك مما قاله الرعاة لهم.
19 أما مريم فكانت تحفظ كل هذه الأمور وتتأملها في قلبها.
20 فرجع الرعاة وهم يمجدون الله ويسبحونه على كل ما سمعوه ورأوه، والذي كان كما قيل لهم.
ارجوكم صلوا معي.
أيها الآب، من فضلك أرسل الروح القدس ليفتح قلوبنا وعقولنا لكلمتك اليوم.
نحن لا نستحق أن نستقبلك، لكنك تعلم هذا.
عقولنا البشرية لا تستطيع فهمك، لكنك تعلم هذا.
لذلك، أرجو أن ترسل لنا الروح القدس، ليساعدنا على رؤية يسوع اليوم.
نسأل ذلك باسمه، آمين.
هذه هي النقطة الرئيسية، أو الفكرة الكبيرة، لعظة اليوم.
فكرة مهمة: هل يوجد مكان في قلبك ليسوع؟
One Voice Fellowship هي كنيسة تتكون من أناس من دول عديدة.
كثير منكم لا يريد مغادرة وطنه.
لقد اضطررت للانتقال من مكان إلى آخر.
لقد نجا بعضكم من المواقف الخطيرة في بلدانكم.
ينتظر بعضكم الآن أن تقوم حكومة الولايات المتحدة بمعالجة أوراق الهجرة الخاصة بك.
أنت تعرف شعور أن تتغير حياتك بشكل جذري بسبب قرارات يتخذها مسؤولون حكوميون.
مع وضع هذه الأفكار في الاعتبار، دعونا نلقي نظرة فاحصة على ما كتبه لوقا في الفصل 2، الآيات 1 إلى 3.
1 ”في تلك الأيام أصدر القيصر أغسطس مرسومًا يقضي بإجراء تعداد سكاني للعالم الروماني بأكمله.”
2 (كان هذا أول تعداد سكاني يتم إجراؤه أثناء تولي كيرينيوس منصب حاكم سوريا.)
3 وذهب كل واحد إلى مدينته للتسجيل.
كان قيصر أوغسطس هو أول إمبراطور روماني.
هو الذي وسع الإمبراطورية الرومانية ببناء شبكة طرق.
لقد قام ببعض الأمور الجيدة، حيث أنشأ قوة شرطة وخدمات إطفاء الحرائق في روما.
لكنه كان أيضاً ديكتاتوراً أمر بإعدام العديد من معارضيه.
لم يكن رجلاً صالحًا.
لكن توقيت الله جيد دائمًا.
بدأ حكم قيصر أوغسطس بعد 200 عام من ”السلام الروماني”.
لأن روما كانت تسيطر على الكثير من الأراضي، تمكن الرسل من السفر بحرية عبر الإمبراطورية الرومانية لمشاركة الإنجيل.
نمت الكنيسة المسيحية الأولى على نطاق واسع وبسرعة، ويرجع ذلك جزئيًا إلى باكس رومانا.
كانت إحدى الطرق التي سيطر بها قيصر أوغسطس على إمبراطوريته من خلال الضرائب.
لفرض الضرائب على الناس، يجب عليك إحصائهم.
هذا هو سبب تسجيل الجميع في الوقت الذي ولد فيه يسوع.
يمكن أن يجبر قيصر أوغسطس الناس على السفر لمسافات طويلة ليتم احتسابها.
كان قيصر قوياً، وكان يعتقد أنه يسيطر على الأمور.
لكن الله يتحكم في كل الأشياء، وكل الناس، وكل الأحداث.
اختار الله الآب بالضبط أين ومتى يرسل ابنه ليولد.
وُلِد يسوع عند تقاطع ثلاث قارات.
لقد ولد في وقت كانت فيه رسالة الإنجيل تنتقل بسهولة أكبر من ذي قبل.
في غلاطية 4: 4-5 يقول بولس الأمر على هذا النحو:
4 ”ولكن لما جاء الوقت المحدد، أرسل الله ابنه مولوداً من امرأة، مولوداً تحت الناموس،
5 لِيَفْتَدِيَ الَّذِينَ تَحْتَ النَّامُوسِ، لِنَنَالَ التَّبَنِّيَ”.
وُلِد يسوع ابن الله في الوقت الذي حدده الله الآب.
وُلِد يسوع تحت ناموس موسى، وتحت شريعة روما.
جاء ابن الله ليفدينا ويخلصنا من الناموس، لذلك يمكن أن يتبنانا الله الآب كأبناء وبنات.
الله دائما في السيطرة يا أصدقائي.
أريدك أن تتذكر ذلك.
في بعض الأحيان لا تنجح خططنا.
أحيانًا لا تستجاب صلواتنا بالطريقة التي نأملها.
يأخذ الطريق أمامنا أحيانًا منعطفًا غير متوقع.
تقول الأمثال 16: 9:
”عَقْلُ الإِنْسَانِ يَسْعَى فِي تَخْطِيطِ طَرِيقِهِ، وَالرَّبُّ يُوَجِّهُ خَطْوَاتِهِ”.
أنا متأكدة من أن مريم أرادت أن تلد طفلها في منزلها في الناصرة.
في الناصرة، ستحصل مريم على الدعم والمساعدة عندما يصل الطفل.
لكن جوزيف أطاع أمر كيرينيوس، الحاكم الروماني للمنطقة.
دعنا نقرأ ما حدث بعد ذلك في الآيتين 4 و 5.
4 ”فصعد يوسف أيضاً من مدينة الناصرة في الجليل إلى اليهودية، إلى بيت لحم مدينة داود، لأنه كان ينتمي إلى بيت وعشيرة داود.”
5 فذهب إلى هناك ليسجل مع ماري، التي كانت مخطوبة له وكانت حاملاً.
يمكنك أن ترى هنا على الخريطة موقع الناصرة وأين بيت لحم.
سافر يوسف ومريم حوالي 150 كيلومترًا إلى بيت لحم، بينما كانت مريم حاملاً.
قبل 700 سنة من ولادة يسوع، كتب ميخا النبي هذا.
ميخا 5:2،4-5.
2 «أَمَّا أَنْتِ يَا بَيْتَ لَحْمِ أَفْرَاتَةَ، وَأَنْتِ صَغِيرَةٌ أَنْ تَكُونِي بَيْنَ أُلُوفِ يَهُوذَا،
فَمِنْكِ يَخْرُجُ لِي الَّذِي يَكُونُ مُتَسَلِّطًا عَلَى إِسْرَائِيلَ، وَمَخَارِجُهُ مُنْذُ الْقَدِيمِ، مُنْذُ أَيَّامِ الأَزَلِ».
4 ويقف ويرعى قطيعه بقوة الرب، وبجلال اسم الرب إلهه.
وسيسكنون آمنين، لأنه سيكون عظيماً إلى أقاصي الأرض.
5 وَيَكُونُ هذَا سَلاَمًا.
كان ميخا يتحدث عن يسوع، أمير السلام.
كان باكس رومانا سلامًا مؤقتًا من صنع الإنسان تم فرضه بوحشية وقمع.
لكن السلام الذي يقدمه الله للعالم مختلف تمامًا.
يأتي في مكان غير متوقع، بطريقة مدهشة.
دعنا نكمل القصة الآن في الآيات 6 و 7.
6 وبينما كانوا هناك، حان وقت ولادة الطفل،
٧ فولدت ابنها البكر، فلفته بخرق ووضعته في مذود، لأنه لم يكن هناك مكان للضيوف.
لم تكن الفنادق شائعة منذ 2000 عام.
وبلدة صغيرة مثل بيت لحم بالتأكيد لم يكن لديها فندق أو مَنْزِلِ كما نفكر فيهم اليوم.
لا نعرف ما إذا كان يسوع قد ولد في إسطبل، أو كهف، أو منزل خاص.
يخبرنا لوقا ببساطة أن المكان المثالي للولادة لم يكن متاحًا.
وُلِد يسوع بالقرب من الحيوانات، في مكان متواضع من الاختيار الثاني.
نعلم أنه كانت هناك حيوانات قريبة لأنه وُضِع في ”مذود”.
هذا ما قد يبدو عليه الأمر.
كانت تستخدم لإطعام الأبقار والحمير والأغنام.
أصدقائي، مخلصكم لم يولد في قلعة أو في منزل عائلة ثرية.
اختار يسوع نجاراً عادياً ليكون أباه الأرضي.
كان يسوع سعيداً لأنه ولد في غرفة مستعارة ووضع في وعاء طعام حمار.
لا يوجد دين آخر على وجه الأرض يعبد إلهاً مثل هذا.
لن يتخيلوا مثل هذا الشيء أبدًا.
هذا هو أحد الأسباب التي تجعلنا نعلم أنه صحيح.
لأنه لا يمكن لأي إنسان أن يختلق قصة كهذه.
ليس إذا كانوا يريدون إبهار الناس بميلاد ربهم ومخلصهم.
لكن ملكنا وراعينا وربنا يسوع ولد في مكان مستعار في بلدة صغيرة.
أُجبرت ماري على مغادرة مسقط رأسها، وحُرمت من فرصة الولادة في غرفة ضيوف لائقة في بيت لحم.
يأتي الكثير منكم من ثقافات تقدر كرم الضيافة.
أنت كريم مع منازلك، ويسعدك أن تستقبل ضيوفًا.
كيف تقوم بتجهيز منزلك عندما تتوقع زوارا؟
هل تنظف المنزل؟
بالطبع تفعل.
نحن نعرف كيف ننظف منازلنا.
هل لي أن أسألك سؤالا أصعب؟
هل سبق لك أن حاولت تنظيف قلبك؟
هل قلبك نظيف بما يكفي لاستقبال يسوع كضيف؟
صلى بولس هذا في رسالة بولس إلى أهل أفسس ٣: ١٦ـ ١٧:
16 ”أصلي أن يمنحكم الله من موارده المجيدة وغير المحدودة القوة الداخلية من خلال روحه.”
17 حينئذٍ سيسكن المسيح في قلوبكم وأنتم تثقون به.
ستنمو جذورك في محبة الله وستبقيك قوياً.
المسيح يريد أن يجعل موطنه في قلوبنا، أصدقائي.
لكن كل قلب بشري به قذارة الخطيئة بداخله.
لدينا جميعًا مشكلة خطيئة لا يمكننا حلها.
لا يمكننا غسلها.
ولكن هنا هو الخبر السار.
إن يسوع ضيف من نوع غير عادي- فهو يُهيئ غرفة الضيوف لوصوله هو.
إنه لا يطلب أن ننظف قلوبنا قبل أن يأتي إلينا.
يعرف يسوع الحقيقة عن قلوبنا.
إنها مملوءة بالخطيئة والظلام، لكنه مملوء نعمة ونورًا.
قبل أن يصبح يسوع رب حياتك ويسكن في قلوبكم، يجب أن تتطهروا.
وهذا شيء لا يستطيع فعله من أجلك إلا هو.
الخبر السار في عيد الميلاد هو أن يسوع جاء إلى الأرض ليعيش الحياة الكاملة التي لم نتمكن من تحقيقها أبدًا.
مات ذبيحة لفشلنا وخطيتنا.
هذا هو الخبر السار جدا.
لكن الكثير من الناس يرفضون هذا الخبر السار.
لأنهم لا يصدقون الأخبار السيئة عن مشكلة الخطيئة في قلوبهم.
لمدة 10 سنوات كنت ملحدًا ولم أرغب في سماع أي شخص يخبرني عن مشكلة خطيئتي.
لقد بذلت جهداً كبيراً لإخفاء كبريائي وقلبي الشهواني عن الآخرين.
لكن الله كان يعرفني أفضل مما كنت أعرف نفسي.
الله في لطفه أعد قلبي بإظهار خطيتي.
كما أظهر لي أقوى قوة تنظيف في الكون.
إنه دم يسوع، الرجل المثالي الوحيد الذي عاش على الإطلاق.
إن دمه هو الشيء الوحيد الذي يمكنه أن ينظف قلبك ليجهزه ليأتي الله ويعيش بداخلك.
هل تفهمون هذا يا أصدقائي؟
هل قبلت الأخبار السيئة، وتلقيت بشرى الإنجيل بالترحيب بيسوع في قلبك؟
هل يوجد مكان في قلبك له؟
سأقرأ مقطعًا طويلاً من عظة تشارلز سبورجون.
كان قسًا في لندن بإنجلترا قبل 150 عامًا.
استمع إلى هذه الأسئلة الصعبة من القس تشارلز سبيرجن:
”هل وفرت قصور الأباطرة وصالات الملوك ملجأ ليسوع الغريب الملكى؟
كلا.
نادرا ما يوجد مكان للمسيح بين الملوك!
نادرا ما تكون غرف العرش والقصور الملكية مفتوحة للمسيح.
يزور الأكواخ أكثر من القصور.
لكن ربما في الحكومة، في الأماكن التي يضع فيها السياسيون القوانين.
هل كان هناك مكان للمسيح؟
لا يا أصدقائي.
هناك مساحة صغيرة جدًا للمسيح بين النواب في الكونغرس أو البرلمان.
الأحزاب السياسية والباحثون عن المتعة وأولئك الذين يسعون وراء مجدهم يستبعدون ممثل السماء من مكان بين ممثلي الأرض.
أو ربما هناك متسع للمسيح بين الأشخاص الناجحين؟
هل كان في بيت لحم أناس محترمون يتمتعون بالشرف والسمعة الطيبة؟
هل يمكنهم توفير مساحة للمسيح؟
لا، أصدقائي الأعزاء، لا مكان له هناك.
الملابس الفاخرة، والمكانة والشرف، والمجوهرات والثروة- هذه الأشياء تشغل حيزاً كبيراً في قلوبهم.
يقولون إنه ليس لديهم مكان ليسوع، ولا حاجة إليه.
ربما هناك مكان له في البورصة؟
أو في المحلات والمتاجر والشركات.
ربما هناك مكان للمسيح هنا؟
لا يا أصدقائي الأعزاء، هناك القليل من روح المسيح وحياته وتعاليمه هناك.
إن الإفلاس والجشع والاحتيال منتشرة بكثرة في عالم الأعمال لدرجة أنه لا يوجد مكان ليسوع.
ثم هناك مدارس الفلاسفة.
بالتأكيد، سيرحبون بيسوع وحكمته اللامتناهية؟
لكن لا، ليس هناك متسع كبير للمسيح في أماكن التعلم العميق.
عدد قليل من الحكماء انحنى مثل الأطفال عند أقدام طفل بيت لحم.
لكن للأسف، فإن العديد من المتعلمين يدركون تمامًا معرفتهم ويفتخرون بحكمتهم الخاصة.
يقولون: ”من هو هذا المسيح حتى نعرفه؟”
لكن بالتأكيد كان هناك مكان واحد يمكن أن يذهب إليه يسوع.
للشيوخ في القدس.
أو للكهنة واللاويين في بيت الرب.
هل كان هناك مكان ليسوع في الهيكل أم في المجمع؟
لا، لم يجد مأوى هناك.
كان هناك حيث واجه أقوى أعدائه طوال حياته.
لم يكن له مكان في المكان الذي كان يُردد فيه اسمه في المزامير وتُتلى فيه الصلوات وسط دخان البخور.
لا يا أصدقائي.
انظر في أي مكان وفي كل مكان، وستجد أن هناك مكانًا واحدًا فقط لأمير السلام.
بيت المسيح مع المتواضعين.
يأتي إلى القلوب التائبة، القلوب التي أعدتها نعمته لتكون ملجأ له.
القصر والحكومة وكل العالم ليس لديهم مكان للمسيح.
** يوقف
لكن هل لديك مكان له؟
هنا سيدنا الملكي، هل لديك مكان له؟
هذا هو ابن الله المتجسد، فهل لديك مكان له؟
هنا يسوع الذي يستطيع أن يغفر كل الذنوب، هل لديك مكان له؟
هذا هو الشخص الذي يستطيع أن ينتشلكم من هاوية الجحيم الرهيبة، هل لديكم مكان له؟
هو الذي يأتي لإنقاذك ويعدك بأنه لن يتركك أو يتخلى عنك أبداً.
هل لديك مكان له؟
فراغك وانكسارك هما المساحة التي يحتاجها.
إنه مستعد للانتقال إلى القلب المتواضع، القلب الذي يشعر بأنه غير مستحق وغير جاهز.
هل لديك مكان له يا صديقي؟
هل هناك مكان ليسوع ليأتي ويعيش في قلبك ويعطيك ولادة جديدة؟
أتمنى ذلك.”
أنا ممتن لتشارلز سبورجون، وكيف عبّر عن ذلك بشكل جميل.
أتمنى أن تسمع اليوم همس الروح القدس إليك:
هل لديك مكان للمسيح؟
ماذا تريد أن تطرده من قلبك، لتفسح له المساحة؟ ”
استمع إلى ما قاله يسوع في رؤيا ٣:٢٠.
20 «ها أنا واقف على الباب وأقرع».
”إذا سمع أحد صوتي وفتح الباب، فسأدخل إليه وأتعشى معه، وهو معي”.
يقول لك يسوع اليوم يا صديقي:
”أنا أطرق الباب، هل ستسمح لي بالدخول؟”
يسأل يسوع: ”هل ستفتح الباب حتى أتمكن من الدخول وتناول الطعام معك، وأنت معي؟”
كلنا لدينا قلوب جائعة يا أصدقائي.
قلوب تبحث عن حل للفراغ الذي نشعر به.
لكن لا شيء على وجه الأرض يمكن أن يملأ الفراغ المخصص ليسوع وحده.
ليس المال أو القوة أو المتعة أو الطعام أو الشراب أو المغامرة أو النجاح.
لا يمكننا تطهير قلوبنا بهذه الأصنام.
ليس لدينا معدات التنظيف المناسبة.
يسوع هو الحل الوحيد لمشكلة خطيئتك، وهو حريص على مساعدتك.
إنه مستعد وحاضر لغسل قلوبنا لأنه يعلم أننا لا نستطيع أن نفعل هذا لأنفسنا.
هل أنت مستعد للترحيب به في قلبك؟
ربما هذه هي المرة الأولى بالنسبة لك.
ربما تكون هذه هي المرة المائة.
أخبر يسوع أنه ضيف مرحب به في قلبك.
أخبره أنك تريده أن يكون أكثر من زائر مؤقت.
يأتي إليك يسوع ليكون راعيك وربك وملكك إلى الأبد.
هل يوجد مكان له في قلبك يا صديقي؟
دعونا نصلي له معا الآن.
يا يسوع، أشكرك لأنك لا تصر على أن ننظف أنفسنا قبل أن تأتي إلينا.
شكراً لأنك تقدم لنا حلاً لوصمة الخطيئة في قلوبنا.
دمك هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن يغسلنا ويجعلنا مقدسين.
يا روح القدس، من فضلك أظهر لكل واحد منا الأشياء التي نحتفظ بها في قلوبنا.
اكشف الأشياء التي تشغل المساحة التي تخص يسوع حاليًا، حتى نتمكن من التوبة والتكامل.
أيها الآب، ابنك مرحب به هنا.
شكراً لك على إرساله ليكون مخلصنا، آمين.
أسئلة للتأمل والنقاش
1. دعونا نفكر في الفرق بين سيادة الله وخطط البشر.
أ. اقرأ لوقا 2:1-7؛ غلاطية 4:4-5؛ أمثال 16:9؛ أمثال 19:21.
ب. ماذا تُظهر لنا هذه الآيات عن سيطرة الله على القرارات السياسية والمعاناة وخططنا الشخصية؟
2. اقرأ حزقيال 36:24-27؛ إشعياء 57:15؛ عبرانيين 10:14.
أ. كثيراً ما نعتقد أنه يجب علينا إصلاح حياتنا قبل أن نلجأ إلى الله. فماذا يعدنا الله أن يفعله لنا في هذه الآيات؟
ب. خذ لحظة للتفكير في الأشياء التي طهرها الله من قلبك من خلال دم المسيح المطهر.
ج. الآن اطلب من الروح القدس أن يريك المزيد من الأشياء التي تحتاج إلى تطهيرها من قلبك.
3. اقرأ رؤيا ٣: ١٩-٢٠ ويوحنا ١٥: ١-٥.
أ. بأي طرق ”تتناول الطعام مع يسوع” في حياتك الآن؟
ب. ما هي إحدى الطرق العملية التي يمكنك من خلالها ”فتح باب” قلبك على مصراعيه ليسوع هذا الأسبوع؟
1. 让我们思考一下上帝的主权与人类计划之间的区别。
a. 阅读路加福音2:1–7;加拉太书4:4–5;箴言16:9;箴言19:21。
b. 这些经文向我们展示了上帝对政治决策、苦难和我们个人计划的掌管吗?
2. 请阅读以西结书36:24–27;以赛亚书57:15;希伯来书10:14。
a. 我们常常认为必须先清理干净我们的生命,才能来到上帝面前。神在这些经文中应许为我们做什么?
b. 花点时间默想上帝通过基督洁净的宝血,来洗净你心中的那些东西。
c. 现在求圣灵向你显明你心中更多需要被洗净的东西。
3. 请阅读启示录3:19-20和约翰福音15:1–5。
a. 你现在在生活中以什么方式“与耶稣同吃”?
b. 这周你能“敞开”心门迎接耶稣的一种实用的方法是什么?
Making Room for Christ the Lord
Luke 2:1-20
ፓስተር ክሪስ ታመመ
December 21, 2025
Hear the Word of God from Luke 2:1–20.
1 In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.
2 (This was the first census that took place while Quirinius was governor of Syria.)
3 And everyone went to their own town to register.
4 So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem the town of David, because he belonged to the house and line of David.
5 He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him and was expecting a child.
6 While they were there, the time came for the baby to be born,
7 and she gave birth to her firstborn, a son.
She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them.
8 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night.
9 An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.
10 But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people.
11 Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord.
12 This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”
13 Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,
14 “Glory to God in the highest heaven,
and on earth peace to those on whom his favor rests.”
15 When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another:
“Let’s go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us about.”
16 So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger.
17 When they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child,
18 and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.
19 But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart.
20 The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told.
Together we read Isaiah 40:8:
The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever.
Please pray with me.
Father, please send the Holy Spirit to open our hearts and minds to your word today.
We are not worthy to receive you, but you know this.
Our human minds cannot understand you, but you know this.
Therefore, please send the Holy Spirit, to help us see Jesus today.
We ask it in His name, Amen.
** Here is the main point, or big idea, of today’s sermon.
** Big Idea: Is there room in your heart for Jesus?
One Voice Fellowship is a church of people from many nations.
Many of you did not want to leave your homeland.
You were forced to move from one place to another.
Some of you escaped dangerous situations in your home countries.
Some of you are now waiting for the US government to process your immigration paperwork.
You know how it feels to have your life changed dramatically because of decisions made by government officials.
With those thoughts in mind, let’s look more closely at what Luke wrote in chapter 2, verses 1 to 3.
1 “In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world.
2 (This was the first census that took place while Quirinius was governor of Syria.)
3 And everyone went to their own town to register.”
Caesar Augustus was the first Roman emperor.
He is the one who expanded the Roman Empire by building a network of roads.
He did some good things, creating a police force and fire-fighting services in Rome.
But he was also a dictator who had many of his opponents executed.
He wasn’t a good man.
But God’s timing is always good.
The rule of Caesar Augustus began the 200 years of the “Pax Romana,” or Roman Peace.
Because Rome controlled so much territory, the apostles were able to travel freely through the Roman Empire to share the gospel.
The early Christian church grew widely and quickly, in part because of the Pax Romana.
One of the ways that Caesar Augustus controlled his empire was through taxation.
To tax people, you must count them.
That is why everyone was being registered at the time Jesus was born.
Caesar Augustus could force people to travel long distances to be counted.
Caesar was powerful, and he thought he was in control.
But God is in control of all things, all people, and all events.
God the Father chose exactly where and when to send his Son to be born.
Jesus was born at the intersection of three continents.
He was born at a time when the message of the gospel could travel more easily than before.
In Galatians 4:4-5 Paul says it this way:
4 “But when the set time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under the law,
5 to redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship.”
Jesus the Son of God was born at the time set by God the Father.
Jesus was born under the law of Moses, and under the law of Rome.
The Son of God came to redeem and save us from the law, so God the Father could adopt us as sons and daughters.
God is always in control, my friends.
I want you to remember that.
Sometimes our plans do not work out.
Sometimes our prayers are not answered the way we hope for.
Sometimes the road before us takes an unexpected detour.
Proverbs 16:9 says:
“The heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps.”
I am sure that Mary wanted to give birth to her child at her home in Nazareth.
In Nazareth, Mary would have support and help when the baby arrived.
But Joseph obeyed the command of Quirinius, the Roman governor of the region.
Let’s read what happened next, in verses 4 and 5.
4 “So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem the town of David, because he belonged to the house and line of David.
5 He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him and was expecting a child.”
You can see here on the map where Nazareth is, and where Bethlehem is.
Joseph and Mary traveled about 150 km to Bethlehem, while she was pregnant.
700 years before Jesus was born, the prophet Micah wrote this.
Micah 5:2,4-5.
2 “But you, O Bethlehem Ephrathah, who are too little to be among the clans of Judah,
from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose coming forth is from of old, from ancient days…
4 And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God.
And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.
5 And he shall be their peace.”
Micah was talking about Jesus, the Prince of Peace.
The Pax Romana was a temporary, man-made peace that was enforced with brutality and oppression.
But the peace that God offers to the world is very different.
It comes in an unexpected place, in a surprising way.
Let’s continue the story now in verses 6 and 7.
6 “While they were there, the time came for the baby to be born,
7 and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them.”
Hotels were not common 2,000 years ago.
And a small town like Bethlehem definitely didn’t have a hotel or inn as we think of them today.
We do not know if Jesus was born in a stable, or a cave, or a private home.
Luke simply reports to us that the ideal location for the birth was not available.
Jesus was born near animals, in a humble second-choice location.
We know there were animals nearby because he was laid in a “manger.”
This is what it might have looked like.
These were used to feed cows, donkeys, and sheep.
My friends, your Savior was not born in a castle, or a rich family’s home.
Jesus chose an ordinary carpenter to be his earthly father.
Jesus was happy to be born in a borrowed room and laid in a donkey’s food bowl.
No other religion on earth worships a God like this.
They would never imagine such a thing.
This is one reason we know it is true.
Because no human would invent a story like this.
Not if they wanted to impress people with the birth of their Lord and Savior.
But our King, Shepherd, and Lord Jesus was born in a borrowed space in a small town.
Mary was forced to leave her hometown, and denied the opportunity to give birth in a proper guest room in Bethlehem.
Many of you come from cultures that value hospitality.
You are generous with your homes, and happy to have guests.
How do you prepare your home when you are expecting visitors?
Do you clean the house?
Of course you do.
We know how to clean our houses.
May I ask you a harder question?
Have you ever tried to clean your heart?
Is your heart clean enough to welcome Jesus as a guest?
Paul prayed this Ephesians 3:16-17:
16 “I pray that from his glorious, unlimited resources God will empower you with inner strength through his Spirit.
17 Then Christ will make his home in your hearts as you trust in him.
Your roots will grow down into God’s love and keep you strong.”
Christ wants to make his home in our hearts, my friends.
But every human heart has the dirt of sin inside.
We all have a sin problem that we cannot fix.
We cannot wash it away.
But here is the good news.
Jesus is an unusual kind of guest–who prepares the guest room for his own arrival.
He does not demand that we clean our hearts before he comes to us.
Jesus knows the truth about our hearts.
They are full of sin and darkness, but he is full of grace and light.
Before Jesus can be Lord of your life and live in your hearts, you must be washed clean.
And that is something only he can do for you.
The good news of Christmas is that Jesus came to earth to live the perfect life we never could.
He died as a sacrifice for our failure and sin.
This is very good news.
But many people reject this good news.
Because they don’t believe the bad news about the sin problem in their hearts.
For 10 years I was an atheist and did not want to hear anyone tell me about my sin problem.
I tried very hard to hide my pride and lustful heart from other people.
But God knew me better than I knew myself.
God in his kindness prepared my heart by showing me my sin.
He also showed me the most powerful cleaning force in the universe.
It is the blood of Jesus, the only perfect man who ever lived.
His blood is the only thing that can clean your heart to prepare it for God to come and live inside of you.
Do you understand this, my friends?
Have you accepted the bad news, and received the good news of the gospel by welcoming Jesus to your heart?
Is there room in your heart for him?
I am going to read a long section of a sermon by Charles Spurgeon.
He was a pastor in London, England 150 years ago.
Listen to these challenging questions from Pastor Charles Spurgeon:
“Did the palaces of emperors and the halls of kings offer refuge to Jesus the royal stranger?
No.
Seldom is there room for Christ in among the royalty!
Throne rooms and royal palaces are rarely open to Christ.
He visits cottages more than palaces.
But maybe in the government, in the places where politicians make the laws.
Was there room for Christ there?
No, my friends.
There is very little room for Christ among the representatives in congress or parliament.
Political parties, pleasure seekers, and those who pursue their own glory exclude the Representative of heaven from a place among the representatives of Earth.
Or maybe there is some room for Christ among successful people?
Were there some people in Bethlehem that were respectable, who had honor and good reputations?
Could they maybe provide space for Christ?
No, dear friends, there is no room for him there.
Fine clothes, position and honor, jewels and wealth–these things occupy too much space in their hearts.
They say they have no room for Jesus, no need of Him.
Maybe there is room for him at the stock exchange?
Or in the shops and stores and businesses.
Maybe there is room for Christ here?
No, dear friends, there is a little of Christ’s spirit, life, and doctrine of there.
Bankruptcy, greed, and fraud are so abundant in the business world that there is no room for Jesus.
And then there are the schools of the philosophers.
Surely, they will welcome Jesus and his infinite wisdom?
But no, there is little room for Christ in the places of deep learning.
A few wise ones have bowed like children at the feet of the Baby of Bethlehem.
But sadly, many of the educated are too conscious of their own knowledge, and proud of their own wisdom.
They say, “Who is this Christ, that we should recognize him?”
But surely there was one place that Jesus could go.
To the elders in Jerusalem.
Or to the priests and Levites at the Lord’s temple.
Was there room for Jesus in the temple or the synagogue?
No, he found no shelter there.
It was there that he faced his strongest enemies throughout his life.
There was no room for him in the place where His name was chanted in Psalms and prayers were spoken among the smoke of incense.
No, my friends.
Look anywhere and everywhere, and you will find that there is only one place for the Prince of Peace.
The home of Christ is with the humble.
He comes to repentant hearts, hearts prepared by his grace to be his shelter.
The palace, the government, and all the world have no room for Christ.
** PAUSE
But do you have room for Him?
Here is our royal Master, do you have room for him?
Here is the Son of God made flesh, do you have room for him?
Here is Jesus who can forgive all sins, do you have room for him?
Here is the one who can pull you from the horrible pit of hell, do you have room for him?
He is the one who comes to save you and promises to never leave you or forsake you.
Do you have room for him?
Your emptiness and brokenness are the space he needs.
He is ready to move into the humble heart, the heart that feels unworthy and unready.
Do you have room for him, my friend?
Is there room for Jesus to come and live in your heart, and to give you a new birth?
I hope so.”
I’m grateful for Charles Spurgeon, and how beautifully he expressed that.
I hope today you hear the Holy Spirit whispering to you:
“Do you have room for Christ?
What do you need to expel from your heart, to make space for Him?”
Listen to what Jesus says in Revelation 3:20.
20 “Behold, I stand at the door and knock.
If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me.”
Jesus says to you today, my friend:
“I’m knocking on the door, will you let me in?”
Jesus is asking, “Will you open the door, so I can come and eat with you, and you with me?”
We all have hungry hearts, my friends.
Hearts that are seeking for a solution to the emptiness we feel.
But nothing on earth can fill the space that is intended for Jesus alone.
Not money, power, pleasure, food, drink, adventure, or success.
We cannot purge these idols from our hearts by ourselves.
We don’t have the right cleaning equipment.
Jesus the only answer to your sin problem, and he’s eager to help you.
He is willing and ready to wash our hearts clean because he knows we cannot do this for ourselves.
Are you ready to welcome him in?
Maybe it is the first time for you.
Maybe it is the 100th time.
Tell Jesus that he is a welcome guest in your heart.
Tell him that you want him to be more than a temporary visitor.
Jesus comes to you to be your Shepherd, your Lord, and your King, forever.
Is there room for him in your heart, my friend?
Let’s pray to him together now.
Jesus, thank you that you do not insist that we clean ourselves up before you will come to us.
Thank you that offer us a solution for the stain of sin in our hearts.
Your blood is the only thing that can wash us and make us holy.
Holy Spirit, please show each of us the things that we are holding onto in our hearts.
Reveal the things that currently occupy the space that belongs to Jesus, so we can repent and be made whole.
Father, your Son is welcome here.
Thank you for sending him to be our Savior, Amen.
Questions for Meditation and Discussion
1) Let’s think about the difference between God’s sovereignty and human plans.
a. Read Luke 2:1–7; Galatians 4:4–5; Proverbs 16:9; Proverbs 19:21.
b. What do these verses show us about God’s control over political decisions, suffering, and our personal plans?
2) Read Ezekiel 36:24–27; Isaiah 57:15; Hebrews 10:14.
a. We often think we must clean up our lives before we come to God. What does God promise to do for us in these verses?
b. Take a moment to think of the things that God has washed clean from your heart through the cleansing blood of Christ.
c. Now ask the Holy Spirit to show you more things that you need to have washed out of your heart.
3) Read Revelation 3:19-20 and John 15:1–5.
a. In what ways are you “eating with Jesus” in your life right now?
b. What is one practical way you can “open the door” of your heart wide to Jesus this week?
فراهم کردن جایی برای مسیح خداوند
لوقا ۲: ۱-۲۰
کشیش کریس سیکس
۲۱ دسامبر ۲۰۲۵
کلام خدا را از لوقا ۲: ۱-۲۰ بشنوید.
۱ در آن روزها، قیصر آگوستوس فرمانی صادر کرد مبنی بر اینکه تمام دنیای روم سرشماری شود.
۲ (این اولین سرشماری بود که در زمان فرمانداری کیرینیوس بر سوریه انجام شد.)
۳ و هر کس برای نامنویسی به شهر خود رفت.
۴ پس یوسف نیز از شهر ناصره در جلیل به یهودیه، به بیتلحم، شهر داوود، رفت، زیرا او از خاندان و نسل داوود بود.
۵ او به آنجا رفت تا به همراه مریم، که در عقد او بود و باردار بود، ثبت نام کند.
۶ هنگامی که آنها آنجا بودند، زمان تولد نوزاد فرا رسید،
۷ و او نخستین فرزندش را که پسر بود، به دنیا آورد.
او را در پارچهای پیچید و در آخوری خواباند، زیرا اتاقی برای مهمانها وجود نداشت.
۸ و چوپانانی در مزارع آن حوالی ساکن بودند که شبها از گلههای خود پاسداری میکردند.
۹ فرشتهای از جانب خداوند بر ایشان ظاهر شد و جلال خداوند در اطرافشان تابید و ایشان سخت ترسیدند.
۱۰ اما فرشته به ایشان گفت: «نترسید. من مژدهای برای شما دارم که برای همه مردم شادی بزرگی خواهد بود.
۱۱ امروز در شهر داوود، نجاتدهندهای برای شما به دنیا آمده است؛ او مسیح، خداوند است.
۱۲ نشانهٔ آن برای شما این است که نوزادی را در قنداقی پیچیده و در آخوری خوابیده خواهید یافت.
۱۳ ناگاه گروه بزرگی از لشکر آسمانی به همراه فرشته ظاهر شدند که خدا را ستایش میکردند و میگفتند:
۱۴ «جلال بر خدا در برترین آسمانها،
و بر زمین، آرامش برای کسانی باد که مورد لطف او هستند.»
۱۵ هنگامی که فرشتگان آنها را ترک کردند و به آسمان رفتند، چوپانان به یکدیگر گفتند:
«بیایید به بیتلحم برویم و این واقعه را که خداوند به ما گفته است، ببینیم.»
۱۶ پس با عجله رفتند و مریم و یوسف و نوزاد را که در آخور خوابیده بود، پیدا کردند.
۱۷ چون او را دیدند، آنچه دربارهٔ این کودک بدیشان گفته شده بود، برای دیگران نقل کردند.
۱۸ و هر که میشنید، از آنچه چوپانان بدیشان میگفتند، در شگفت میشد.
۱۹ اما مریم همه این چیزها را به خاطر میسپرد و در دل خود به آنها میاندیشید.
۲۰ چوپانان بازگشتند، در حالی که خدا را به خاطر تمام چیزهایی که شنیده و دیده بودند، ستایش میکردند، زیرا همهٔ اینها مطابق گفتهٔ آنها بود.
با هم اشعیا باب ۴۰ آیه ۸ را می خوانیم:
چمن ها پژمرده می شوند ، گل ها محو می شوند ، اما کلام خدای ما تا ابد پابرجا خواهد ماند.
لطفاً با من دعا کنید
پدر، لطفاً روح القدس را بفرست تا امروز قلبها و ذهنهای ما را به روی کلام تو باز کند.
ما لایق پذیرایی از تو نیستیم، اما تو این را میدانی.
ذهن ما انسانها نمیتواند تو را درک کند، اما تو این را میدانی.
بنابراین، لطفاً روح القدس را بفرست تا به ما کمک کند امروز عیسی را ببینیم.
این را به نام او میطلبیم، آمین.
نکته اصلی یا ایده اصلی خطبه امروز این است.
ایده بزرگ: آیا در قلب شما جایی برای عیسی مسیح وجود دارد؟
انجمن یک صدا، کلیسایی متشکل از افرادی از ملتهای مختلف است.
بسیاری از شما نمیخواستید وطن خود را ترک کنید.
شما مجبور شدید از یک مکان به مکان دیگر نقل مکان کنید.
برخی از شما از موقعیتهای خطرناک در کشورهای خود فرار کردهاید.
برخی از شما اکنون منتظر هستید تا دولت ایالات متحده مدارک مهاجرت شما را بررسی کند.
شما میدانید چه احساسی دارد وقتی زندگیتان به دلیل تصمیمات مقامات دولتی به طرز چشمگیری تغییر کند.
با در نظر گرفتن این نکات، بیایید با دقت بیشتری به آنچه لوقا در فصل ۲، آیات ۱ تا ۳ نوشته است، نگاه کنیم.
۱ «در آن روزها، قیصر آگوستوس فرمانی صادر کرد مبنی بر اینکه از تمام دنیای روم سرشماری شود.
۲ (این اولین سرشماری بود که در زمان فرمانداری کیرینیوس بر سوریه انجام شد.)
۳ و هر کس برای نامنویسی به شهر خود رفت.
قیصر آگوستوس اولین امپراتور روم بود.
او کسی است که با ساختن شبکهای از جادهها، امپراتوری روم را گسترش داد.
او کارهای خوبی انجام داد، از جمله ایجاد نیروی پلیس و خدمات آتش نشانی در رم.
اما او همچنین دیکتاتوری بود که بسیاری از مخالفانش را اعدام کرد.
او مرد خوبی نبود.
اما زمانبندی خدا همیشه خوب است.
حکومت سزار آگوستوس آغازگر ۲۰۰ سال «پکس رومانا» یا صلح رومی بود.
از آنجا که روم قلمرو بسیار وسیعی را تحت کنترل داشت، رسولان میتوانستند آزادانه در سراسر امپراتوری روم سفر کنند تا انجیل را به اشتراک بگذارند.
کلیسای اولیه مسیحی به طور گسترده و سریع رشد کرد، که بخشی از آن به دلیل صلح رومی بود.
یکی از راههایی که سزار آگوستوس امپراتوری خود را کنترل میکرد، از طریق مالیات بود.
برای مالیات گرفتن از مردم، باید آنها را بشمارید.
به همین دلیل است که در زمان تولد عیسی، نام همه ثبت میشد.
سزار آگوستوس میتوانست مردم را مجبور کند برای شمرده شدن مسافتهای طولانی را طی کنند.
سزار قدرتمند بود و فکر میکرد که همه چیز را تحت کنترل دارد.
اما خدا بر همه چیز، همه مردم و همه رویدادها کنترل دارد.
خدای پدر دقیقاً انتخاب کرد که پسرش را کجا و چه زمانی برای تولد بفرستد.
عیسی در محل تلاقی سه قاره به دنیا آمد.
او در زمانی متولد شد که پیام انجیل میتوانست راحتتر از قبل منتقل شود.
در غلاطیان ۴: ۴-۵ پولس اینگونه میگوید:
۴ «اما چون زمان مقرر به کمال رسید، خدا پسر خود را فرستاد که از زنی زاده شد و زیر شریعت متولد گردید،
۵ تا کسانی را که زیر شریعت هستند، فدیه کند تا ما بتوانیم فرزندخواندگی را به دست آوریم.»
عیسی پسر خدا در زمانی که خدای پدر تعیین کرده بود، به دنیا آمد.
عیسی تحت شریعت موسی و تحت شریعت روم به دنیا آمد.
پسر خدا آمد تا ما را از شریعت نجات دهد و رستگار کند، تا خدای پدر بتواند ما را به فرزندی بپذیرد.
خدا همیشه حواسش به همه چیز هست دوستان من.
میخواهم این را به خاطر داشته باشی.
بعضی وقتها نقشههای ما درست از آب در نمیآیند.
گاهی اوقات دعاهای ما آنطور که انتظار داریم مستجاب نمیشوند.
گاهی اوقات جاده پیش روی ما به یک انحراف غیرمنتظره تبدیل میشود.
امثال ۱۶:۹ میگوید:
«دل انسان راهش را ترسیم میکند، اما خداوند گامهایش را استوار میسازد.»
من مطمئنم که مریم میخواست فرزندش را در خانهاش در ناصره به دنیا بیاورد.
در ناصره، مریم هنگام تولد نوزاد از حمایت و کمک برخوردار بود.
اما یوسف از فرمان کویرینیوس، فرماندار رومی منطقه، اطاعت کرد.
بیایید آنچه را که بعداً در آیات ۴ و ۵ اتفاق افتاد، بخوانیم.
۴ «پس یوسف نیز از شهر ناصره در جلیل به یهودیه، به بیتلحم، شهر داوود، رفت، زیرا او از خاندان و نسل داوود بود.
۵ او به آنجا رفت تا به همراه مریم، که در عقد او بود و باردار بود، ثبت نام کند.
میتوانید اینجا روی نقشه ببینید که ناصره و بیتلحم کجا هستند.
یوسف و مریم در حالی که مریم باردار بود، حدود ۱۵۰ کیلومتر به بیتلحم سفر کردند.
۷۰۰ سال پیش از تولد عیسی، میکاه نبی این را نوشت.
میکاه ۵:۲، ۴-۵.
۲ «اما تو، ای بیتلحم افراته، که در میان طوایف یهودا بسیار کوچک هستی،
از تو کسی برای من ظهور خواهد کرد که بر اسرائیل حکومت خواهد کرد، ظهور او از قدیم، از ایام قدیم بوده است…
۴ و او خواهد ایستاد و گله خود را در قوت خداوند، در کبریایی نام یهوه، خدای خود، شبانی خواهد کرد.
و ایشان در امنیت ساکن خواهند شد، زیرا اکنون او تا اقصای زمین بزرگ خواهد بود.
۵ و او صلح و آرامش ایشان خواهد بود.»
میکاه درباره عیسی، شاهزاده صلح، صحبت میکرد.
صلح رومی، صلحی موقت و ساختهی دست بشر بود که با خشونت و سرکوب اعمال میشد.
اما آرامشی که خداوند به جهان ارائه میدهد بسیار متفاوت است.
از جایی غیرمنتظره، به شیوهای غافلگیرکننده میآید.
حالا داستان را در آیات ۶ و ۷ ادامه میدهیم.
۶ «هنگامی که آنها آنجا بودند، زمان تولد نوزاد فرا رسید،
۷ و او نخستین فرزندش را که پسر بود به دنیا آورد. او را در قنداقی پیچید و در آخوری گذاشت، زیرا اتاقی برای مهمانها وجود نداشت.
دو هزار سال پیش هتلها رایج نبودند.
و شهر کوچکی مانند بیتلحم قطعاً هتل یا مسافرخانهای به شکلی که امروزه تصور میکنیم، نداشته است.
ما نمیدانیم که آیا عیسی در اصطبل، غار یا خانهای شخصی به دنیا آمده است.
لوقا به سادگی به ما گزارش میدهد که مکان ایدهآل برای تولد در دسترس نبود.
عیسی در نزدیکی حیوانات، در مکانی محقر و دست دوم به دنیا آمد.
ما میدانیم که حیواناتی در آن نزدیکی بودند، زیرا او را در یک «آخور» خوابانده بودند.
این چیزی است که ممکن است به نظر برسد.
از اینها برای تغذیه گاوها، الاغها و گوسفندان استفاده میشد.
دوستان من، منجی شما در یک قلعه یا خانه یک خانواده ثروتمند متولد نشد.
عیسی یک نجار معمولی را به عنوان پدر زمینی خود انتخاب کرد.
عیسی خوشحال بود که در اتاقی عاریتی به دنیا آمده و در کاسه غذای الاغی گذاشته شده است.
هیچ دین دیگری روی زمین خدایی را اینگونه پرستش نمیکند.
آنها هرگز چنین چیزی را تصور نمیکنند.
این یکی از دلایلی است که ما میدانیم این درست است.
چون هیچ انسانی چنین داستانی را از خودش اختراع نمیکند.
نه اگر میخواستند مردم را با تولد پروردگار و ناجیشان تحت تأثیر قرار دهند.
اما پادشاه، چوپان و خداوند ما عیسی در مکانی عاریتی در شهری کوچک متولد شد.
مریم مجبور به ترک زادگاهش شد و از فرصت زایمان در یک اتاق مهمان مناسب در بیتلحم محروم شد.
بسیاری از شما از فرهنگهایی میآیید که برای مهماننوازی ارزش قائلند.
شما در مورد خانههایتان سخاوتمند هستید و از داشتن مهمان خوشحال میشوید.
وقتی منتظر مهمان هستید، چگونه خانه خود را آماده میکنید؟
خونه رو تمیز میکنی؟
البته که این کار را میکنی.
ما میدانیم که چگونه خانههایمان را تمیز کنیم.
میشه یه سوال سخت تر ازت بپرسم؟
تا حالا سعی کردی دلتو صاف کنی؟
آیا قلب شما به اندازه کافی پاک است که بتوانید از عیسی به عنوان مهمان استقبال کنید؟
پولس در این دعا به افسسیان ۳:۱۶-۱۷ گفت:
۱۶ «دعا میکنم که خداوند از منابع باشکوه و نامحدود خود، شما را از طریق روح خود با قدرت درونی توانمند سازد.
۱۷ آنگاه مسیح در دلهای شما خانه خواهد کرد، زیرا به او توکل میکنید.
ریشههای تو در عشق خدا رشد خواهند کرد و تو را قوی نگه خواهند داشت.
دوستان من، مسیح میخواهد در قلبهای ما خانه کند.
اما قلب هر انسانی کثیفی گناه را در درون خود دارد.
همه ما مشکل گناه داریم که نمیتوانیم آن را حل کنیم.
ما نمیتوانیم آن را بشوییم و از بین ببریم.
اما خبر خوب اینجاست.
عیسی نوع غیرمعمولی از مهمان است- کسی که اتاق مهمان را برای ورود خودش آماده میکند.
او از ما نمیخواهد که قبل از آمدنش، دلهایمان را پاک کنیم.
عیسی حقیقت قلبهای ما را میداند.
آنها پر از گناه و تاریکی هستند، اما او پر از فیض و نور است.
پیش از آنکه عیسی بتواند خداوند زندگی شما باشد و در قلبهایتان ساکن شود، باید خود را پاک و طاهر سازید.
و این کاری است که فقط او میتواند برای شما انجام دهد.
خبر خوب کریسمس این است که عیسی به زمین آمد تا زندگی کاملی را داشته باشد که ما هرگز نمیتوانستیم.
او به عنوان قربانی برای شکست و گناه ما جان باخت.
این خبر خیلی خوبی است.
اما بسیاری از مردم این خبر خوب را رد میکنند.
چون آنها خبر بد مربوط به مشکل گناه را در قلبشان باور ندارند.
به مدت ده سال من یک ملحد بودم و نمیخواستم بشنوم کسی در مورد مشکل گناهم به من چیزی بگوید.
خیلی سعی کردم غرور و قلب شهوترانم را از دیگران پنهان کنم.
اما خدا مرا از خودم بهتر میشناخت.
خداوند با مهربانی خود، با نشان دادن گناهم، قلب مرا آماده کرد.
او همچنین قدرتمندترین نیروی پاککننده در کیهان را به من نشان داد.
این خون عیسی است، تنها انسان کاملی که تا به حال زیسته است.
خون او تنها چیزی است که میتواند قلب شما را پاک کند تا آن را برای آمدن و زندگی کردن خدا در درون شما آماده کند.
آیا این را درک میکنید، دوستان من؟
آیا با پذیرفتن عیسی در قلبتان، خبر بد را پذیرفتهاید و خبر خوش انجیل را دریافت کردهاید؟
آیا در قلبت جایی برای او هست؟
من قصد دارم بخش طولانی از خطبه چارلز اسپورجن را بخوانم.
او ۱۵۰ سال پیش در لندن، انگلستان، کشیش بود.
به این سوالات چالش برانگیز از کشیش چارلز اسپورجن گوش دهید:
«آیا کاخهای امپراتوران و تالارهای پادشاهان به عیسی، آن غریبهی درباری، پناه دادند؟»
خیر.
به ندرت جایی برای مسیح در میان خانواده سلطنتی وجود دارد!
تالارهای تاج و تخت و کاخهای سلطنتی به ندرت به روی مسیح باز هستند.
او بیشتر از کاخها به کلبهها سر میزند.
اما شاید در دولت، در جاهایی که سیاستمداران قانون وضع میکنند.
آیا آنجا جایی برای مسیح وجود داشت؟
نه، دوستان من.
جای بسیار کمی برای مسیح در میان نمایندگان کنگره یا پارلمان وجود دارد.
احزاب سیاسی، لذتجویان و کسانی که به دنبال جلال و شکوه خود هستند، نماینده آسمان را از جایگاهش در میان نمایندگان زمین محروم میکنند.
یا شاید جایی برای مسیح در میان افراد موفق وجود داشته باشد؟
آیا در بیتلحم افرادی محترم، خوشنام و خوشنام بودند؟
آیا آنها میتوانند فضایی برای مسیح فراهم کنند؟
نه، دوستان عزیز، آنجا جایی برای او نیست.
لباسهای فاخر، مقام و افتخار، جواهرات و ثروت- این چیزها جای زیادی را در قلبهایشان اشغال میکنند.
آنها میگویند که جایی برای عیسی ندارند، نیازی به او ندارند.
شاید جایی برای او در بورس اوراق بهادار وجود داشته باشد؟
یا در مغازهها و فروشگاهها و مشاغل.
شاید اینجا جایی برای مسیح باشد؟
نه دوستان عزیز، کمی از روح، زندگی و آموزههای مسیح در آنجا وجود دارد.
ورشکستگی، طمع و کلاهبرداری در دنیای تجارت آنقدر فراوان است که جایی برای عیسی مسیح باقی نمیماند.
و سپس مکاتب فیلسوفان وجود دارد.
مطمئناً، آنها از عیسی و خرد بینهایت او استقبال خواهند کرد؟
اما نه، در مکانهای یادگیری عمیق، جای کمی برای مسیح وجود دارد.
چند نفر از خردمندان مانند کودکان در پای نوزاد بیت لحم تعظیم کردهاند.
اما متأسفانه، بسیاری از تحصیلکردهها بیش از حد به دانش خود آگاه و به خرد خود مغرور هستند.
آنها میگویند: «این مسیح کیست که ما او را بشناسیم؟»
اما مطمئناً یک مکان وجود داشت که عیسی میتوانست به آنجا برود.
به بزرگان اورشلیم.
یا به کاهنان و لاویان در معبد خداوند.
آیا در معبد یا کنیسه جایی برای عیسی وجود داشت؟
نه، او آنجا هیچ سرپناهی پیدا نکرد.
در آنجا بود که او با قویترین دشمنان خود در طول زندگیاش روبرو شد.
در جایی که نام او در مزامیر سروده میشد و دعاها در میان دود بخور خوانده میشد، جایی برای او نبود.
نه، دوستان من.
به هر کجا و هر جایی نگاه کنید، و خواهید دید که فقط یک مکان برای شاهزاده صلح وجود دارد.
خانه مسیح با فروتنان است.
او به سراغ دلهای توبهکار میآید، دلهایی که به لطف او آماده شدهاند تا پناهگاه او باشند.
کاخ، دولت و تمام دنیا جایی برای مسیح ندارند.
**مکث**
اما آیا جایی برای او دارید؟
این هم ارباب سلطنتی ما، آیا جایی برای او دارید؟
پسر خدا که جسم پوشید، اینجاست، آیا جایی برای او دارید؟
اینجا عیسی است که میتواند همه گناهان را ببخشد، آیا جایی برای او دارید؟
این کسی است که میتواند تو را از گودال وحشتناک جهنم بیرون بکشد، آیا برای او جایی داری؟
او کسی است که برای نجات شما میآید و قول میدهد که هرگز شما را ترک نکند و رها نکند.
جایی برای او دارید؟
خلأ و شکستگی شما همان فضایی است که او به آن نیاز دارد.
او آماده است تا به قلب فروتن، قلبی که احساس بیارزشی و عدم آمادگی میکند، نفوذ کند.
جایی برای او داری، دوست من؟
آیا جایی برای آمدن عیسی و زندگی در قلب شما و بخشیدن تولدی تازه به شما وجود دارد؟
امیدوارم اینطور باشد.»
من از چارلز اسپورجن و اینکه چقدر زیبا این موضوع را بیان کرد، سپاسگزارم.
امیدوارم امروز صدای زمزمه روح القدس را در گوش خود بشنوید:
«آیا برای مسیح جایی دارید؟»
چه چیزی را باید از قلبت بیرون کنی تا برای او جا باز کنی؟
به آنچه عیسی در مکاشفه ۳:۲۰ میگوید گوش دهید.
۲۰ «اینک، من پشت در ایستادهام و در را میکوبم.»
اگر کسی صدای مرا بشنود و در را باز کند، من به نزد او خواهم آمد و با او غذا خواهم خورد و او نیز با من.»
عیسی امروز به تو میگوید، دوست من:
«دارم در میزنم، اجازه میدهی وارد شوم؟»
عیسی میپرسد: «آیا در را باز میکنی تا من بیایم و با تو غذا بخورم و تو هم با من؟»
دوستان من، همه ما قلبهای گرسنهای داریم.
قلبهایی که به دنبال راه حلی برای پوچیای هستند که احساس میکنیم.
اما هیچ چیز روی زمین نمیتواند فضایی را که فقط برای عیسی در نظر گرفته شده است، پر کند.
نه پول، قدرت، لذت، غذا، نوشیدنی، ماجراجویی یا موفقیت.
ما نمیتوانیم خودمان این بتها را از قلبهایمان پاک کنیم.
ما تجهیزات نظافتی مناسب نداریم.
عیسی تنها پاسخ به مشکل گناه شماست، و او مشتاق کمک به شماست.
او مایل و آماده است تا قلبهای ما را پاک کند، زیرا میداند که ما نمیتوانیم این کار را برای خودمان انجام دهیم.
آیا آمادهاید که از او در خانه استقبال کنید؟
شاید برای شما اولین بار باشد.
شاید صدمین بار باشد.
به عیسی بگویید که او در قلب شما مهمان عزیزی است.
به او بگویید که میخواهید او چیزی بیش از یک بازدیدکننده موقت باشد.
عیسی نزد شما میآید تا برای همیشه شبان، خداوند و پادشاه شما باشد.
آیا جایی برای او در قلب تو هست، دوست من؟
حالا بیایید با هم برایش دعا کنیم.
عیسی، از تو سپاسگزارم که اصرار نداری قبل از آمدنت، خودمان را پاک کنیم.
از تو سپاسگزارم که راه حلی برای لکه گناه در قلبهایمان ارائه میدهی.
خون تو تنها چیزی است که میتواند ما را بشوید و مقدس سازد.
ای روح القدس، لطفاً به هر یک از ما نشان بده که چه چیزهایی را در قلب خود نگه داشتهایم.
چیزهایی را که در حال حاضر فضای متعلق به عیسی را اشغال کردهاند، آشکار کنید تا بتوانیم توبه کنیم و شفا یابیم.
پدر، پسرت به اینجا خوش آمد میگوید.
از تو سپاسگزارم که او را فرستادی تا نجات دهنده ما باشد، آمین.
سوالاتی برای مدیتیشن و بحث
1. بیایید در مورد تفاوت بین حاکمیت خدا و نقشههای انسانی فکر کنیم.
الف) لوقا ۲: ۱-۷؛ غلاطیان ۴: ۴-۵؛ امثال ۱۶: ۹؛ امثال ۱۹: ۲۱ را بخوانید.
ب. این آیات چه چیزی را در مورد کنترل خداوند بر تصمیمات سیاسی، رنجها و برنامههای شخصی ما به ما نشان میدهند؟
2. حزقیال ۳۶: ۲۴-۲۷؛ اشعیا ۵۷: ۱۵؛ عبرانیان ۱۰:۱۴ را بخوانید.
الف) ما اغلب فکر میکنیم که قبل از آمدن به سوی خدا باید زندگی خود را پاک کنیم. خدا در این آیات چه وعدهای برای ما میدهد؟
ب. لحظهای به چیزهایی فکر کنید که خداوند از طریق خون پاککننده مسیح از قلب شما شسته است.
ج. حالا از روح القدس بخواهید چیزهای بیشتری را که باید از قلبتان پاک کنید به شما نشان دهد.
3. مکاشفه ۳: ۱۹-۲۰ و یوحنا ۱۵: ۱-۵ را بخوانید.
الف) در حال حاضر به چه روشهایی در زندگی خود «با عیسی غذا میخورید»؟
ب. یک راه عملی که میتوانید این هفته «درِ» قلبتان را کاملاً به روی عیسی باز کنید، چیست؟
Faire place au Christ, le Seigneur
Luc 2:1-20
Pasteur Chris Sicks
21 Décembre 2025
Écoutez la Parole de Dieu dans Luc 2:1-20.
1 En ce temps-là parut un édit de César Auguste, ordonnant un recensement de toute la terre.
2 Ce premier recensement eut lieu pendant que Quirinius était gouverneur de Syrie.
3 Tous allaient se faire inscrire, chacun dans sa ville.
4 Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David,
5 afin de se faire inscrire avec Marie, sa fiancée, qui était enceinte.
6 Pendant qu’ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva,
7 et elle enfanta son fils premier-né.
Elle l’emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans l’hôtellerie.
8 Il y avait, dans cette même contrée, des bergers qui passaient dans les champs les veilles de la nuit pour garder leurs troupeaux.
9 Et voici, un ange du Seigneur leur apparut, et la gloire du Seigneur resplendit autour d’eux. Ils furent saisis d’une grande frayeur.
10 Mais l’ange leur dit: Ne craignez point; car je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet d’une grande joie:
11 c’est qu’aujourd’hui, dans la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur.
12 Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez: vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche.
13 Et soudain il se joignit à l’ange une multitude de l’armée céleste, louant Dieu et disant:
14 Gloire à Dieu dans les lieux très hauts,
Et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée!
15 Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres:
Allons jusqu’à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.
16 Ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.
17 Après l’avoir vu, ils racontèrent ce qui leur avait été dit au sujet de ce petit enfant.
18 Tous ceux qui les entendirent furent dans l’étonnement de ce que leur disaient les bergers.
19 Marie gardait toutes ces choses, et les repassait dans son coeur.
20 Et les bergers s’en retournèrent, glorifiant et louant Dieu pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu, et qui était conforme à ce qui leur avait été annoncé.
Ensemble, nous lisons Esaïe 40:8:
8. L’herbe sèche, la fleur tombe; Mais la parole de notre Dieu subsiste éternellement.
Veuillez priez avec moi S’il-vous-plait
Père, s’il te plaît, envoie le Saint-Esprit pour ouvrir nos cœurs et nos esprits à ta parole aujourd’hui.
Nous ne sommes pas dignes de te recevoir, mais vous le savez.
Notre esprit humain ne peut pas vous comprendre, mais vous savez ceci.
Par conséquent, veuillez envoyer le Saint-Esprit pour nous aider à voir Jésus aujourd’hui.
Nous le demandons en Son nom, Amen.
Voici le point principal, ou la grande idée, du sermon d’aujourd’hui.
Grande idée: y a-t-il de la place dans votre cœur pour Jésus?
One Voice Fellowship est une Église de personnes de nombreuses nations.
Beaucoup d’entre vous ne voulaient pas quitter leur patrie.
Vous avez été obligé de vous déplacer d’un endroit à un autre.
Certains d’entre vous ont échappé à des situations dangereuses dans leur pays d’origine.
Certains d’entre vous attendent maintenant que le gouvernement américain traite vos documents d’immigration.
Vous savez ce que l’on ressent lorsque sa vie est bouleversée par des décisions prises par des représentants du gouvernement.
Avec ces pensées à l’esprit, examinons de plus près ce que Luc a écrit au chapitre 2, versets 1 à 3.
1 « En ce temps-là parut un édit de César Auguste, ordonnant un recensement de toute la terre.
2 Ce premier recensement eut lieu pendant que Quirinius était gouverneur de Syrie.
3 Tous allaient se faire inscrire, chacun dans sa ville.
César Auguste fut le premier empereur romain.
C’est lui qui a elargi l’empire romain en construisant un réseau routier.
Il a fait de bonnes choses, notamment en créant une force de police et un service de pompiers à Rome.
Mais c’était aussi un dictateur qui a fait exécuter nombre de ses opposants.
Ce n’était pas un homme bien.
Mais le timing de Dieu est toujours bon.
Le règne de César Auguste a commencé 200 ans de la « Pax Romana », ou paix romaine.
Parce que Rome contrôlait tant de territoire, les apôtres pouvaient voyager librement à travers l’Empire romain pour partager l’évangile.
L’Église chrétienne primitive s’est développée largement et rapidement, en partie à cause de la Pax Romana.
L’un des moyens par lesquels César Auguste contrôlait son empire était la fiscalité.
Pour imposer les gens, il faut les compter.
C’est pourquoi tout le monde était enregistré au moment où Jésus est né.
César Auguste pouvait obliger les gens à parcourir de longues distances pour être compté.
César était puissant et il pensait avoir le contrôle.
Mais Dieu contrôle toutes choses, tous les hommes et tous les événements.
Dieu le Père a choisi exactement où et quand envoyer son Fils naître.
Jésus est né à l’intersection de trois continents.
Il est né à une époque où le message de l’Évangile pouvait voyager plus facilement qu’auparavant.
Dans Galates 4:4-5, Paul le dit ainsi :
4 mais, lorsque les temps ont été accomplis, Dieu a envoyé son Fils, né d’une femme, né sous la loi,
5 afin qu’il rachetât ceux qui étaient sous la loi, afin que nous reçussions l’adoption.
Jésus le Fils de Dieu est né à l’heure fixée par Dieu le Père.
Jésus est né sous la loi de Moïse et sous la loi de Rome.
Le Fils de Dieu est venu pour nous racheter et nous sauver de la loi, afin que Dieu le Père puisse nous adopter comme fils et filles.
Dieu est toujours au contrôle, mes amis.
Je veux que vous vous en souveniez.
Parfois, nos plans ne fonctionnent pas.
Parfois, nos prières ne sont pas exaucées comme nous l’espérons.
Parfois, la route devant nous fait un détour inattendu.
Proverbes 16:9 dit:
“Le coeur de l’homme médite sa voie, Mais c’est l’Éternel qui dirige ses pas.”
Je suis sûre que Marie souhaitait accoucher chez elle, à Nazareth.
À Nazareth, Marie aurait du soutien et de l’aide à l’arrivée de l’enfant.
Mais Joseph obéit à l’ordre de Quirinius, le gouverneur romain de la région.
Lisons ce qui s’est passé ensuite, aux versets 4 et 5.
4 « Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David,
5 afin de se faire inscrire avec Marie, sa fiancée, qui était enceinte.
Vous pouvez voir ici sur la carte où se trouve Nazareth et où se trouve Bethléem.
Joseph et Marie ont parcouru environ 150 km jusqu’à Bethléem, alors qu’elle était enceinte.
700 ans avant la naissance de Jésus, le prophète Michée a écrit ceci.
Michée 5:1,3-4a.
1 “Et toi, Bethléhem Éphrata, Petite entre les milliers de Juda,
De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël, Et dont l’origine remonte aux temps anciens, Aux jours de l’éternité.
3 Il se présentera, et il gouvernera avec la force de l’Éternel, Avec la majesté du nom de l’Éternel, son Dieu:
Et ils auront une demeure assurée, Car il sera glorifié jusqu’aux extrémités de la terre.
4a C’est lui qui ramènera la paix…”
Micah parlait de Jésus, le Prince de la Paix.
La Pax Romana était une paix temporaire créée par l’homme qui a été imposée avec brutalité et oppression.
Mais la paix que Dieu offre au monde est très différente.
Il vient dans un endroit inattendu, d’une manière surprenante.
Continuons maintenant l’histoire aux versets 6 et 7.
6 « Pendant qu’ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva,
7 et elle enfanta son fils premier-né. Elle l’emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans l’hôtellerie.
Les hôtels n’étaient pas courants il y a 2000 ans.
Et une petite ville comme Bethléem n’avait certainement pas d’hôtel ou d’auberge comme nous les pensons aujourd’hui.
Nous ignorons si Jésus est né dans une étable, une grotte ou une maison privée.
Luc nous rapporte simplement que le lieu idéal pour l’accouchement n’était pas disponible.
Jésus est né près des animaux, dans un humble lieu de second choix.
Nous savons qu’il y avait des animaux à proximité car il a été couché dans une “mangeoire”.
Voilà à quoi cela aurait pu ressembler.
Ils servaient à nourrir les vaches, les ânes et les moutons.
Mes amis, votre Sauveur n’est pas né dans un château ou dans la maison d’une famille riche.
Jésus a choisi un simple charpentier pour être son père terrestre.
Jésus était heureux de naître dans une chambre empruntée et d’être couché dans la gamelle d’un âne.
Aucune autre religion sur terre n’adore un Dieu comme celui-ci.
Ils n’imagineraient jamais une telle chose.
C’est l’une des raisons pour lesquelles nous savons que c’est vrai.
Parce qu’aucun être humain n’inventerait une histoire pareille.
Pas s’ils voulaient impressionner les gens par la naissance de leur Seigneur et Sauveur.
Mais notre Roi, notre Berger et notre Seigneur Jésus est né dans un lieu emprunté, dans une petite ville.
Marie fut contrainte de quitter sa ville natale et se vit refuser la possibilité d’accoucher dans une chambre d’hôtes convenable à Bethléem.
Beaucoup d’entre vous viennent de cultures qui valorisent l’hospitalité.
Vous êtes généreux avec vos maisons et heureux d’avoir des invités.
Comment préparez-vous votre maison lorsque vous attendez des visiteurs ?
Nettoyez-vous la maison?
Bien sûr, vous le faites.
Nous savons comment nettoyer nos maisons.
Puis-je vous poser une question plus difficile ?
Avez-vous déjà essayé de nettoyer votre cœur?
Votre cœur est-il suffisamment pur pour accueillir Jésus en tant qu’invité ?
Paul a prié Ephésiens 3:16-17:
16 « afin qu’il vous donne, selon la richesse de sa gloire, d’être puissamment fortifiés par son Esprit dans l’homme intérieur,
17 en sorte que Christ habite dans vos coeurs par la foi;
afin qu’étant enracinés et fondés dans l’amour,
Le Christ veut faire sa demeure dans nos cœurs, mes amis.
Mais chaque cœur humain a la saleté du péché à l’intérieur.
Nous avons tous un problème de péché que nous ne pouvons pas résoudre.
Nous ne pouvons pas le laver.
Mais voici la bonne nouvelle.
Jésus est un hôte peu commun: il prépare la chambre d’amis pour sa propre arrivée.
Il n’exige pas que nous nettoyions nos cœurs avant de venir à nous.
Jésus connaît la vérité sur nos cœurs.
Ils sont pleins de péché et de ténèbres, mais il est plein de grâce et de lumière.
Avant que Jésus puisse être Seigneur de votre vie et vivre dans vos cœurs, vous devez être purifiés.
Et c’est quelque chose que lui seul peut faire pour vous.
La bonne nouvelle de Noël est que Jésus est venu sur terre pour vivre la vie parfaite que nous n’aurions jamais pu vivre.
Il est mort en sacrifice pour notre échec et notre péché.
C’est une très bonne nouvelle.
Mais beaucoup de gens rejettent cette bonne nouvelle.
Parce qu’ils ne croient pas aux mauvaises nouvelles concernant le problème du péché dans leur cœur.
Pendant 10 ans, j’étais athée et je ne voulais entendre personne me parler de mon problème de péché.
J’ai tout fait pour cacher mon orgueil et mes désirs lubriques aux autres.
Mais Dieu me connaissait mieux que je ne me connaissais moi-même.
Dieu dans sa bonté a préparé mon cœur en me montrant mon péché.
Il m’a également montré la force de nettoyage la plus puissante de l’univers.
C’est le sang de Jésus, le seul homme parfait qui ait jamais vécu.
Son sang est la seule chose qui peut nettoyer votre cœur pour le préparer à ce que Dieu vienne vivre en vous.
Comprenez-vous cela, mes amis?
Avez-vous accepté la mauvaise nouvelle et reçu la bonne nouvelle de l’évangile en accueillant Jésus dans votre cœur ?
Y a-t-il de la place dans votre cœur pour lui ?
Je vais lire une longue section d’un sermon de Charles Spurgeon.
Il était pasteur à Londres, en Angleterre, il y a 150 ans.
Écoutez ces questions difficiles du pasteur Charles Spurgeon :
« Les palais des empereurs et les salles des rois ont-ils offert refuge à Jésus le royal étranger ?
Regardons le verset suivant et
Il y a rarement de la place pour Christ parmi la royauté !
Les salles du trône et les palais royaux sont rarement ouverts au Christ.
Il visite des chaumières plus que des palais.
Mais peut-être au gouvernement, là où les politiciens font les lois.
Y avait-il de la place pour Christ là-bas ?
Non, mes amis.
Il y a très peu de place pour Christ parmi les représentants au congrès ou au parlement.
Les partis politiques, les amateurs de plaisir et ceux qui poursuivent leur propre gloire excluent le Représentant du ciel d’une place parmi les représentants de la Terre.
Ou peut-être y a-t-il de la place pour Christ parmi les gens qui réussissent ?
Y avait-il des gens à Bethléem qui étaient respectables, qui avaient de l’honneur et une bonne réputation ?
Pourraient-ils peut-être fournir un espace pour Christ ?
Non, chers amis, il n’y a pas de place pour lui là-bas.
Les beaux vêtements, le statut social et les honneurs, les bijoux et la richesse – toutes ces choses occupent une place trop importante dans leur cœur.
Ils disent qu’ils n’ont pas de place pour Jésus, qu’ils n’ont pas besoin de lui.
Peut-être y a-t-il de la place pour lui à la bourse ?
Ou dans les boutiques et magasins et entreprises.
Peut-être y a-t-il de la place pour Christ ici ?
Non, chers amis, on y trouve un peu de l’esprit, de la vie et de la doctrine du Christ.
La faillite, la cupidité et la fraude sont si répandues dans le monde des affaires qu’il n’y a plus de place pour Jésus.
Et puis il y a les écoles des philosophes.
Sûrement, ils accueilleront Jésus et son infinie sagesse ?
Mais non, il y a peu de place pour le Christ dans les lieux d’apprentissage approfondi.
Quelques sages se sont inclinés comme des enfants aux pieds de l’Enfant de Bethléem.
Mais malheureusement, beaucoup de personnes instruites sont trop conscientes de leurs propres connaissances et orgueilleux de leur propre sagesse.
Ils disent : « Qui est ce Christ, pour que nous le reconnaissions ?
Mais il y avait sûrement un endroit où Jésus pouvait aller.
Aux anciens de Jérusalem.
Ou aux prêtres et aux Lévites au temple du Seigneur.
Y avait-il de la place pour Jésus dans le temple ou la synagogue ?
Non, il n’y a trouvé aucun abri.
C’est là qu’il a affronté ses ennemis les plus puissants tout au long de sa vie.
Il n’y avait pas de place pour lui dans ce lieu où son nom était chanté dans les Psaumes et où les prières étaient prononcées dans la fumée de l’encens.
Non, mes amis.
Regardez n’importe où et partout, et vous constaterez qu’il n’y a qu’une seule place pour le Prince de la Paix.
La maison du Christ est avec les humbles.
Il vient aux cœurs repentants, cœurs préparés par sa grâce pour être son abri.
Le palais, le gouvernement et le monde entier n’ont pas de place pour Christ.
** PAUSE
Mais avez-vous de la place pour Lui ?
Voici notre Maître royal, avez-vous de la place pour lui ?
Voici le Fils de Dieu fait chair, avez-vous de la place pour lui ?
Voici Jésus qui peut pardonner tous les péchés, avez-vous de la place pour lui ?
Voici celui qui peut vous tirer des profondeurs infernales, avez-vous une place pour lui?
C’est lui qui vient vous sauver et qui promet de ne jamais vous quitter ni vous abandonner.
Avez-vous de la place pour lui ?
Ton vide et ton brisement sont l’espace dont il a besoin.
Il est prêt à entrer dans le cœur humble, le cœur qui se sent indigne et non prêt.
Avez-vous de la place pour lui, mon ami?
Y a-t-il de la place pour que Jésus vienne vivre dans ton cœur et te donner une nouvelle naissance ?
J’espere.”
Je suis reconnaissant envers Charles Spurgeon et la façon dont il l’a magnifiquement exprimé.
J’espère que vous entendrez aujourd’hui le Saint-Esprit vous murmurer:
« Avez-vous de la place pour le Christ? »
Qu’avez-vous besoin d’expulser de ton cœur, pour Lui faire de la place ?”
Écoutez ce que dit Jésus dans Apocalypse 3:20.
20 « Voici, je me tiens à la porte, et je frappe.
Si quelqu’un entend ma voix et ouvre la porte, j’entrerai chez lui, je souperai avec lui, et lui avec moi.
Jésus te dit aujourd’hui, mon ami:
« Je frappe à la porte, allez-vous me laisser entrer? »
Jésus demande: « Voulez-vous bien ouvrir la porte, afin que je puisse venir manger avec vous, et vous avec moi ? »
Nous avons tous le cœur affamé, mes amis.
Des cœurs qui cherchent une solution au vide que nous ressentons.
Mais rien sur terre ne peut remplir l’espace qui est destiné à Jésus seul.
Pas d’argent, de pouvoir, de plaisir, de nourriture, de boisson, d’aventure ou de succès.
Nous ne pouvons pas purger ces idoles de nos cœurs par nous-mêmes.
Nous n’avons pas le bon équipement de nettoyage.
Jésus est la seule réponse à votre problème de péché, et il est impatient de vous aider.
Il est disposé et prêt à nettoyer nos cœurs parce qu’il sait que nous ne pouvons pas le faire par nous-mêmes.
Êtes-vous prêt à l’accueillir ?
C’est peut-être la première fois pour vous.
C’est peut-être la 100e fois.
Dites à Jésus qu’il est un invité bienvenu dans votre cœur.
Dis-lui que vous voulez qu’il soit plus qu’un visiteur temporaire.
Jésus vient à vous pour être votre berger, votre seigneur et votre roi pour toujours.
Y a-t-il de la place pour lui dans ton cœur, mon ami ?
Prions-le ensemble maintenant.
Jésus, merci de ne pas insister pour que nous nous nettoyions avant de venir à nous.
Merci de nous offrir une solution pour la tache de péché dans nos cœurs.
Ton sang est la seule chose qui puisse nous laver et nous rendre saints.
Saint-Esprit, s’il te plaît, montre à chacun de nous les choses auxquelles nous nous accrochons dans nos cœurs.
Révélez les choses qui occupent actuellement l’espace qui appartient à Jésus, afin que nous puissions nous repentir et être guéris.
Père, ton Fils est le bienvenu ici.
Merci de l’avoir envoyé pour être notre Sauveur, Amen.
Questions pour la méditation et la discussion
1. Réfléchissons à la différence entre la souveraineté de Dieu et les projets humains.
a. Lisez Luc 2:1–7; Galates 4:4–5 ; Proverbes 16:9 ; Proverbes 19:21.
b. Que nous révèlent ces versets sur le contrôle de Dieu sur les décisions politiques, la souffrance et nos projets personnels?
2. Lisez Ézéchiel 36:24-27; Isaïe 57:15 ; Hébreux 10:14.
a. Nous pensons souvent que nous devons purifier notre vie avant de nous tourner vers Dieu. Que promet Dieu de faire pour nous dans ces versets?
b. Prenez un moment pour réfléchir aux choses que Dieu a purifiées de votre cœur par le sang purificateur du Christ.
c. Maintenant, demandez au Saint-Esprit de vous montrer d’autres choses que vous devez faire purifier de votre cœur.
3. Lisez Apocalypse 3:19-20 et Jean 15:1-5.
a. De quelles manières « mangez-vous avec Jésus » dans votre vie en ce moment?
b. Quelle est une manière concrète d’« ouvrir grand la porte » de votre cœur à Jésus cette semaine?
प्रभु मसीह के लिए स्थान बनाना
लूका 2:1-20
पास्टर क्रिस सिक्स
21 दिसंबर, 2025
लूका 2:1-20 से परमेश्वर का वचन सुनो।
1 उन दिनों में सीज़र ऑगस्टस ने एक फरमान जारी किया कि पूरे रोमन साम्राज्य की जनगणना कराई जाए।
2 (यह पहली जनगणना थी जो क्विरिनियस के सीरिया के गवर्नर रहते हुए हुई थी।)
3 और सभी लोग पंजीकरण कराने के लिए अपने-अपने नगर चले गए।
4 इसलिए यूसुफ भी गलील के नासरत नगर से यहूदिया के दाऊद के नगर बेथलहम में गया, क्योंकि वह दाऊद के वंश का था।
5 वह वहां मरियम के साथ पंजीकरण कराने गया, जिससे उसकी शादी तय हो चुकी थी और वह गर्भवती थी।
6 जब वे वहाँ थे, तभी बच्चे के जन्म का समय आ गया।
7 और उसने अपने पहले बच्चे, एक बेटे को जन्म दिया।
उसने उसे कपड़ों में लपेटकर चरनी में लिटा दिया, क्योंकि उनके लिए कोई अतिथि कक्ष उपलब्ध नहीं था।
8 और पास के खेतों में कुछ चरवाहे रहते थे, जो रात में अपनी भेड़ों की रखवाली करते थे।
9 प्रभु का एक दूत उनके सामने प्रकट हुआ, और प्रभु की महिमा उनके चारों ओर चमक उठी, और वे भयभीत हो गए।
10 परन्तु स्वर्गदूत ने उनसे कहा, “डरो मत। मैं तुम्हारे लिए खुशखबरी लाया हूँ जिससे सब लोगों को बहुत आनंद होगा।”
11 आज दाऊद के नगर में तुम्हारे लिए एक उद्धारकर्ता का जन्म हुआ है; वह मसीहा, प्रभु है।
12 यह तुम्हारे लिए एक चिन्ह होगा: तुम एक शिशु को कपड़ों में लिपटा हुआ और चरनी में लेटा हुआ पाओगे।
13 अचानक स्वर्गदूत के साथ स्वर्गदूतों का एक बड़ा समूह प्रकट हुआ, जो परमेश्वर की स्तुति करते हुए कह रहा था,
14 “परमेश्वर की महिमा हो, जो सर्वोच्च स्वर्ग में विराजमान है।
और पृथ्वी पर उन लोगों को शांति मिले जिन पर उसकी कृपा है।
15 जब स्वर्गदूत उन्हें छोड़कर स्वर्ग में चले गए, तो चरवाहों ने आपस में कहा:
“चलो बेथलहम चलते हैं और उस घटना को देखते हैं जो घटित हुई है, जिसके बारे में प्रभु ने हमें बताया है।”
16 इसलिए वे जल्दी से चले गए और मरियम और यूसुफ और उस बच्चे को पाया, जो चरनी में लेटा हुआ था।
17 जब उन्होंने उसे देखा, तो उन्होंने उस बच्चे के बारे में जो कुछ उन्हें बताया गया था, उसे लोगों को बता दिया।
18 और चरवाहों की कही हुई बातें सुनकर सब चकित रह गए।
19 परन्तु मरियम ने इन सब बातों को संजोकर रखा और अपने मन में उन पर विचार करती रही।
20 चरवाहे लौट आए और जो कुछ उन्होंने सुना और देखा था, उन सब बातों के लिए परमेश्वर की महिमा और स्तुति करने लगे, क्योंकि वे सब बातें वैसी ही थीं जैसी उन्हें बताई गई थीं।
हम सब मिलकर यशायाह 40:8 पढ़ते हैं:
घास सूख जाती है, फूल मुरझा जाते हैं, लेकिन हमारे परमेश्वर का वचन सदा बना रहेगा।
कृपया मेरे साथ प्रार्थना करें।
हे पिता, कृपया आज हमारे हृदयों और मनों को आपके वचन के लिए खोलने के लिए पवित्र आत्मा को भेजें।
हम आपके स्वागत के योग्य नहीं हैं, लेकिन आप यह जानते हैं।
हमारा मानवीय मस्तिष्क आपको समझ नहीं सकता, लेकिन आप यह जानते हैं।
इसलिए, कृपया पवित्र आत्मा को भेजें, ताकि आज हम यीशु को देख सकें।
हम उनके नाम से यह प्रार्थना करते हैं, आमीन।
आज के प्रवचन का मुख्य बिंदु या मूल विचार यह है।
मुख्य विचार: क्या आपके हृदय में यीशु के लिए जगह है?
वन वॉइस फेलोशिप कई देशों के लोगों का एक चर्च है।
आपमें से कई लोग अपना वतन छोड़ना नहीं चाहते थे।
आपको एक स्थान से दूसरे स्थान पर जाने के लिए मजबूर होना पड़ा।
आपमें से कुछ लोग अपने-अपने देशों में खतरनाक परिस्थितियों से बच निकले।
आपमें से कुछ लोग अब अमेरिकी सरकार द्वारा अपने आव्रजन संबंधी दस्तावेजों की प्रक्रिया पूरी होने का इंतजार कर रहे हैं।
आप जानते हैं कि सरकारी अधिकारियों द्वारा लिए गए निर्णयों के कारण आपके जीवन में नाटकीय बदलाव आने पर कैसा महसूस होता है।
इन बातों को ध्यान में रखते हुए, आइए लूका ने अध्याय 2, पद 1 से 3 में जो लिखा है, उस पर और करीब से नज़र डालें।
1 “उन दिनों में सीज़र ऑगस्टस ने एक फरमान जारी किया कि पूरे रोमन साम्राज्य की जनगणना की जाए।
2 (यह पहली जनगणना थी जो क्विरिनियस के सीरिया के गवर्नर रहते हुए हुई थी।)
3 और सभी लोग अपना नाम दर्ज कराने के लिए अपने-अपने नगर चले गए।
सीज़र ऑगस्टस प्रथम रोमन सम्राट थे।
उन्होंने ही सड़कों का जाल बिछाकर रोमन साम्राज्य का विस्तार किया था।
उन्होंने कुछ अच्छे काम भी किए, जैसे रोम में पुलिस बल और अग्निशमन सेवाओं की स्थापना करना।
लेकिन वह एक तानाशाह भी था जिसने अपने कई विरोधियों को मौत की सजा दी थी।
वह अच्छा आदमी नहीं था।
लेकिन ईश्वर का समय हमेशा अच्छा होता है।
सीज़र ऑगस्टस के शासनकाल से ”पैक्स रोमाना” या रोमन शांति के 200 वर्षों का प्रारंभ हुआ।
क्योंकि रोम का बहुत बड़े भूभाग पर नियंत्रण था, इसलिए प्रेरित रोमन साम्राज्य में स्वतंत्र रूप से यात्रा करके सुसमाचार का प्रचार करने में सक्षम थे।
प्रारंभिक ईसाई चर्च का व्यापक और तीव्र विस्तार हुआ, जिसका एक कारण पैक्स रोमाना भी था।
सीज़र ऑगस्टस द्वारा अपने साम्राज्य को नियंत्रित करने के तरीकों में से एक कराधान के माध्यम से था।
लोगों पर कर लगाने के लिए, आपको उनकी गिनती करनी होगी।
इसीलिए यीशु के जन्म के समय सभी का पंजीकरण किया जा रहा था।
सीज़र ऑगस्टस लोगों को जनगणना में शामिल होने के लिए लंबी दूरी तय करने के लिए मजबूर कर सकता था।
सीज़र शक्तिशाली था और उसे लगता था कि सब कुछ उसके नियंत्रण में है।
लेकिन ईश्वर ही सभी चीजों, सभी लोगों और सभी घटनाओं को नियंत्रित करता है।
परमपिता ईश्वर ने अपने पुत्र के जन्म के लिए ठीक-ठीक स्थान और समय चुना।
यीशु का जन्म तीन महाद्वीपों के मिलन बिंदु पर हुआ था।
उनका जन्म ऐसे समय में हुआ था जब सुसमाचार का संदेश पहले की तुलना में अधिक आसानी से फैल सकता था।
गलतियों 4:4-5 में पौलुस इसे इस प्रकार कहता है:
4 “परन्तु जब नियत समय पूरा हो गया, तब परमेश्वर ने अपने पुत्र को भेजा, जो स्त्री से जन्मा था और व्यवस्था के अधीन जन्मा था।
5. व्यवस्था के अधीन लोगों को छुड़ाने के लिए, ताकि हम पुत्र के रूप में गोद लिए जा सकें।”
परमेश्वर पिता द्वारा निर्धारित समय पर परमेश्वर के पुत्र यीशु का जन्म हुआ था।
यीशु का जन्म मूसा की व्यवस्था और रोम की व्यवस्था के अधीन हुआ था।
परमेश्वर का पुत्र हमें व्यवस्था से छुड़ाने और बचाने के लिए आया, ताकि परमेश्वर पिता हमें पुत्र और पुत्रियों के रूप में अपना सकें।
मेरे दोस्तों, ईश्वर ही सब कुछ नियंत्रित करता है।
मैं चाहता हूं कि आप यह बात याद रखें।
कभी-कभी हमारी योजनाएँ सफल नहीं होतीं।
कभी-कभी हमारी प्रार्थनाओं का उत्तर हमारी आशा के अनुरूप नहीं मिलता।
कभी-कभी हमारे सामने का रास्ता अप्रत्याशित मोड़ ले लेता है।
नीतिवचन 16:9 कहता है:
मनुष्य अपने मार्ग की योजना स्वयं बनाता है, परन्तु प्रभु उसके कदमों को स्थापित करता है।
मुझे पूरा यकीन है कि मरियम अपने बच्चे को नाज़रेथ स्थित अपने घर में जन्म देना चाहती थी।
नाज़रेथ में, बच्चे के जन्म के बाद मरियम को सहारा और मदद मिलेगी।
लेकिन यूसुफ ने उस क्षेत्र के रोमन गवर्नर क्विरिनियस के आदेश का पालन किया।
आइए, चौथे और पाँचवें श्लोक में आगे क्या हुआ, उसे पढ़ें।
4 “इसलिए यूसुफ भी गलील के नासरत नगर से यहूदिया के दाऊद के नगर बेथलहम में गया, क्योंकि वह दाऊद के वंश का था।
5 वह वहां मरियम के साथ पंजीकरण कराने गया था, जिससे उसका विवाह तय हो चुका था और वह गर्भवती थी।
आप यहां मानचित्र पर देख सकते हैं कि नाज़रेथ कहां है और बेथलहम कहां है।
जब मरियम गर्भवती थीं, तब यूसुफ और मरियम ने लगभग 150 किलोमीटर की यात्रा करके बेथलहम पहुंचे।
यीशु के जन्म से 700 वर्ष पहले, नबी मीका ने यह लिखा था।
मीका 5:2,4-5.
2 ”परन्तु हे बेथलहम एफ्राथा, तू यहूदा के गोत्रों में शामिल होने के लिए बहुत छोटा है,
तुझसे मेरे लिए एक ऐसा व्यक्ति उत्पन्न होगा जो इस्राएल का शासक होगा, जिसका उत्पन्न होना प्राचीन काल से, बहुत पुराने समय से है…
4 और वह खड़ा होकर यहोवा की शक्ति से, अपने परमेश्वर यहोवा के नाम की महिमा से अपने झुंड की रखवाली करेगा।
और वे सुरक्षित निवास करेंगे, क्योंकि अब वह पृथ्वी के छोर तक महान होगा।
5 और वही उनका शांतिदाता होगा।
मीका शांति के राजकुमार यीशु के बारे में बात कर रहा था।
पैक्स रोमाना एक अस्थायी, मानव निर्मित शांति थी जिसे क्रूरता और दमन के माध्यम से लागू किया गया था।
लेकिन ईश्वर द्वारा संसार को दी जाने वाली शांति बहुत अलग है।
यह एक अप्रत्याशित स्थान पर, एक आश्चर्यजनक तरीके से सामने आता है।
अब हम श्लोक 6 और 7 में कहानी को आगे बढ़ाते हैं।
6 “जब वे वहाँ थे, तभी बच्चे के जन्म का समय आ गया।”
7 और उसने अपने पहले बेटे को जन्म दिया। उसने उसे कपड़ों में लपेटकर चरनी में लिटा दिया, क्योंकि उनके लिए कोई अतिथि कक्ष उपलब्ध नहीं था।
2,000 साल पहले होटल इतने आम नहीं थे।
और बेथलहम जैसे छोटे शहर में निश्चित रूप से आज के समय के होटल या सराय जैसी कोई सुविधा नहीं थी।
हमें नहीं पता कि यीशु का जन्म अस्तबल में हुआ था, गुफा में हुआ था या किसी निजी घर में हुआ था।
ल्यूक ने हमें बस इतना बताया कि बच्चे के जन्म के लिए आदर्श स्थान उपलब्ध नहीं था।
यीशु का जन्म जानवरों के बीच, एक साधारण और कम पसंदीदा जगह पर हुआ था।
हमें पता है कि आसपास जानवर थे क्योंकि उसे एक ”चरनी” में लिटाया गया था।
यह कुछ इस तरह का दिख सकता था।
इनका इस्तेमाल गायों, गधों और भेड़ों को खिलाने के लिए किया जाता था।
मेरे मित्रों, आपके उद्धारकर्ता का जन्म किसी महल में या किसी धनी परिवार के घर में नहीं हुआ था।
यीशु ने एक साधारण बढ़ई को अपना सांसारिक पिता चुना।
यीशु को एक किराए के कमरे में जन्म लेने और गधे के खाने के कटोरे में रखे जाने से खुशी हुई थी।
पृथ्वी पर कोई अन्य धर्म इस प्रकार के ईश्वर की पूजा नहीं करता है।
वे ऐसी बात की कल्पना भी नहीं कर सकते थे।
यही एक कारण है जिससे हमें पता चलता है कि यह सच है।
क्योंकि कोई भी इंसान इस तरह की कहानी नहीं गढ़ सकता।
नहीं, अगर वे अपने प्रभु और मुक्तिदाता के जन्म से लोगों को प्रभावित करना चाहते थे।
लेकिन हमारे राजा, चरवाहे और प्रभु यीशु का जन्म एक छोटे से शहर में एक किराए की जगह में हुआ था।
मैरी को अपना गृहनगर छोड़ने के लिए मजबूर किया गया, और बेथलहम में एक उचित अतिथि कक्ष में बच्चे को जन्म देने का अवसर भी उसे नहीं दिया गया।
आपमें से कई लोग ऐसी संस्कृतियों से आते हैं जो आतिथ्य सत्कार को महत्व देती हैं।
आप अपने घरों के प्रति उदार हैं और मेहमानों का स्वागत करने में प्रसन्न होते हैं।
जब आपके घर में मेहमान आने वाले हों तो आप अपने घर को कैसे तैयार करते हैं?
क्या आप घर की सफाई करते हैं?
बेशक तुम्हारे पास है।
हमें अपने घरों की सफाई करना आता है।
क्या मैं आपसे एक कठिन प्रश्न पूछ सकता हूँ?
क्या आपने कभी अपने दिल को साफ करने की कोशिश की है?
क्या आपका हृदय इतना शुद्ध है कि आप यीशु को अतिथि के रूप में स्वीकार कर सकें?
पौलुस ने इफिसियों 3:16-17 में यह प्रार्थना की:
16 “मैं प्रार्थना करता हूँ कि परमेश्वर अपने महिमामय, असीमित संसाधनों से आपको अपनी आत्मा के द्वारा आंतरिक शक्ति प्रदान करे।
17 तब जब तुम उस पर भरोसा रखोगे, मसीह तुम्हारे हृदयों में अपना निवास स्थान बनाएगा।
तुम्हारी जड़ें ईश्वर के प्रेम में गहराई तक फैलेंगी और तुम्हें मजबूत बनाए रखेंगी।”
मेरे दोस्तों, मसीह हमारे दिलों में अपना घर बनाना चाहता है।
लेकिन हर इंसान के दिल में पाप की गंदगी मौजूद होती है।
हम सभी के भीतर पाप की एक ऐसी समस्या है जिसे हम ठीक नहीं कर सकते।
हम इसे धोकर नहीं मिटा सकते।
लेकिन अच्छी खबर ये है।
यीशु एक असाधारण प्रकार के अतिथि हैं- जो अपने आगमन के लिए अतिथि कक्ष तैयार करते हैं।
वह हमसे यह अपेक्षा नहीं करता कि हम उसके आने से पहले अपने हृदय को शुद्ध कर लें।
यीशु हमारे दिलों की सच्चाई जानता है।
वे पाप और अंधकार से भरे हुए हैं, परन्तु वह कृपा और प्रकाश से परिपूर्ण है।
इससे पहले कि यीशु आपके जीवन के स्वामी बन सकें और आपके हृदयों में निवास कर सकें, आपको शुद्ध रूप से धोया जाना चाहिए।
और यह काम सिर्फ वही आपके लिए कर सकता है।
क्रिसमस की खुशखबरी यह है कि यीशु पृथ्वी पर वह परिपूर्ण जीवन जीने के लिए आए जो हम कभी नहीं जी सकते।
उन्होंने हमारी असफलता और पाप के प्रायश्चित के रूप में अपनी जान दे दी।
यह बहुत अच्छा समाचार है।
लेकिन कई लोग इस अच्छी खबर को नकार देते हैं।
क्योंकि वे अपने हृदय में मौजूद पाप की समस्या के बारे में बुरी खबर पर विश्वास नहीं करते।
मैं 10 साल तक नास्तिक रहा और मैं किसी से भी अपनी पाप की समस्या के बारे में सुनना नहीं चाहता था।
मैंने अपने अहंकार और वासनापूर्ण हृदय को दूसरों से छिपाने की बहुत कोशिश की।
लेकिन भगवान मुझे मुझसे बेहतर जानते थे।
ईश्वर ने अपनी दया से मुझे मेरे पाप दिखाकर मेरे हृदय को तैयार किया।
उन्होंने मुझे ब्रह्मांड की सबसे शक्तिशाली सफाई शक्ति भी दिखाई।
यह यीशु का रक्त है, जो एकमात्र पूर्ण पुरुष थे जो इस युग में जीवित रहे।
उनका लहू ही एकमात्र ऐसी चीज है जो आपके हृदय को शुद्ध कर सकता है ताकि वह ईश्वर के आपके भीतर आकर निवास करने के लिए तैयार हो सके।
क्या आप इसे समझते हैं, मेरे दोस्तों?
क्या आपने बुरी खबर को स्वीकार कर लिया है और यीशु को अपने हृदय में स्वीकार करके सुसमाचार की खुशखबरी को ग्रहण कर लिया है?
क्या आपके दिल में उसके लिए जगह है?
मैं चार्ल्स स्पर्जियन के एक उपदेश का एक लंबा अंश पढ़ने जा रहा हूँ।
वह 150 साल पहले इंग्लैंड के लंदन में एक पादरी थे।
पास्टर चार्ल्स स्पर्जियन के इन चुनौतीपूर्ण प्रश्नों को सुनें:
क्या सम्राटों के महलों और राजाओं के दरबारों ने राजा यीशु नामक अजनबी को शरण दी थी?
नहीं।
राजघरानों के बीच ईसा मसीह के लिए शायद ही कभी जगह होती है!
सिंहासन कक्ष और शाही महल शायद ही कभी ईसा मसीह के लिए खुले होते हैं।
वह महलों की तुलना में झोपड़ियों में अधिक जाता है।
लेकिन शायद सरकार में, उन जगहों पर जहां राजनेता कानून बनाते हैं।
क्या वहां ईसा मसीह के लिए जगह थी?
नहीं, मेरे दोस्तों।
संसद या कांग्रेस में प्रतिनिधियों के बीच मसीह के लिए बहुत कम जगह है।
राजनीतिक दल, सुख-सुविधाओं के चाहने वाले और अपनी स्वयं की महिमा की खोज करने वाले लोग स्वर्ग के प्रतिनिधि को पृथ्वी के प्रतिनिधियों के बीच स्थान पाने से वंचित कर देते हैं।
या शायद सफल लोगों के बीच भी मसीह के लिए कुछ जगह हो?
क्या बेथलहम में कुछ ऐसे लोग थे जो सम्माननीय थे, जिनकी प्रतिष्ठा और साख अच्छी थी?
क्या वे ईसा मसीह के लिए जगह उपलब्ध करा सकते हैं?
नहीं, प्रिय मित्रों, वहाँ उसके लिए कोई जगह नहीं है।
उत्तम वस्त्र, पद और सम्मान, गहने और धन-दौलत—ये चीजें उनके दिलों में बहुत अधिक स्थान रखती हैं।
वे कहते हैं कि उनके पास यीशु के लिए कोई जगह नहीं है, उन्हें उनकी कोई आवश्यकता नहीं है।
शायद शेयर बाजार में उसके लिए कोई जगह हो?
या फिर दुकानों, स्टोरों और व्यवसायों में।
शायद यहाँ ईसा मसीह के लिए जगह हो?
नहीं, प्रिय मित्रों, उसमें मसीह की आत्मा, जीवन और सिद्धांत का थोड़ा अंश अवश्य है।
व्यापार जगत में दिवालियापन, लालच और धोखाधड़ी इतनी अधिक व्याप्त है कि उसमें यीशु के लिए कोई जगह ही नहीं बची है।
और फिर दार्शनिकों के संप्रदाय भी हैं।
क्या वे यीशु और उनकी असीम बुद्धि का स्वागत करेंगे?
लेकिन नहीं, गहन शिक्षा के स्थानों में मसीह के लिए बहुत कम जगह है।
कुछ बुद्धिमान लोगों ने बेथलहम के शिशु के चरणों में बच्चों की तरह सिर झुकाया है।
लेकिन दुख की बात है कि कई शिक्षित लोग अपने ज्ञान के प्रति अत्यधिक सचेत और अपनी बुद्धिमत्ता पर अत्यधिक गर्व करते हैं।
वे कहते हैं, ”यह मसीह कौन है, जिसे हम पहचान सकें?”
लेकिन निश्चित रूप से एक ऐसी जगह थी जहाँ यीशु जा सकते थे।
यरूशलेम के बुजुर्गों को।
या फिर यहोवा के मंदिर में याजकों और लेवियों को।
क्या मंदिर या आराधनालय में यीशु के लिए जगह थी?
नहीं, उसे वहां कोई आश्रय नहीं मिला।
वहीं पर उन्हें अपने जीवन के सबसे शक्तिशाली शत्रुओं का सामना करना पड़ा।
उस स्थान पर उसके लिए कोई जगह नहीं थी जहाँ भजनों में उसके नाम का जाप किया जाता था और धूप के धुएँ के बीच प्रार्थनाएँ की जाती थीं।
नहीं, मेरे दोस्तों।
आप जहां भी देखें, आपको पता चलेगा कि शांति के राजकुमार के लिए केवल एक ही स्थान है।
ईश्वर का घर नम्र लोगों के साथ है।
वह पश्चाताप करने वाले हृदयों में आता है, उन हृदयों में जो उसकी कृपा से उसके आश्रय बनने के लिए तैयार होते हैं।
महल, सरकार और पूरी दुनिया में ईसा मसीह के लिए कोई जगह नहीं है।
** विराम
लेकिन क्या आपके पास उनके लिए जगह है?
ये रहे हमारे स्वामी, क्या आपके पास उनके लिए जगह है?
ये रहे परमेश्वर के पुत्र, जो देहधारी हुए हैं, क्या आपके पास उनके लिए जगह है?
ये रहे यीशु जो सभी पापों को क्षमा कर सकते हैं, क्या आपके पास उनके लिए जगह है?
यह वही है जो तुम्हें नरक के भयानक गड्ढे से बाहर निकाल सकता है, क्या तुम्हारे पास उसके लिए जगह है?
वही है जो तुम्हें बचाने आता है और वादा करता है कि वह तुम्हें कभी नहीं छोड़ेगा और न ही तुम्हारा साथ छोड़ेगा।
क्या आपके पास उसके लिए जगह है?
तुम्हारा खालीपन और टूटा हुआ दिल ही वह जगह है जिसकी उसे जरूरत है।
वह विनम्र हृदय में प्रवेश करने के लिए तैयार है, उस हृदय में जो स्वयं को अयोग्य और अप्रस्तुत महसूस करता है।
क्या आपके पास उसके लिए जगह है, मेरे दोस्त?
क्या आपके हृदय में यीशु के आने और निवास करने तथा आपको नया जन्म देने के लिए स्थान है?
ऐसा ही हो।”
मैं चार्ल्स स्पर्जियन का आभारी हूं, और उन्होंने इसे कितनी खूबसूरती से व्यक्त किया है।
मुझे आशा है कि आज आप पवित्र आत्मा की फुसफुसाहट सुनेंगे:
क्या आपके पास मसीह के लिए जगह है?
आपको अपने हृदय से क्या निकालना होगा, ताकि उसमें उनके लिए जगह बन सके?
प्रकाशितवाक्य 3:20 में यीशु क्या कहते हैं, उसे ध्यान से सुनें।
20 देखो, मैं द्वार पर खड़ा होकर दस्तक दे रहा हूँ।
यदि कोई मेरी आवाज सुनकर दरवाजा खोले, तो मैं उसके पास आऊंगा और उसके साथ भोजन करूंगा, और वह मेरे साथ भोजन करेगा।”
मेरे मित्र, यीशु आज तुमसे कहते हैं:
मैं दरवाजा खटखटा रहा हूँ, क्या आप मुझे अंदर आने देंगे?
यीशु पूछ रहे हैं, ”क्या आप द्वार खोलेंगे, ताकि मैं आकर आपके साथ भोजन कर सकूँ और आप मेरे साथ?”
हम सबके दिल भूखे हैं, मेरे दोस्तों।
वे हृदय जो अपने भीतर के खालीपन का समाधान खोज रहे हैं।
लेकिन धरती पर कोई भी चीज उस स्थान को नहीं भर सकती जो केवल यीशु के लिए ही निर्धारित है।
न पैसा, न शक्ति, न सुख-सुविधाएं, न भोजन, न पेय, न रोमांच, न सफलता।
हम स्वयं अपने हृदय से इन मूर्तियों को नहीं निकाल सकते।
हमारे पास सफाई के लिए उपयुक्त उपकरण नहीं हैं।
यीशु ही आपकी पाप की समस्या का एकमात्र समाधान है, और वह आपकी मदद करने के लिए उत्सुक हैं।
वह हमारे दिलों को शुद्ध करने के लिए तैयार और इच्छुक है क्योंकि वह जानता है कि हम स्वयं ऐसा नहीं कर सकते।
क्या आप उनका स्वागत करने के लिए तैयार हैं?
हो सकता है कि यह आपके लिए पहली बार हो।
शायद यह सौवीं बार हो।
यीशु से कहो कि वह तुम्हारे हृदय में एक स्वागत योग्य अतिथि है।
उसे बताएं कि आप उसे केवल एक अस्थायी आगंतुक से अधिक बनाना चाहते हैं।
यीशु आपके पास आपका चरवाहा, आपका प्रभु और आपका राजा बनने के लिए आता है, हमेशा के लिए।
क्या तुम्हारे दिल में उसके लिए जगह है, मेरे दोस्त?
आइए अब हम सब मिलकर उनसे प्रार्थना करें।
हे यीशु, आपका धन्यवाद कि आप हमसे यह अपेक्षा नहीं करते कि हम आपके पास आने से पहले स्वयं को शुद्ध करें।
हमारे हृदयों में पाप के दाग को दूर करने का उपाय प्रदान करने के लिए धन्यवाद।
आपका रक्त ही एकमात्र ऐसी चीज है जो हमें शुद्ध कर पवित्र बना सकती है।
हे पवित्र आत्मा, कृपया हममें से प्रत्येक को वे बातें दिखाएँ जिन्हें हम अपने हृदय में संजोए हुए हैं।
उन चीजों को प्रकट करो जो वर्तमान में उस स्थान पर कब्जा कर रही हैं जो यीशु का है, ताकि हम पश्चाताप कर सकें और पूर्ण हो सकें।
पिताजी, आपके पुत्र का यहाँ स्वागत है।
उन्हें हमारा उद्धारकर्ता बनाने के लिए धन्यवाद, आमीन।
ध्यान और चर्चा के लिए प्रश्न
1. आइए ईश्वर की संप्रभुता और मानवीय योजनाओं के बीच के अंतर पर विचार करें।
क. लूका 2:1–7; गलातियों 4:4–5; नीतिवचन 16:9; नीतिवचन 19:21 पढ़ें।
ख. ये पद हमें राजनीतिक निर्णयों, पीड़ाओं और हमारी व्यक्तिगत योजनाओं पर ईश्वर के नियंत्रण के बारे में क्या दिखाते हैं?
2. यहेजकेल 36:24-27; यशायाह 57:15; इब्रानियों 10:14 पढ़ें।
क. हम अक्सर सोचते हैं कि परमेश्वर के पास आने से पहले हमें अपना जीवन शुद्ध करना चाहिए। इन आयतों में परमेश्वर हमारे लिए क्या करने का वादा करते हैं?
ख. कुछ क्षण रुककर उन बातों के बारे में सोचें जिन्हें परमेश्वर ने मसीह के पवित्र रक्त के द्वारा आपके हृदय से धोकर शुद्ध कर दिया है।
ग. अब पवित्र आत्मा से प्रार्थना करें कि वह आपको और भी ऐसी बातें दिखाए जिन्हें आपको अपने हृदय से दूर करने की आवश्यकता है।
3. प्रकाशितवाक्य 3:19-20 और यूहन्ना 15:1-5 पढ़िए।
क. आप इस समय अपने जीवन में किन तरीकों से ”यीशु के साथ भोजन” कर रहे हैं?
b. इस सप्ताह आप यीशु के लिए अपने हृदय का द्वार खोलने का एक व्यावहारिक तरीका क्या अपना सकते हैं?
주님이신 그리스도를 위한 공간 만들기
누가복음 2:1-20
크리스 식스 목사
2025년 12월 21일
누가복음 2장 1절부터 20절까지 하나님의 말씀을 들어보세요.
1 당시 카이사르 아우구스투스는 로마 전역을 대상으로 인구 조사를 실시해야 한다는 법령을 발표했습니다.
2 (퀴리니우스가 시리아 총독으로 있을 때 처음으로 실시된 인구 조사).
3 그리고 모두 각자의 마을로 가서 등록했습니다.
4 요셉도 갈릴리 나사렛 마을에서 유대, 즉 다윗의 마을 베들레헴으로 올라갔는데, 이는 그가 다윗의 집안과 혈통에 속해 있었기 때문입니다.
5 그는 결혼을 약속하고 아이를 기대하던 마리아와 혼인신고를 하러 그곳에 갔습니다.
6 그들이 그곳에 있는 동안 아기가 태어날 때가 왔습니다,
7에 첫아들인 아들을 낳았습니다.
그녀는 아기를 천으로 싸서 구유에 눕혔는데, 그 이유는 아기를 위한 방이 없었기 때문입니다.
8 그리고 근처 들판에는 양치기들이 밤에 양떼를 지키며 살고 있었습니다.
9 주님의 천사가 그들에게 나타나서 주님의 영광이 그들 주위를 비추자 그들은 두려워했습니다.
10 그러나 천사가 그들에게 말했습니다.”두려워하지 마십시오. 나는 모든 사람들에게 큰 기쁨을 줄 좋은 소식을 전합니다.
11 오늘 다윗의 마을에 구세주가 나셨으니, 그는 메시아, 곧 주님이십니다.
12 이것이 여러분에게 징조가 될 것입니다: 아기가 강보에 싸여 구유에 누워 있는 것을 보게 될 것입니다.”
13 갑자기 하늘의 큰 무리가 천사와 함께 나타나서 하나님을 찬양하며 이렇게 말했습니다,
14 ”지극히 높은 하늘에 계신 하나님께 영광을 돌립니다,
그의 은혜를 입은 자에게 땅의 평화가 임하리라.”
15 천사들이 그들을 떠나 하늘로 올라가자 목자들은 서로에게 말했습니다:
”베들레헴으로 가서 주님께서 우리에게 말씀하신 이 일을 보러 가자.”
16 그래서 그들은 서둘러서 마리아와 요셉과 구유에 누워 있는 아기를 찾았습니다.
17 그들은 그를 보고 나서 이 아이에 대해 들은 이야기를 소문으로 퍼뜨렸습니다,
18 그리고 그 말을 들은 모든 사람들은 목자들의 말에 놀라움을 금치 못했습니다.
19 그러나 마리아는 이 모든 것을 소중히 여기고 마음속으로 깊이 생각했습니다.
20 목자들은 듣고 본 모든 것을 보고 들은 대로 하나님께 영광을 돌리고 찬송하며 돌아왔습니다.
함께 이사야 40장 8절을 읽습니다:
풀은 시들고 꽃은 지지만 우리 하나님의 말씀은 영원히 서 있을 것입니다.
저와 함께 기도해주십시오.
아버지, 오늘 성령을 보내 주셔서 우리의 마음과 생각을 주님의 말씀에 열게 하소서.
저희는 여러분을 맞이할 자격이 없지만, 여러분도 알고 계실 겁니다.
우리 인간은 당신을 이해할 수 없지만, 당신은 알고 있습니다.
그러므로 성령을 보내주셔서 오늘 우리가 예수님을 볼 수 있도록 도와주세요.
주님의 이름으로 기도합니다, 아멘.
오늘 설교의 요점, 즉 큰 아이디어는 다음과 같습니다.
빅 아이디어: 여러분의 마음속에 예수님을 위한 공간이 있나요?
원보이스 펠로우십은 여러 나라에서 온 사람들이 모인 교회입니다.
많은 분들이 고국을 떠나고 싶지 않았습니다.
한 장소에서 다른 장소로 이동해야 했습니다.
여러분 중에는 고국에서 위험한 상황을 피해 탈출한 분들도 계십니다.
여러분 중 일부는 이제 미국 정부의 이민 서류 처리를 기다리고 있습니다.
정부 공무원의 결정으로 인해 삶이 극적으로 바뀌는 기분이 어떤지 잘 알고 계실 겁니다.
이러한 생각을 염두에 두고 누가복음 2장 1~3절에 기록된 내용을 자세히 살펴봅시다.
1 ”당시 카이사르 아우구스투스는 로마 전역을 대상으로 인구 조사를 실시해야 한다는 법령을 발표했습니다.
2 (퀴리니우스가 시리아 총독으로 있을 때 처음으로 실시된 인구 조사).
3 그리고 모두 각자의 마을로 등록하러 갔습니다.”
시저 아우구스투스는 로마 최초의 황제였습니다.
그는 도로망을 구축하여 로마 제국을 확장한 장본인입니다.
그는 로마에 경찰과 소방 서비스를 창설하는 등 좋은 일을 많이 했습니다.
하지만 그는 많은 정적들을 처형한 독재자이기도 했습니다.
그는 좋은 사람이 아니었어요.
하지만 하나님의 타이밍은 언제나 좋으십니다.
카이사르 아우구스투스의 통치는 ‘팍스 로마나‘, 즉 로마의 평화 200년의 시작이었습니다.
로마가 많은 영토를 장악하고 있었기 때문에 사도들은 로마 제국 전역을 자유롭게 여행하며 복음을 전할 수 있었습니다.
초기 기독교 교회는 팍스 로마나 덕분에 광범위하고 빠르게 성장했습니다.
카이사르 아우구스투스가 제국을 통제하는 방법 중 하나는 세금을 통한 것이었습니다.
사람들에게 세금을 부과하려면 세어야 합니다.
그렇기 때문에 예수님이 태어나실 당시 모든 사람이 등록을 하고 있었습니다.
카이사르 아우구스투스는 사람들에게 장거리 이동을 강요할 수 있었습니다.
시저는 강력했고, 자신이 모든 것을 통제하고 있다고 생각했습니다.
그러나 하나님은 모든 사물, 모든 사람, 모든 사건을 주관하십니다.
아버지 하나님은 아들을 태어나게 할 장소와 시기를 정확히 선택하셨습니다.
예수님은 세 대륙의 교차로에서 태어났습니다.
그는 복음의 메시지가 이전보다 더 쉽게 전파될 수 있는 시대에 태어났습니다.
갈라디아서 4장 4~5절에서 바울은 이렇게 말합니다:
4 ”그러나 때가 찼을 때 하나님은 율법 아래서 여자에게서 태어난 그의 아들을 보내셨습니다,
5 율법 아래 있는 자들을 속량하여 아들로 입양하게 하려 하심이라.”
하나님의 아들 예수님은 아버지 하나님께서 정하신 시간에 태어나셨습니다.
예수님은 모세의 율법과 로마의 율법 아래서 태어났습니다.
하나님의 아들은 우리를 율법에서 구속하고 구원하기 위해 오셨고, 그래서 아버지 하나님은 우리를 아들과 딸로 입양하실 수 있었습니다.
하나님은 항상 통제하고 계십니다, 여러분.
기억해 주셨으면 합니다.
때때로 우리의 계획이 잘 풀리지 않을 때가 있습니다.
때때로 우리의 기도는 우리가 바라는 대로 응답되지 않을 때가 있습니다.
때때로 우리 앞의 길은 예상치 못한 우회로로 이어지기도 합니다.
잠언 16장 9절은 이렇게 말합니다:
”사람의 마음은 자기의 길을 계획하지만, 주님은 그의 걸음을 세우신다.”
마리아는 나사렛에 있는 자신의 집에서 아이를 낳고 싶었다고 확신합니다.
나사렛에서 마리아는 아기가 태어났을 때 지원과 도움을 받을 수 있었습니다.
하지만 요셉은 이 지역의 로마 총독 퀴리니우스의 명령에 순종했습니다.
다음 4절과 5절에서 무슨 일이 일어났는지 읽어보겠습니다.
4 ”요셉도 갈릴리 나사렛 마을에서 유대, 즉 다윗의 마을 베들레헴으로 올라갔는데, 이는 그가 다윗의 집안과 혈통에 속해 있었기 때문입니다.
5 그는 결혼을 서약하고 아이를 기대하던 마리아와 혼인신고를 하러 그곳에 갔습니다.”
지도에서 나사렛이 어디인지, 베들레헴이 어디인지 확인할 수 있습니다.
마리아가 임신한 상태에서 요셉과 마리아는 베들레헴까지 약 150km를 여행했습니다.
예수님이 태어나기 700년 전에 미가 선지자가 이런 글을 썼습니다.
미가 5:2,4-5.
2 ”그러나 베들레헴 에브라다야, 너는 너무 어려서 유다 지파에 속하지 못하느니라,
너희에게서 나를 위하여 이스라엘의 통치자가 될 자가 나오리니, 그는 옛날부터, 고대로부터…
4 그는 주님의 힘으로, 주님의 하나님의 이름의 위엄으로 서서 양떼를 치리라.
그리고 그들은 안전하게 거할 것이니, 이제 그는 땅 끝까지 위대할 것이기 때문입니다.
5 그리고 그는 그들의 평화가 될 것입니다.”
미가는 평화의 왕이신 예수님에 대해 이야기하고 있었습니다.
팍스 로마나는 잔인함과 억압으로 강제된 일시적인 인위적 평화였습니다.
그러나 하나님이 세상에 주시는 평화는 매우 다릅니다.
예상치 못한 곳에서 의외의 방식으로 찾아옵니다.
이제 6절과 7절에서 이야기를 계속 이어가 보겠습니다.
6 ”그들이 그곳에 있는 동안 아기가 태어날 때가 왔습니다,
7 그리고 그녀는 첫아들인 아들을 낳았습니다. 그녀는 아기를 천으로 싸서 구유에 눕혔는데, 아이를 재울 방이 없었기 때문이었죠.”
2,000년 전에는 호텔이 흔하지 않았습니다.
그리고 베들레헴과 같은 작은 마을에는 오늘날 우리가 생각하는 호텔이나 여관이 없었을 것입니다.
우리는 예수님이 마구간에서 태어났는지, 동굴에서 태어났는지, 아니면 개인 가정에서 태어났는지 알지 못합니다.
루크는 출산하기에 이상적인 장소를 구할 수 없었다고 보고했습니다.
예수님은 동물들 곁에서, 초라한 두 번째 선택의 장소에서 태어났습니다.
”구유”에 누워 있었기 때문에 근처에 동물이 있었다는 것을 알 수 있습니다.
이렇게 생겼을지도 모릅니다.
소, 당나귀, 양에게 먹이를 주는 데 사용되었습니다.
여러분, 여러분의 구세주는 성이나 부잣집에서 태어나지 않았습니다.
예수님은 평범한 목수를 지상의 아버지로 선택하셨습니다.
예수님은 빌린 방에서 태어나 당나귀의 먹이 그릇에 누워 행복하게 지내셨습니다.
지구상의 어떤 종교도 이런 신을 숭배하지 않습니다.
그들은 그런 일은 상상도 못했을 것입니다.
이것이 바로 우리가 알고 있는 사실 중 하나입니다.
이런 스토리는 인간이 만들어낼 수 있는 것이 아니기 때문입니다.
주님이시자 구세주의 탄생으로 사람들에게 깊은 인상을 남기고 싶었다면 그렇지 않았을 것입니다.
하지만 우리의 왕이자 목자, 주 예수님은 작은 마을의 빌린 공간에서 태어났습니다.
마리아는 고향을 떠나야만 했고, 베들레헴의 제대로 된 방에서 출산할 기회도 박탈당했습니다.
여러분 중 다수는 환대를 중시하는 문화권에서 왔습니다.
집이 넉넉하고 손님을 맞이하는 것을 좋아합니다.
방문객을 맞이할 때 집을 어떻게 준비하나요?
집 청소를 하나요?
물론 그렇겠죠.
우리는 집을 청소하는 방법을 알고 있습니다.
더 어려운 질문을 해도 될까요?
마음을 깨끗이 하려고 노력해 본 적이 있나요?
여러분의 마음은 예수님을 손님으로 맞이할 만큼 깨끗합니까?
바울은 에베소서 3장 16~17절에서 이렇게 기도했습니다:
16 ”하나님께서 그분의 영광스럽고 무한한 자원을 통해 여러분에게 성령을 통한 내면의 힘을 주시기를 기도합니다.
17 그러면 여러분이 그분을 믿을 때 그리스도께서 여러분의 마음속에 그분의 집을 지으실 것입니다.
당신의 뿌리는 하나님의 사랑으로 자라나 당신을 강하게 지켜줄 것입니다.”
그리스도께서는 우리 마음속에 그분의 집을 짓기를 원하십니다.
하지만 모든 사람의 마음 속에는 죄의 때가 있습니다.
우리 모두는 고칠 수 없는 죄의 문제를 안고 있습니다.
우리는 그것을 씻어낼 수 없습니다.
하지만 좋은 소식이 있습니다.
예수님은 자신이 도착할 방을 직접 준비하는 특이한 종류의 손님입니다.
그분은 우리에게 오시기 전에 우리의 마음을 깨끗하게 하라고 요구하지 않으십니다.
예수님은 우리 마음에 대한 진실을 알고 계십니다.
그들은 죄와 어둠으로 가득하지만 그분은 은혜와 빛으로 가득합니다.
예수님이 내 인생의 주님이 되시고 내 마음속에 살기 위해서는 먼저 깨끗하게 씻겨야 합니다.
그리고 그것은 오직 그분만이 해줄 수 있는 일입니다.
크리스마스의 좋은 소식은 예수님이 이 땅에 오셔서 우리가 결코 이룰 수 없는 완벽한 삶을 사셨다는 것입니다.
그는 우리의 실패와 죄를 위해 희생 제물로 죽으셨습니다.
매우 반가운 소식입니다.
하지만 많은 사람들이 이 좋은 소식을 거부합니다.
그들은 마음속의 죄 문제에 대한 나쁜 소식을 믿지 않기 때문입니다.
10년 동안 저는 무신론자였고 누구도 제 죄 문제에 대해 말하는 것을 듣고 싶지 않았습니다.
다른 사람들에게 교만하고 음탕한 마음을 숨기려고 정말 열심히 노력했습니다.
하지만 하나님은 제가 저를 아는 것보다 저를 더 잘 아셨습니다.
하나님은 친절하게도 제 죄를 보여 주심으로 제 마음을 준비시켜 주셨습니다.
그는 또한 우주에서 가장 강력한 청소력을 보여주었습니다.
그것은 지금까지 살았던 유일한 완전한 사람이신 예수님의 피입니다.
그분의 보혈만이 당신의 마음을 깨끗하게 하여 하나님이 내 안에 오셔서 살 수 있도록 준비시킬 수 있습니다.
이해가 되시나요, 친구 여러분?
여러분은 나쁜 소식을 받아들이고 예수님을 마음에 영접하여 복음의 기쁜 소식을 받아들였나요?
그를 위한 마음의 여유가 있나요?
찰스 스펄전의 설교 중 긴 부분을 읽으려고 합니다.
그는 150년 전 영국 런던의 목사였습니다.
찰스 스펄전 목사의 도전적인 질문을 들어보세요:
”황제의 궁전과 왕의 전당이 왕의 나그네 예수에게 피난처를 제공했습니까?
아니요.
왕족들 사이에 그리스도를 위한 공간은 거의 없습니다!
왕좌의 방과 왕궁은 그리스도에게 거의 개방되지 않습니다.
그는 궁전보다 오두막집을 더 많이 방문합니다.
하지만 정부나 정치인들이 법을 만드는 곳에서는 그렇지 않을 수도 있습니다.
그곳에 그리스도를 위한 공간이 있었나요?
아니요, 친구 여러분.
국회나 의회의 대표자들 가운데 그리스도를 위한 자리는 거의 없습니다.
정당, 쾌락을 추구하는 자, 자신의 영광을 추구하는 자들은 하늘의 대표자를 땅의 대표자들 가운데서 배제합니다.
아니면 성공한 사람들 사이에도 그리스도를 위한 공간이 있을까요?
베들레헴에 존경할 만한 사람, 명예와 좋은 평판을 가진 사람이 있었나요?
그리스도를 위한 공간을 제공할 수 있을까요?
아니요, 친구 여러분, 거기에는 그를 위한 공간이 없습니다.
좋은 옷, 지위와 명예, 보석과 부, 이런 것들은 그들의 마음속에서 너무 많은 공간을 차지합니다.
그들은 예수님을 위한 공간이 없고, 예수님이 필요 없다고 말합니다.
증권 거래소에 그를 위한 자리가 있을까요?
또는 상점과 매장, 기업에서도 마찬가지입니다.
여기에 그리스도를 위한 공간이 있을까요?
아니요, 친애하는 친구 여러분, 거기에는 그리스도의 정신과 삶, 그리고 교리가 조금이라도 있습니다.
비즈니스 세계에는 파산, 탐욕, 사기가 너무 많아서 예수님이 설 자리가 없습니다.
그리고 철학자들의 학파가 있습니다.
과연 그들은 예수님과 그분의 무한한 지혜를 환영할까요?
그러나 딥 러닝의 장소에는 그리스도를 위한 공간이 거의 없습니다.
몇몇 지혜로운 사람들이 베들레헴의 아기 예수님 발치에 어린아이처럼 엎드려 절했습니다.
하지만 안타깝게도 많은 교육받은 사람들이 자신의 지식을 너무 의식하고 자신의 지혜를 자랑스러워합니다.
그들은 ”이 그리스도는 누구이기에 우리가 그를 알아보아야 하는가?”라고 말합니다.
하지만 예수님이 갈 수 있는 곳은 분명 한 곳이었습니다.
예루살렘의 장로님들께.
또는 주님의 성전에 있는 제사장과 레위인에게도 마찬가지입니다.
성전이나 회당에 예수님을 위한 공간이 있었나요?
아니요, 그는 그곳에서 피난처를 찾지 못했습니다.
그곳에서 그는 일생 동안 가장 강력한 적들과 맞닥뜨렸습니다.
시편으로 그분의 이름을 부르고 향 연기 속에서 기도를 드리는 곳에는 그분을 위한 공간이 없었습니다.
아니요, 친구 여러분.
어디를 둘러봐도 평화의 왕자를 위한 곳은 단 한 곳뿐입니다.
그리스도의 집은 겸손한 자들과 함께합니다.
회개하는 마음, 그분의 은혜로 준비된 마음이 그분의 피난처가 되기를 원하십니다.
궁전, 정부, 그리고 온 세상에는 그리스도를 위한 공간이 없습니다.
** 일시 중지
하지만 그분을 위한 공간이 있나요?
여기 우리 왕의 스승님이 계시는데 자리 좀 비켜주시겠어요?
여기 하나님의 아들이 육신이 되셨는데, 그를 위한 공간이 있습니까?
모든 죄를 용서하실 수 있는 예수님이 여기 계시는데, 그분을 위한 공간이 있나요?
여기 끔찍한 지옥의 구덩이에서 당신을 끌어낼 수 있는 사람이 있는데, 그를 위한 공간이 있습니까?
그분은 여러분을 구원하러 오셔서 결코 여러분을 떠나거나 버리지 않겠다고 약속하시는 분입니다.
그를 위한 공간이 있나요?
당신의 공허함과 부서짐이 그에게 필요한 공간입니다.
그는 겸손한 마음, 합당하지 않고 준비되지 않았다고 느끼는 마음으로 나아갈 준비가 되어 있습니다.
이 친구를 위한 공간이 있나요?
예수님이 내 마음속에 오셔서 살며 나를 새롭게 태어나게 하실 수 있는 공간이 있나요?
그러길 바랍니다.”
저는 찰스 스펄전이 그것을 얼마나 아름답게 표현했는지 감사하게 생각합니다.
오늘 여러분에게 속삭이는 성령의 음성을 들으시길 바랍니다:
”그리스도를 위한 공간이 있습니까?
그분을 위한 공간을 만들기 위해 마음에서 무엇을 추방해야 할까요?”
요한계시록 3장 20절에서 예수님께서 하신 말씀을 들어보세요.
20 ”보라, 내가 문 앞에 서서 두드리노라.
누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그와 함께 먹고 그는 나와 함께 먹으리라.”
예수님께서 오늘 여러분에게 말씀하십니다:
”문을 두드리는데 들여보내 주시겠어요?”
예수님은 ”내가 와서 너희와 함께 먹고 너희도 나와 함께 먹을 수 있도록 문을 열어 주겠느냐?”라고 물으십니다.
여러분, 우리 모두는 배고픈 마음을 가지고 있습니다.
우리가 느끼는 공허함에 대한 해결책을 찾고자 하는 마음.
하지만 이 세상의 그 어떤 것도 예수님만을 위한 공간을 채울 수는 없습니다.
돈, 권력, 쾌락, 음식, 음료, 모험, 성공이 아닙니다.
우리 마음속의 우상을 우리 스스로 제거할 수는 없습니다.
적절한 청소 장비가 없습니다.
예수님은 죄 문제에 대한 유일한 해답이시며, 여러분을 돕고 싶어 하십니다.
그분은 우리가 스스로 할 수 없다는 것을 아시기 때문에 우리의 마음을 깨끗하게 씻어 주실 준비가 되어 계십니다.
환영할 준비가 되셨나요?
어쩌면 처음이신 분들도 계실 겁니다.
어쩌면 100번째일지도 모릅니다.
예수님이 여러분의 마음속에 반가운 손님이라고 말하세요.
일시적인 방문자 이상의 존재가 되길 바란다고 말하세요.
예수님은 영원히 여러분의 목자, 주님, 왕이 되시기 위해 여러분에게 오셨습니다.
당신의 마음속에 그를 위한 공간이 있나요, 친구?
이제 함께 기도합시다.
예수님, 주님께서 우리에게 오시기 전에 우리 스스로를 깨끗하게 하라고 주장하지 않으셔서 감사합니다.
우리 마음속에 있는 죄의 얼룩에 대한 해결책을 제시해 주셔서 감사합니다.
당신의 피만이 우리를 씻고 거룩하게 만들 수 있습니다.
성령님, 우리 각자가 마음속에 붙잡고 있는 것들을 보여주세요.
현재 예수님께 속한 공간을 차지하고 있는 것들을 드러내어 우리가 회개하고 온전해질 수 있도록 도와주세요.
아버지, 아드님을 환영합니다.
그를 우리의 구세주로 보내주셔서 감사합니다, 아멘.
묵상과 나눔을 위한 질문들
1. 하나님의 주권과 인간의 계획의 차이에 대해 생각해 봅시다.
a. 누가복음 2:1-7, 갈라디아서 4:4-5, 잠언 16:9, 잠언 19:21을 읽으세요.
b. 이 구절들은 정치적 결정, 고통, 우리의 개인적인 계획에 대한 하나님의 통제에 대해 무엇을 보여 주나요?
2. 에스겔 36:24-27, 이사야 57:15, 히브리서 10:14를 읽어 보세요.
a. 우리는 종종 하나님께 나아가기 전에 우리의 삶을 깨끗하게 해야 한다고 생각합니다. 이 구절에서 하나님은 우리를 위해 무엇을 하시겠다고 약속하시나요?
b. 잠시 시간을 내어 하나님께서 그리스도의 정결한 보혈을 통해 여러분의 마음에서 깨끗하게 씻어 주신 것들을 생각해 보세요.
c. 이제 성령님께 여러분의 마음에서 씻어내야 할 것들을 더 보여 달라고 기도하세요.
3. 요한계시록 3장 19~20절과 요한복음 15장 1~5절을 읽으세요.
a. 지금 여러분의 삶에서 어떤 방식으로 ‘예수님과 함께 식사’하고 있나요?
b. 이번 주에 예수님을 향해 마음의 문을 활짝 열 수 있는 실제적인 방법 한 가지는 무엇인가요?
Эзэн Христэд өрөө гаргах нь
Лук 2:1-20
Пастор Крис Сикс
2025 оны 12-р сарын 21
Ouça a Palavra de Deus em Lucas 2:1-20.
1 Naqueles dias, foi publicado um decreto de César Augusto, convocando toda a população do império para recensear-se.
2 Este, o primeiro recenseamento, foi feito quando Quirino era governador da Síria.
3 Todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.
4 José também subiu da Galileia, da cidade de Nazaré, para a Judeia, à cidade de Davi, chamada Belém, por ser ele da casa e família de Davi,
5 a fim de alistar-se com Maria, sua esposa, que estava grávida.
6 Estando eles ali, aconteceu completarem-se-lhe os dias,
7 e ela deu à luz o seu filho primogênito,
enfaixou-o e o deitou numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na hospedaria.
8 Havia, naquela mesma região, pastores que viviam nos campos e guardavam o seu rebanho durante as vigílias da noite.
9 E um anjo do Senhor desceu aonde eles estavam, e a glória do Senhor brilhou ao redor deles; e ficaram tomados de grande temor.
10 O anjo, porém, lhes disse: Não temais; eis aqui vos trago boa-nova de grande alegria, que o será para todo o povo:
11 é que hoje vos nasceu, na cidade de Davi, o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
12 E isto vos servirá de sinal: encontrareis uma criança envolta em faixas e deitada em manjedoura.
13 E, subitamente, apareceu com o anjo uma multidão da milícia celestial, louvando a Deus e dizendo:
14 Glória a Deus nas maiores alturas,
e paz na terra entre os homens, a quem ele quer bem.
15 E, ausentando-se deles os anjos para o céu, diziam os pastores uns aos outros:
Vamos até Belém e vejamos os acontecimentos que o Senhor nos deu a conhecer.
16 Foram apressadamente e acharam Maria e José e a criança deitada na manjedoura.
17 E, vendo-o, divulgaram o que lhes tinha sido dito a respeito deste menino.
18 Todos os que ouviram se admiraram das coisas referidas pelos pastores.
19 Maria, porém, guardava todas estas palavras, meditando-as no coração.
20 Voltaram, então, os pastores glorificando e louvando a Deus por tudo o que tinham ouvido e visto, como lhes fora anunciado.
Juntos leiamos Isaías 40:8:
seca-se a erva, e cai a sua flor, mas a palavra de nosso Deus permanece eternamente.
Oremos.
Pai, por favor, envia o Teu Santo Espírito para abrir nossos corações e mentes à Tua palavra hoje.
Não somos dignos de Te receber, mas Tu sabes disso.
Nossa mente humana não consegue Te compreender, mas Tu sabes disso.
Portanto, por favor, envia o Teu Santo Espírito para nos ajudar a ver Jesus hoje.
Oramos isso em Seu nome, Amém.
Aqui está o ponto principal, ou ideia central, do sermão de hoje.
Ideia central: Há espaço em seu coração para Jesus?
A One Voice Fellowship é uma igreja composta por pessoas de muitas nações.
Muitos de vocês não queriam deixar sua terra natal.
Você foi obrigado a se mudar de um lugar para outro.
Alguns de vocês escaparam de situações perigosas em seus países de origem.
Alguns de vocês estão aguardando que o governo dos EUA processe seus documentos de imigração.
Você sabe como é ter sua vida alterada drasticamente por causa de decisões tomadas por autoridades governamentais.
Com essas ideias em mente, vamos analisar mais de perto o que Lucas escreveu no capítulo 2, versículos 1 a 3.
1 “Naqueles dias, foi publicado um decreto de César Augusto, convocando toda a população do império para recensear-se.
2 Este, o primeiro recenseamento, foi feito quando Quirino era governador da Síria.
3 Todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.”
César Augusto foi o primeiro imperador romano.
Foi ele quem expandiu o Império Romano construindo uma rede de estradas.
Ele fez algumas coisas boas, criando uma força policial e serviços de combate a incêndios em Roma.
Mas ele também foi um ditador que mandou executar muitos de seus oponentes.
Ele não era um bom homem.
Mas o tempo de Deus é sempre bom.
O reinado de César Augusto deu início aos 200 anos da “Pax Romana”, ou Paz Romana.
Como Roma controlava um vasto território, os apóstolos puderam viajar livremente pelo Império Romano para compartilhar o evangelho.
A igreja cristã primitiva cresceu ampla e rapidamente, em parte devido à Pax Romana.
Uma das maneiras pelas quais César Augusto controlava seu império era através da tributação.
Para tributar as pessoas, é preciso contá-las.
Por isso, todos estavam sendo registrados na época do nascimento de Jesus.
César Augusto podia obrigar as pessoas a percorrer longas distâncias para serem recenseadas.
César era poderoso e pensava que estava no controle.
Mas Deus está no controle de todas as coisas, de todas as pessoas e de todos os acontecimentos.
Deus Pai escolheu exatamente onde e quando enviar seu Filho para nascer.
Jesus nasceu na intersecção de três continentes.
Ele nasceu numa época em que a mensagem do evangelho podia viajar com mais facilidade do que antes.
Em Gálatas 4:4-5, Paulo diz o seguinte:
4 “vindo, porém, a plenitude do tempo, Deus enviou seu Filho, nascido de mulher, nascido sob a lei,
5 para resgatar os que estavam sob a lei, a fim de que recebêssemos a adoção de filhos”.
Jesus, o Filho de Deus, nasceu no tempo determinado por Deus Pai.
Jesus nasceu sob a lei de Moisés e sob a lei de Roma.
O Filho de Deus veio para nos redimir e salvar da lei, para que Deus Pai pudesse nos adotar como filhos e filhas.
Deus está sempre no controle, meus irmãos.
Quero que você se lembre disso.
Às vezes, nossos planos não dão certo.
Às vezes, nossas orações não são atendidas da maneira que esperamos.
Às vezes, o caminho à nossa frente toma um rumo inesperado.
Provérbios 16:9 diz:
“O coração do homem traça o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos”.
Tenho certeza de que Maria desejava dar à luz seu filho em sua casa em Nazaré.
Em Nazaré, Maria teria apoio e ajuda quando o bebê nascesse.
Mas José obedeceu à ordem de Quirino, o governador romano da região.
Vamos ler o que aconteceu em seguida, nos versículos 4 e 5.
4 “José também subiu da Galileia, da cidade de Nazaré, para a Judeia, à cidade de Davi, chamada Belém, por ser ele da casa e família de Davi,
5 a fim de alistar-se com Maria, sua esposa, que estava grávida”.
Você pode ver aqui nesse mapa onde fica Nazaré e onde fica Belém.
José e Maria viajaram cerca de 150 km até Belém, enquanto ela estava grávida.
700 anos antes do nascimento de Jesus, o profeta Miquéias escreveu isso.
Miquéias 5:2,4-5.
2 “E tu, Belém-Efrata, pequena demais para figurar como grupo de milhares de Judá,
de ti me sairá o que há de reinar em Israel, e cujas origens são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.
4 Ele se manterá firme e apascentará o povo na força do Senhor, na majestade do nome do Senhor, seu Deus;
e eles habitarão seguros, porque, agora, será ele engrandecido até aos confins da terra.
5 Este será a nossa paz”.
Miquéias estava falando de Jesus, o Príncipe da Paz.
A Pax Romana foi uma paz temporária, criada pelo homem, que foi imposta com brutalidade e opressão.
Mas a paz que Deus oferece ao mundo é muito diferente.
Acontece num lugar inesperado, de uma forma surpreendente.
Vamos continuar a história agora nos versículos 6 e 7.
6 “Estando eles ali, aconteceu completarem-se-lhe os dias,
7 e ela deu à luz o seu filho primogênito, enfaixou-o e o deitou numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na hospedaria”
Hotéis não eram comuns há 2.000 anos.
E uma cidade pequena como Belém certamente não tinha um hotel ou pousada como os conhecemos hoje.
Não sabemos se Jesus nasceu em um estábulo, em uma caverna ou em uma casa particular.
Lucas simplesmente nos informa que o local ideal para o parto não estava disponível.
Jesus nasceu perto de animais, em um local humilde e de segunda escolha.
Sabemos que havia animais por perto porque ele foi colocado em uma manjedoura.
Eis como poderia ter sido.
Uma manjedoura era usada para alimentar vacas, burros e ovelhas.
Meus irmãos, o seu Salvador não nasceu em um castelo, nem na casa de uma família rica.
Jesus escolheu um carpinteiro comum para ser seu pai terreno.
Jesus estava feliz por ter nascido em um quarto emprestado e ter sido colocado na manjedoura usada para alimentar uma jumenta.
Nenhuma outra religião na Terra adora um Deus como este.
Eles jamais imaginariam uma coisa dessas.
Essa é uma das razões pelas quais sabemos que é verdade.
Porque nenhum ser humano inventaria uma história como essa.
Não se eles quisessem impressionar as pessoas com o nascimento de seu Senhor e Salvador.
Mas o nosso Rei, Pastor e Senhor Jesus nasceu num espaço emprestado, numa pequena cidade.
Maria foi obrigada a deixar sua cidade natal e teve negada a oportunidade de dar à luz em um quarto de hóspedes adequado em Belém.
Muitos de vocês vêm de culturas que valorizam a hospitalidade.
Vocês são generosos com suas casas e ficam felizes em receber visitas.
Como você prepara sua casa quando espera visitas?
Você limpa a casa?
Claro que sim.
Sabemos como limpar nossas casas.
Posso lhe fazer uma pergunta mais difícil?
Você já tentou limpar seu coração?
Seu coração está puro o suficiente para receber Jesus como convidado?
Paulo orou conforme descrito em Efésios 3:16-17:
16 “para que, segundo a riqueza da sua glória, vos conceda que sejais fortalecidos com poder, mediante o seu Espírito no homem interior;
17 e, assim, habite Cristo no vosso coração, pela fé,
estando vós arraigados e alicerçados em amor”.
Cristo quer fazer morada em nossos corações, meus irmãos.
Mas todo coração humano carrega a sujeira do pecado em seu interior.
Todos nós temos um problema com o pecado que não conseguimos resolver.
Não podemos lavar isso.
Mas aqui está a boa notícia.
Jesus é um tipo incomum de hóspede – Ele prepara o quarto de hóspedes para a sua própria chegada.
Ele não exige que purifiquemos nossos corações antes que Ele venha até nós.
Jesus conhece a verdade sobre os nossos corações.
Eles estão cheios de pecado e trevas, mas Ele está cheio de graça e luz.
Antes que Jesus possa ser o Senhor da sua vida e habitar em seu coração, você precisa ser purificado.
E isso é algo que só Ele pode fazer por você.
A boa notícia do Natal é que Jesus veio à Terra para viver a vida perfeita que nós nunca poderemos viver.
Ele morreu como um sacrifício pelos nossos fracassos e pecados.
Essa é uma ótima notícia.
Mas muitas pessoas rejeitam essa boa notícia.
Porque eles não acreditam nas más notícias sobre o problema do pecado em seus corações.
Durante 10 anos fui ateu e não queria ouvir ninguém me falar sobre o meu problema com o pecado.
Tentei muito esconder meu orgulho e meus desejos lascivos das outras pessoas.
Mas Deus me conhecia melhor do que eu mesmo.
Deus, em sua bondade, preparou meu coração mostrando-me o meu pecado.
Ele também me mostrou a força purificadora mais poderosa do universo.
É o sangue de Jesus, o único homem perfeito que já viveu.
O sangue dEle é a única coisa que pode purificar seu coração e prepará-lo para que Deus venha habitar em você.
Compreendem isso, meus irmãos?
Você aceitou as más notícias e recebeu as boas novas do evangelho, acolhendo Jesus em seu coração?
Há espaço para Ele em seu coração?
Vou ler um longo trecho de um sermão de Charles Spurgeon.
Ele foi pastor em Londres, Inglaterra, há 150 anos.
Ouça estas perguntas desafiadoras do Pastor Charles Spurgeon:
“Será que os palácios dos imperadores e os salões dos reis ofereceram refúgio a Jesus, o estrangeiro real?
Não.
Raramente há lugar para Cristo entre a realeza!
Salas do trono e palácios reais raramente estão abertos a Cristo.
Ele visita casas de campo com mais frequência do que palácios.
Mas talvez no governo, nos locais onde os políticos criam as leis.
Havia espaço para Cristo ali?
Não, meus irmãos.
Há muito pouco espaço para Cristo entre os representantes no congresso ou parlamento.
Partidos políticos, hedonistas e aqueles que buscam a própria glória excluem o Representante dos Céus de um lugar entre os representantes da Terra.
Mas talvez haja algum espaço para Cristo entre pessoas bem-sucedidas?
Existiram em Belém pessoas respeitáveis, que tinham honra e boa reputação?
Será que eles poderiam, por acaso, oferecer um espaço para Cristo?
Não, meus queridos irmãos, não há lugar para Ele ali.
Roupas finas, posição e honra, joias e riqueza – essas coisas ocupam muito espaço em seus corações.
Eles dizem que não têm espaço para Jesus, que não precisam dEle.
Talvez haja espaço para Ele na bolsa de valores?
Ou nas lojas, nos comércios e nos estabelecimentos comerciais.
Talvez haja espaço para Cristo aqui?
Não, meus queridos irmãos, há pouco do espírito, da vida e da doutrina de Cristo ali.
Falências, ganância e fraudes são tão comuns no mundo dos negócios que não há espaço para Jesus.
E depois temos as escolas de filósofos.
Certamente, eles acolherão Jesus e sua infinita sabedoria?
Mas não, há pouco espaço para Cristo nos lugares de aprendizado profundo.
Alguns sábios se prostraram como crianças aos pés do Menino de Belém.
Mas, infelizmente, muitos dos sábios estão excessivamente conscientes do seu próprio conhecimento e orgulhosos da sua própria sabedoria.
Eles dizem: ‘Quem é esse Cristo, para que o reconheçamos?’
Mas certamente havia um lugar para onde Jesus poderia ir.
Aos anciãos em Jerusalém.
Ou aos sacerdotes e levitas no templo do Senhor.
Havia lugar para Jesus no templo ou na sinagoga?
Não, Ele não encontrou abrigo ali.
Foi lá que Ele enfrentou seus inimigos mais poderosos ao longo da vida.
Não havia lugar para Ele no local onde seu nome era cantado nos Salmos e orações eram proferidas em meio à fumaça do incenso.
Não, meus irmãos.
Procure em qualquer lugar e encontrará apenas um lugar para o Príncipe da Paz.
A morada de Cristo está entre os humildes.
Ele vem a corações arrependidos, corações preparados por sua graça para serem seu refúgio.
O palácio, o governo e o mundo inteiro não têm lugar para Cristo.
** PAUSA
Mas você tem espaço para Ele?
Eis o nosso mestre real, você tem espaço para Ele?
Eis o Filho de Deus feito carne; há lugar para Ele?
Eis Jesus, que pode perdoar todos os pecados. Há espaço para Ele em você?
Eis aqui aquele que pode te resgatar do terrível abismo do inferno, você tem espaço para Ele?
Ele é aquele que vem para te salvar e promete nunca te deixar nem te abandonar.
Você tem espaço para Ele?
Seu vazio e sua fragilidade são o espaço que Ele precisa.
Ele está pronto para entrar no coração humilde, o coração que se sente indigno e despreparado.
Você tem espaço para ele, meu irmão?
Há espaço para Jesus vir morar em seu coração e lhe dar um novo nascimento?
Espero que sim”.
Sou grato a Charles Spurgeon e à forma tão bela como ele expressou isso.
Espero que hoje você ouça o Espírito Santo sussurrando para você:
“Você tem espaço para Cristo?
O que você precisa expulsar do seu coração para abrir espaço para Ele?”
Observe o que Jesus diz em Apocalipse 3:20.
20 Eis que estou à porta e bato;
se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa e cearei com ele, e ele, comigo.
Jesus diz a você hoje, meu irmão:
“Estou batendo na porta, você vai me deixar entrar?”
Jesus está perguntando: “Você vai abrir a porta para que eu possa entrar e comer com você, e você comigo?”
Todos nós temos corações famintos, meus irmãos.
Corações que buscam uma solução para o vazio que sentimos.
Mas nada na Terra pode preencher o espaço que pertence somente a Jesus.
Nem dinheiro, nem poder, prazer, comida, bebida, aventura ou sucesso.
Não podemos, por nós mesmos, expulsar esses ídolos de nossos corações.
Não temos o equipamento de limpeza adequado.
Jesus é a única resposta para o seu problema com o pecado, e Ele está ansioso para te ajudar.
Ele está disposto e pronto para purificar nossos corações, pois sabe que não podemos fazer isso por nós mesmos.
Você está pronto para recebê-Lo?
Talvez seja a primeira vez para você.
Talvez seja a centésima vez.
Diga a Jesus que Ele é um convidado bem-vindo em seu coração.
Diga a Ele que você quer que Ele seja mais do que um visitante temporário.
Jesus vem até você para ser seu Pastor, seu Senhor e seu Rei, para sempre.
Há espaço para Ele em seu coração, meu irmão?
Oremos a Ele juntos agora.
Jesus, obrigado porque o Senhor não exige que nos purifiquemos antes de vir até nós.
Obrigado por nos oferecer uma solução para a mancha do pecado em nossos corações.
Seu sangue é a única coisa que pode nos purificar e nos santificar.
Espírito Santo, por favor, mostre a cada um de nós as coisas que estamos guardando em nossos corações.
Revele as coisas que atualmente ocupam o espaço que pertence a Jesus, para que possamos nos arrepender e sermos restaurados.
Pai, seu Filho é bem-vindo aqui.
Obrigado por tê-Lo enviado para ser nosso Salvador, Amém.
Perguntas para Meditação e Discussão
1. Vamos refletir sobre a diferença entre a soberania de Deus e os planos humanos.
a. Leia Lucas 2:1–7; Gálatas 4:4–5; Provérbios 16:9; Provérbios 19:21.
b. O que esses versículos nos mostram sobre o controle de Deus sobre as decisões políticas, o sofrimento e nossos planos pessoais?
2. Leia Ezequiel 36:24–27; Isaías 57:15; Hebreus 10:14.
a. Muitas vezes pensamos que precisamos organizar nossas vidas antes de nos aproximarmos de Deus. O que Deus promete fazer por nós nesses versículos?
b. Reserve um momento para pensar nas coisas que Deus lavou do seu coração através do sangue purificador de Cristo.
c. Agora peça ao Espírito Santo que lhe mostre mais coisas que você precisa purificar do seu coração.
3. Leia Apocalipse 3:19-20 e João 15:1-5.
a. De que maneiras você está “comendo com Jesus” em sua vida agora?
b. Qual é uma maneira prática de você “abrir a porta” do seu coração para Jesus essa semana?
Создавая место для Христа Господа
Луки 2:1-20
Пастор Крис Сикс
21 декабря 2025 г.
Послушайте Слово Божье из Евангелия от Луки, глава 2, стихи 1–20.
1. В те дни цезарь Август издал указ о проведении переписи населения всего римского мира.
2 (Это была первая перепись населения, проведенная во время правления Квириния в Сирии.)
3 И все пошли в свои города, чтобы зарегистрироваться.
4 И пошел Иосиф из города Назарета Галилейского в Иудею, в Вифлеем, город Давидов, потому что он был из дома и рода Давидова.
5 Он отправился туда, чтобы зарегистрироваться у Марии, которая была обручена с ним и ждала ребенка.
6 Пока они были там, настало время рождения младенца.
7 И она родила своего первенца, сына.
Она завернула его в пеленки и положила в ясли, потому что для них не было свободной комнаты.
8 А неподалеку жили пастухи, которые сторожили свои стада по ночам.
9 И явился им Ангел Господень, и осияла их слава Господня, и они ужаснулись.
10 Но ангел сказал им: «Не бойтесь. Я приношу вам благую весть, которая принесет великую радость всему народу.
11 Сегодня в городе Давидовом родился вам Спаситель, Он — Мессия, Господь.
12 И вот вам знак: вы найдете младенца, завернутого в пеленки и лежащего в яслях.
13 Внезапно явилось великое воинство небесное с ангелом, славя Бога и говоря:
14 «Слава Богу в вышних небесах!»
и на земле мир тем, на кого покоится Его благоволение.
15 Когда ангелы оставили их и вознеслись на небо, пастухи сказали друг другу:
«Пойдем в Вифлеем и посмотрим на то, что произошло, о чем нам рассказал Господь».
16 И они поспешили и нашли Марию и Иосифа и младенца, лежащего в яслях.
17 Увидев его, они рассказали всем о том, что им было сказано об этом ребенке.
18 И все, кто слышал это, были поражены тем, что сказали им пастухи.
19 Но Мария хранила все эти слова в своем сердце и размышляла о них.
20 Пастухи вернулись, прославляя и восхваляя Бога за всё, что они слышали и видели, и всё это было именно так, как им было сказано.
Вместе мы читаем Исаию 40:8:
Трава засыхает, цветок увядает, но слово Бога нашего пребудет вовек.
Пожалуйста, помолитесь со мной.
Отец, пожалуйста, пошли Святого Духа, чтобы Он открыл сегодня наши сердца и умы для Твоего слова.
Мы недостойны принять вас, но вы это знаете.
Наш человеческий разум не может вас понять, но вы это знаете.
Поэтому, пожалуйста, пошлите Святого Духа, чтобы помочь нам увидеть Иисуса сегодня.
Просим об этом во имя Его, Аминь.
Вот главная мысль, или основная идея, сегодняшней проповеди.
Главная мысль: Есть ли в вашем сердце место для Иисуса?
Церковь One Voice Fellowship объединяет людей из разных стран.
Многие из вас не хотели покидать свою родину.
Вас вынудили переехать с одного места на другое.
Некоторые из вас бежали от опасных ситуаций в своих родных странах.
Некоторые из вас сейчас ждут, пока правительство США обработает ваши иммиграционные документы.
Вы знаете, каково это, когда ваша жизнь кардинально меняется из-за решений, принятых государственными чиновниками.
Исходя из этих соображений, давайте внимательнее рассмотрим то, что написал Лука во 2-й главе, стихи с 1 по 3.
1. «В те дни цезарь Август издал указ о проведении переписи населения всего римского мира».
2 (Это была первая перепись населения, проведенная во время правления Квириния в Сирии.)
3 И все пошли в свои города, чтобы зарегистрироваться.
Цезарь Август был первым римским императором.
Именно он расширил Римскую империю, построив сеть дорог.
Он сделал несколько хороших дел, создав в Риме полицию и пожарную службу.
Но он также был диктатором, который казнил многих своих противников.
Он был плохим человеком.
Но Божье время всегда бывает благоприятным.
Правление Цезаря Августа положило начало 200-летнему периоду «Pax Romana», или Римского мира.
Поскольку Рим контролировал обширную территорию, апостолы могли свободно путешествовать по Римской империи, чтобы проповедовать Евангелие.
Ранняя христианская церковь широко и быстро распространялась, отчасти благодаря Pax Romana (римскому миру).
Одним из способов, с помощью которого Цезарь Август контролировал свою империю, было налогообложение.
Чтобы обложить людей налогами, нужно их пересчитать.
Вот почему в то время, когда родился Иисус, проводилась регистрация всех людей.
Цезарь Август мог заставлять людей преодолевать большие расстояния, чтобы их пересчитали.
Цезарь был могущественным человеком и считал, что контролирует ситуацию.
Но Бог контролирует всё, всех людей и все события.
Бог Отец точно определил, куда и когда послать Своего Сына для рождения.
Иисус родился на стыке трёх континентов.
Он родился в то время, когда весть Евангелия могла распространяться гораздо легче, чем прежде.
В Послании к Галатам 4:4-5 Павел говорит об этом так:
4 «Но когда же настало назначенное время, Бог послал Сына Своего, рожденного от женщины, рожденного под законом,
5 чтобы искупить тех, кто под законом, чтобы мы могли получить усыновление и стать сыновьями.
Иисус, Сын Божий, родился в то время, которое определил Бог Отец.
Иисус родился под законом Моисея и под законом Рима.
Сын Божий пришел, чтобы искупить и спасти нас от закона, чтобы Бог Отец мог усыновить нас как сыновей и дочерей.
Друзья мои, Бог всегда всё контролирует.
Я хочу, чтобы вы это запомнили.
Иногда наши планы не срабатывают.
Иногда наши молитвы не получают ответа так, как мы надеялись.
Иногда дорога перед нами неожиданно делает неожиданный поворот.
В Притчах 16:9 говорится:
«Сердце человека планирует путь свой, но Господь направляет шаги его».
Я уверена, что Мария хотела родить своего ребенка у себя дома в Назарете.
В Назарете Мария получит поддержку и помощь после рождения ребенка.
Но Иосиф подчинился приказу Квириния, римского наместника этого региона.
Давайте прочитаем, что произошло дальше, в стихах 4 и 5.
4 «И пошел Иосиф из города Назарета Галилейского в Иудею, в Вифлеем, город Давидов, потому что он был из дома и рода Давидова.
5. Он отправился туда, чтобы зарегистрироваться у Марии, которая была обручена с ним и ждала ребенка.
Здесь на карте вы можете увидеть, где находится Назарет, и где находится Вифлеем.
Иосиф и Мария проделали путь около 150 км до Вифлеема, когда она была беременна.
За 700 лет до рождения Иисуса пророк Михей написал это.
Михей 5:2,4-5.
2 «А ты, Вифлеем Ефрафа, слишком мал, чтобы быть среди родов Иуды,
От тебя выйдет для меня тот, кто будет правителем в Израиле, чье происхождение от древности, от древних времен…
4 И встанет он и будет пасти стадо свое в силе Господа, в величии имени Господа Бога своего.
И будут они жить в безопасности, ибо ныне Он будет велик до концов земли.
5 И Он будет для них миром.
Михей говорил об Иисусе, Князе мира.
«Римский мир» был временным, созданным человеком миром, который был навязан жестокостью и гнетом.
Но мир, который Бог дарует миру, совершенно иной.
Это происходит в неожиданном месте и неожиданным образом.
Продолжим историю в 6-м и 7-м стихах.
6 «Пока они были там, настало время рождения младенца».
7 И она родила своего первенца, сына. Она завернула его в пеленки и положила в ясли, потому что не было для них свободной комнаты.
Двадцать тысяч лет назад гостиницы были не распространены.
А в таком маленьком городке, как Вифлеем, определенно не было гостиниц или постоялых дворов в том виде, в каком мы их себе представляем сегодня.
Мы не знаем, родился ли Иисус в хлеву, в пещере или в частном доме.
Люк просто сообщает нам, что идеального места для родов не нашлось.
Иисус родился рядом с животными, в скромном, второстепенном месте.
Мы знаем, что поблизости были животные, потому что его положили в «ясли».
Вот как это могло выглядеть.
Их использовали для кормления коров, ослов и овец.
Друзья мои, ваш Спаситель родился не в замке и не в доме богатой семьи.
Иисус избрал обычного плотника своим земным отцом.
Иисус был рад родиться в арендованной комнате и быть положенным в миску с едой для осла.
Ни одна другая религия на земле не поклоняется Богу подобным образом.
Они никогда бы не смогли себе представить ничего подобного.
Это одна из причин, почему мы знаем, что это правда.
Потому что ни один человек не придумал бы подобную историю.
Нет, если они хотели произвести впечатление на людей рождением своего Господа и Спасителя.
Но наш Царь, Пастырь и Господь Иисус родился в арендованном помещении в маленьком городке.
Марию вынудили покинуть родной город, лишив возможности родить в надлежащей комнате в Вифлееме.
Многие из вас происходят из культур, где высоко ценится гостеприимство.
Вы щедро делитесь своими домами и рады гостям.
Как подготовить дом к приходу гостей?
Вы убираете дом?
Конечно, вы так считаете.
Мы знаем, как убирать свои дома.
Могу я задать вам более сложный вопрос?
Вы когда-нибудь пытались очистить своё сердце?
Достаточно ли чисто ваше сердце, чтобы принять Иисуса в качестве гостя?
В этом послании к Ефесянам 3:16-17 Павел молился:
16 «Молюсь, чтобы Бог из Своих славных, безграничных ресурсов наделил вас внутренней силой через Свой Дух».
17 Тогда Христос поселится в ваших сердцах, когда вы будете уповать на Него.
Ваши корни укоренятся в Божьей любви и укрепят вас.
Друзья мои, Христос хочет поселиться в наших сердцах.
Но в каждом человеческом сердце таится грязь греха.
У всех нас есть проблема греха, которую мы не можем решить.
Мы не можем это смыть.
Но вот хорошие новости.
Иисус – необычный гость, который готовит комнату для гостей к своему приезду.
Он не требует от нас очищения сердец перед тем, как прийти к нам.
Иисус знает истину о наших сердцах.
Они полны греха и тьмы, а Он полон благодати и света.
Прежде чем Иисус сможет стать Господом вашей жизни и жить в ваших сердцах, вы должны быть очищены.
И это то, что может сделать для тебя только он.
Прекрасная новость Рождества в том, что Иисус пришел на землю, чтобы прожить совершенную жизнь, которую мы никогда не смогли бы прожить.
Он умер как жертва за наши неудачи и грехи.
Это очень хорошая новость.
Но многие люди отвергают эту хорошую новость.
Потому что в глубине души они не верят плохим новостям о проблеме греха.
В течение 10 лет я был атеистом и не хотел слушать, как кто-либо рассказывает мне о моей проблеме греха.
Я очень старался скрыть от других свою гордость и похотливое сердце.
Но Бог знал меня лучше, чем я сам себя знал.
Бог по Своей милости подготовил мое сердце, показав мне мой грех.
Он также показал мне самую мощную очищающую силу во Вселенной.
Это кровь Иисуса, единственного совершенного человека, когда-либо жившего на земле.
Только Его кровь может очистить ваше сердце и подготовить его к тому, чтобы Бог пришел и поселился внутри вас.
Вы это понимаете, друзья мои?
Приняли ли вы плохие новости и благовестие Евангелия, приняв Иисуса в своё сердце?
Найдётся ли для него место в вашем сердце?
Я собираюсь зачитать длинный отрывок из проповеди Чарльза Сперджена.
150 лет назад он был пастором в Лондоне, Англия.
Послушайте эти непростые вопросы от пастора Чарльза Сперджена:
«Разве дворцы императоров и чертоги царей могли предоставить убежище Иисусу, страннику царскому?»
Нет.
В кругу королевской семьи редко находится место для Христа!
Тронные залы и королевские дворцы редко открыты для Христа.
Он чаще посещает дачи, чем дворцы.
Но, возможно, это происходит в правительстве, в тех местах, где политики принимают законы.
Нашло ли там место для Христа?
Нет, друзья мои.
Среди представителей конгресса и парламента практически нет места для Христа.
Политические партии, любители удовольствий и те, кто преследует собственную славу, исключают Представителя Небес из числа представителей Земли.
А может быть, среди успешных людей найдется место и для Христа?
Были ли в Вифлееме люди, заслуживающие уважения, обладающие честью и доброй репутацией?
Может быть, они могли бы предоставить место для Христа?
Нет, дорогие друзья, для него там нет места.
Изысканная одежда, положение и почет, драгоценности и богатство — все это занимает слишком много места в их сердцах.
Они говорят, что у них нет места для Иисуса, что Он им не нужен.
Может быть, для него найдется место на фондовой бирже?
Или в магазинах, лавках и предприятиях.
Может быть, здесь найдется место для Христа?
Нет, дорогие друзья, там есть немного духа, жизни и учения Христа.
Банкротство, жадность и мошенничество настолько распространены в деловом мире, что для Иисуса там нет места.
А еще есть философские школы.
Несомненно, они с радостью примут Иисуса и его безграничную мудрость?
Но нет, в местах глубокого обучения для Христа почти нет места.
Некоторые мудрецы склонились, как дети, у ног Младенца Вифлеемского.
Но, к сожалению, многие образованные люди слишком осознают свои знания и гордятся своей мудростью.
Они говорят: «Кто этот Христос, чтобы мы узнали Его?»
Но ведь наверняка было одно место, куда мог пойти Иисус.
Старейшинам в Иерусалиме.
Или священникам и левитам в храме Господнем.
Нашло ли место для Иисуса в храме или синагоге?
Нет, он там не нашел убежища.
Именно там он столкнулся со своими самыми сильными врагами на протяжении всей своей жизни.
Ему не нашлось места в том месте, где имя Его воспевалось в псалмах и где произносились молитвы под дымом фимиама.
Нет, друзья мои.
Посмотрите куда угодно, и вы обнаружите, что для Князя Мира есть только одно место.
Дом Христа — среди смиренных.
Он приходит к раскаявшимся сердцам, сердцам, подготовленным Его благодатью стать Его прибежищем.
Во дворце, в правительстве и во всем мире нет места для Христа.
**ПАУЗА**
Но найдётся ли у вас для Него место?
Вот и наш царственный господин, найдёте ли вы для него место?
Вот Сын Божий, воплотившийся во плоти, найдёте ли вы для Него место?
Вот Иисус, Который может простить все грехи, найдётся ли для Него место?
Вот тот, кто может вытащить тебя из ужасной бездны ада, найдётся ли для него место?
Он тот, кто приходит, чтобы спасти тебя, и обещает никогда не оставлять тебя и не покидать.
У вас найдётся для него место?
Ваша пустота и душевная неустроенность — это то пространство, которое ему необходимо.
Он готов вселиться в смиренное сердце, в сердце, которое чувствует себя недостойным и неготовым.
У тебя найдется для него место, мой друг?
Есть ли место для того, чтобы Иисус пришел и поселился в вашем сердце, и чтобы Он даровал вам новое рождение?
Я надеюсь, что это так.”
Я благодарен Чарльзу Сперджену и тому, как прекрасно он это выразил.
Надеюсь, сегодня вы услышите шепот Святого Духа:
«Есть ли у вас место для Христа?»
Что вам нужно изгнать из своего сердца, чтобы освободить место для Него?
Послушайте, что говорит Иисус в Откровении 3:20.
20 «Вот, Я стою у двери и стучу.
«Если кто услышит голос Мой и откроет дверь, то Я войду к нему и буду ужинать с ним, и он со Мною».
Иисус говорит тебе сегодня, мой друг:
«Я стучу в дверь, впустите меня?»
Иисус спрашивает: «Откроешь ли ты дверь, чтобы я мог прийти и поесть с тобой, и ты со мной?»
У всех нас, друзья мои, голодные сердца.
Сердца, ищущие решение проблемы пустоты, которую мы чувствуем.
Но ничто на земле не может заполнить то место, которое предназначено одному лишь Иисусу.
Не деньги, власть, удовольствия, еда, напитки, приключения или успех.
Мы не можем самостоятельно изгнать этих идолов из своих сердец.
У нас нет необходимого уборочного оборудования.
Иисус – единственное решение вашей проблемы греха, и Он готов вам помочь.
Он готов и желает очистить наши сердца, потому что знает, что мы сами этого сделать не можем.
Вы готовы принять его?
Возможно, для вас это первый раз.
Возможно, это уже сотый раз.
Скажите Иисусу, что он — желанный гость в вашем сердце.
Скажите ему, что вы хотите, чтобы он был не просто временным гостем.
Иисус приходит к вам, чтобы быть вашим Пастырем, вашим Господом и вашим Царём навеки.
Найдётся ли для него место в твоём сердце, мой друг?
Давайте теперь вместе помолимся ему.
Иисус, благодарю Тебя за то, что Ты не настаиваешь на том, чтобы мы очистились, прежде чем Ты придёшь к нам.
Благодарим Тебя за то, что Ты предложил нам решение проблемы пятна греха в наших сердцах.
Только твоя кровь может омыть нас и освятить.
Святой Дух, пожалуйста, покажи каждому из нас, за что мы держимся в своих сердцах.
Раскройте то, что сейчас занимает место, принадлежащее Иисусу, чтобы мы могли покаяться и обрести исцеление.
Отец, Твоему Сыну здесь рады.
Благодарю Тебя за то, что Ты послал Его стать нашим Спасителем, Аминь.
Вопросы для размышления и обсуждения
1. Давайте задумаемся о разнице между Божьим суверенитетом и человеческими планами.
а. Прочитайте Евангелие от Луки 2:1–7; Послание к Галатам 4:4–5; Притчи 16:9; Притчи 19:21.
б. Что эти стихи говорят нам о Божьем контроле над политическими решениями, страданиями и нашими личными планами?
2. Прочитайте Иезекииль 36:24–27; Исаия 57:15; Евреям 10:14.
а. Мы часто думаем, что должны навести порядок в своей жизни, прежде чем прийти к Богу. Что Бог обещает сделать для нас в этих стихах?
б. Найдите минутку, чтобы подумать о том, что Бог очистил из вашего сердца очищающей кровью Христа.
c. Теперь попросите Святого Духа показать вам еще кое-что, что нужно очистить от вашего сердца.
3. Прочитайте Откровение 3:19-20 и Иоанна 15:1-5.
а. Каким образом вы сейчас «есте вместе с Иисусом» в своей жизни?
б. Каким практическим способом вы можете «открыть дверь» своего сердца Иисусу на этой неделе?
Haciendo espacio para Cristo el Señor
Lucas 2:1-20
ፓስተር ክሪስ ታመመ
21 de diciembre de 2025
Escuche la Palabra de Dios en Lucas 2:1–20.
1 En aquellos días, César Augusto promulgó un decreto para que se hiciera un censo en todo el mundo romano.
2 (Este fue el primer censo que se hizo siendo Cirenio gobernador de Siria.)
3 Y cada uno fue a su ciudad para inscribirse.
4 Subió también José de la aldea de Nazaret de Galilea a Judea, a Belén, la aldea de David, porque era de la casa y del linaje de David.
5 Fue allí para inscribirse con María, su desposada y embarazada.
6 Y mientras estaban allí, se cumplió el tiempo del nacimiento del niño,
7 Y dio a luz a su primogénito, un hijo.
Lo envolvió en pañales y lo acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos.
8 Y había pastores en la región, que guardaban las vigilias de la noche sobre sus rebaños.
9 Se les apareció un ángel del Señor, y la gloria del Señor los rodeó de resplandor, y tuvieron miedo.
10 Pero el ángel les dijo: «No tengan miedo. Les traigo buenas noticias que causarán gran alegría a todo el pueblo.
11 Hoy, en la ciudad de David, les ha nacido un Salvador, que es Cristo, el Señor.
12 Esto les servirá de señal: encontrarán a un niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre.
13 Y de repente apareció con el ángel una multitud de las huestes celestiales, que alababan a Dios, y decían:
14 ¡Gloria a Dios en las alturas,
y en la tierra paz a los hombres en quienes él se complace.”
15 Cuando los ángeles los dejaron y subieron al cielo, los pastores se dijeron unos a otros:
“Vayamos a Belén y veamos esto que ha sucedido, y que el Señor nos ha anunciado.”
16 Entonces fueron de prisa y hallaron a María y a José, y al niño acostado en el pesebre.
17 Y cuando lo vieron, divulgaron lo que se les había dicho acerca de este niño,
18 Y todos los que lo oyeron se maravillaron de lo que los pastores les dijeron.
19 Pero María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón.
20 Los pastores regresaron glorificando y alabando a Dios por todas las cosas que habían oído y visto, que eran tal como se les había dicho.
Leamos juntos Isaías 40: 8
Sécase la hierba, marchítase la flor; mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
Por favor, ora conmigo.
Padre, por favor envía el Espíritu Santo para abrir nuestros corazones y mentes a tu palabra hoy.
No somos dignos de recibirte, pero tú lo sabes.
Nuestras mentes humanas no pueden entenderte, pero tú lo sabes.
Por eso, por favor envía al Espíritu Santo, para que nos ayude a ver a Jesús hoy.
Lo pedimos en su nombre, Amén.
Aquí está el punto principal, o la gran idea, del sermón de hoy.
Idea principal: ¿Hay lugar en tu corazón para Jesús?
One Voice Fellowship es una iglesia de personas de muchas naciones.
Muchos de ustedes no querían salir de su tierra natal.
Les obligaron a moverte de un lugar a otro.
Algunos de ustedes escaparon de situaciones peligrosas en sus países de origen.
Algunos de ustedes ahora están esperando que el gobierno de los Estados Unidos procese sus trámites de inmigración.
¿Sabes cómo se siente cuando tu vida cambia drásticamente debido a decisiones tomadas por funcionarios del gobierno?
Con esos pensamientos en mente, veamos más de cerca lo que Lucas escribió en el capítulo 2, versículos 1 al 3.
1 En aquellos días, César Augusto promulgó un decreto para que se hiciera un censo de todo el mundo romano.
2 (Este fue el primer censo que se hizo siendo Cirenio gobernador de Siria.)
3 Y cada uno fue a su ciudad para registrarse.
César Augusto fue el primer emperador romano.
Él es quien expandió el Imperio Romano mediante la construcción de una red de carreteras.
Hizo algunas cosas buenas, creando una fuerza policial y un servicio de bomberos en Roma.
Pero también fue un dictador que hizo ejecutar a muchos de sus opositores.
No era un buen hombre.
Pero el tiempo de Dios siempre es bueno.
El reinado de César Augusto inició los 200 años de la “Pax Romana” o Paz Romana.
Debido a que Roma controlaba tanto territorio, los apóstoles pudieron viajar libremente a través del Imperio Romano para compartir el evangelio.
La iglesia cristiana primitiva creció amplia y rápidamente, en parte debido a la Pax Romana.
Una de las formas en que César Augusto controló su imperio fue a través de los impuestos.
Para cobrar impuestos a las personas, hay que contabilizarlas.
Es por eso que todos estaban siendo registrados en el momento en que nació Jesús.
César Augusto podría obligar a las personas a viajar largas distancias para ser contadas.
César era poderoso y creía que tenía el control.
Pero Dios tiene el control de todas las cosas, todas las personas y todos los eventos.
Dios el Padre eligió exactamente dónde y cuándo enviar a su Hijo a nacer.
Jesús nació en la intersección de tres continentes.
Nació en un momento en que el mensaje del evangelio podía viajar más fácilmente que antes.
En Gálatas 4:4-5, Pablo lo dice de esta manera:
4 Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo, Dios envió a su Hijo, nacido de mujer y nacido bajo la ley,
5 para redimir a los que están bajo la ley, para que recibamos adopción como hijos ”.
Jesús, el Hijo de Dios, nació en el tiempo establecido por Dios el Padre.
Jesús nació bajo la ley de Moisés y bajo la ley de Roma.
El Hijo de Dios vino a redimirnos y salvarnos de la ley, para que Dios Padre pudiera adoptarnos como hijos e hijas.
Dios siempre tiene el control, mis amigos.
Quiero que recuerdes eso.
A veces, nuestros planes no funcionan.
A veces, nuestras oraciones no son respondidas de la manera que esperamos.
A veces, el camino que tenemos ante nosotros toma un desvío inesperado.
Proverbios 16:9 dice:
“El corazón del hombre planifica su camino, pero el Señor establece sus pasos”.
Estoy seguro de que María quería dar a luz a su hijo en su casa de Nazaret.
En Nazaret, María tendría apoyo y ayuda cuando llegara el bebé.
Pero José obedeció la orden de Cirenio, el gobernador romano de la región.
Leamos lo que sucedió a continuación, en los versículos 4 y 5.
4 Así también José subió de la aldea de Nazaret de Galilea a Judea, a Belén, la aldea de David, porque era de la casa y del linaje de David.
5 Fue allí para registrarse con María, quien estaba comprometida con él y estaba esperando un hijo.
Puedes ver aquí en el mapa dónde está Nazaret y dónde está Belén.
José y María viajaron unos 150 kilómetros hasta Belén, estando ella embarazada.
700 años antes del nacimiento de Jesús, el profeta Miqueas escribió esto.
Miqueas 5:2,4-5.
2 Pero tú, Belén Efrata, que eres demasiado pequeña para estar entre los clanes de Judá,
de ti me saldrá el que será gobernante en Israel, cuya salida es desde el principio, desde la antigüedad…
4 Y él estará y pastoreará su rebaño con el poder del Señor, con la majestad del nombre del Señor su Dios.
Y habitarán seguros, porque ahora él será engrandecido hasta los confines de la tierra.
5 Y él será su paz ”.
Miqueas estaba hablando de Jesús, el Príncipe de la paz.
La Pax Romana fue una paz temporal hecha por el hombre que se hizo cumplir con brutalidad y opresión.
Pero la paz que Dios ofrece al mundo es muy diferente.
Viene en un lugar inesperado, de una manera sorprendente.
Continuemos la historia ahora en los versículos 6 y 7.
6 Mientras estaban allí, se cumplió el tiempo del nacimiento del niño,
7 Y dio a luz a su hijo primogénito. Lo envolvió en pañales y lo acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos.
Los hoteles no eran comunes hace 2000 años.
Y una pequeña ciudad como Belén definitivamente no tenía un hotel o posada como pensamos en ellos hoy.
No sabemos si Jesús nació en un establo, en una cueva o en una casa particular.
Lucas simplemente nos informa que el lugar ideal para el nacimiento no estaba disponible.
Jesús nació cerca de los animales, en un humilde lugar de segunda elección.
Sabemos que había animales cerca porque lo acostaron en un “pesebre”.
Así es como podría haber sido.
Estos se utilizaron para alimentar vacas, burros y ovejas.
Amigos míos, su Salvador no nació en un castillo ni en la casa de una familia rica.
Jesús eligió a un carpintero común y corriente para que fuera su padre terrenal.
Jesús estaba feliz de nacer en una habitación prestada y ser acostado en el plato de comida de un burro.
Ninguna otra religión en la tierra adora a un Dios como este.
Nunca imaginarían tal cosa.
Ésta es una de las razones por las que sabemos que es verdad.
Porque ningún ser humano inventaría una historia como ésta.
No, si querían impresionar a la gente con el nacimiento de su Señor y Salvador.
Pero nuestro Rey, Pastor y Señor Jesús nació en un espacio prestado en un pequeño pueblo.
María se vio obligada a abandonar su ciudad natal y se le negó la oportunidad de dar a luz en una habitación adecuada en Belén.
Muchos de ustedes provienen de culturas que valoran la hospitalidad.
Son generosos con sus hogares y se alegran de tener invitados.
¿Cómo prepara su hogar cuando espera visitas?
¿Limpias la casa?
Por supuesto que sí.
Sabemos cómo limpiar nuestras casas.
¿Puedo hacerte una pregunta más difícil?
¿Alguna vez has intentado limpiar tu corazón?
¿Está tu corazón lo suficientemente limpio como para recibir a Jesús como invitado?
Pablo oró esto en Efesios 3: 16-17:
16 “Oro para que Dios, desde sus gloriosos e ilimitados recursos, los fortalezca con fuerza interior por medio de su Espíritu.
17 Entonces Cristo habitará en sus corazones a medida que confíen en él.
Tus raíces crecerán hacia el amor de Dios y te mantendrán fuerte”.
Cristo quiere hacer su hogar en nuestros corazones, amigos míos.
Pero todo corazón humano tiene la suciedad del pecado en su interior.
Todos tenemos un problema de pecado que no podemos solucionar.
No podemos lavarlo.
Pero aquí están las buenas noticias.
Jesús es un tipo de huésped inusual: quien prepara la habitación para su propia llegada.
No exige que limpiemos nuestros corazones antes de venir a nosotros.
Jesús conoce la verdad sobre nuestro corazón.
Están llenos de pecado y tinieblas, pero él está lleno de gracia y luz.
Antes de que Jesús pueda ser el Señor de tu vida y vivir en tu corazón, debes ser lavado y purificado.
Y eso es algo que sólo Él puede hacer por ti.
La buena noticia de la Navidad es que Jesús vino a la tierra para vivir la vida perfecta que nunca pudimos.
Murió como sacrificio por nuestro fracaso y pecado.
Son muy buenas noticias.
Pero mucha gente rechaza esta buena noticia.
Porque no creen las malas noticias sobre el problema del pecado en sus corazones.
Durante 10 años fui ateo y no quería escuchar a nadie hablarme de mi problema con el pecado.
Me esforcé mucho por ocultar mi orgullo y mi corazón lujurioso a los demás.
Pero Dios me conocía mejor que yo mismo.
Dios en su bondad preparó mi corazón mostrándome mi pecado.
También me mostró la fuerza limpiadora más poderosa del universo.
Es la sangre de Jesús, el único hombre perfecto que jamás haya vivido.
Su sangre es lo único que puede limpiar tu corazón y prepararlo para que Dios venga y viva dentro de ti.
¿Entienden esto, amigos míos?
¿Ha aceptado las malas noticias y ha recibido las buenas nuevas del evangelio al darle la bienvenida a Jesús en su corazón?
¿Hay lugar en tu corazón para él?
Voy a leer una sección larga de un sermón de Charles Spurgeon.
Fue pastor en Londres, Inglaterra, hace 150 años.
Escuche estas desafiantes preguntas del pastor Charles Spurgeon:
”¿Los palacios de los emperadores y las salas de los reyes ofrecieron refugio a Jesús, el real extranjero?
No.
¡Rara vez hay lugar para Cristo entre la realeza!
Los salones del trono y los palacios reales rara vez están abiertos a Cristo.
Visita casas de campo más que palacios.
Pero tal vez en el gobierno, en los lugares donde los políticos hacen las leyes.
¿Había lugar para Cristo allí?
No, amigos míos.
Hay muy poco espacio para Cristo entre los representantes en el congreso o el parlamento.
Los partidos políticos, los amantes del placer y los que persiguen su propia gloria excluyen al Representante del cielo de un lugar entre los representantes de la Tierra.
¿O quizás haya lugar para Cristo entre las personas exitosas?
¿Había algunas personas en Belén que fueran respetables, que tuvieran honor y buena reputación?
¿Podrían tal vez proporcionar espacio para Cristo?
No, queridos amigos, allí no hay lugar para él.
Ropa fina, posición y honor, joyas y riquezas: estas cosas ocupan demasiado espacio en sus corazones.
Dicen que no tienen lugar para Jesús, que no lo necesitan.
¿Quizás haya espacio para él en la bolsa de valores?
O en las tiendas y comercios y negocios.
¿Quizás haya lugar para Cristo aquí?
No, queridos amigos, hay un poco del espíritu, de la vida y de la doctrina de Cristo allí.
La bancarrota, la codicia y el fraude son tan abundantes en el mundo de los negocios que no hay lugar para Jesús.
Y luego están las escuelas de los filósofos.
Seguramente, ¿darán la bienvenida a Jesús y su infinita sabiduría?
Claro que no, pues hay poco espacio para Cristo en los lugares de aprendizaje profundo.
Algunos sabios se han postrado como niños a los pies del Bebé de Belén.
Pero, lamentablemente, muchos de los educados son demasiado conscientes de su propio conocimiento y están orgullosos de su propia sabiduría.
Dicen: ”¿Quién es este Cristo, para que le reconozcamos?”
Pero seguramente había un lugar al que Jesús podía ir.
A los ancianos de Jerusalén.
O a los sacerdotes y levitas en el templo del Señor.
¿Había lugar para Jesús en el templo o en la sinagoga?
No, no encontró refugio allí.
Fue allí donde se enfrentó a sus enemigos más fuertes a lo largo de su vida.
No había lugar para él en el lugar donde se cantaba su nombre en los Salmos y se decían oraciones entre el humo del incienso.
No, amigos míos.
Mire en cualquier lugar y en todas partes, y encontrará que solo hay un lugar para el Príncipe de Paz.
El hogar de Cristo está con los humildes.
Viene a corazones arrepentidos, corazones preparados por su gracia para ser su refugio.
El palacio, el gobierno y todo el mundo no tienen lugar para Cristo.
** PAUSA
¿tú tienes lugar para Él?
Aquí está nuestro Real Maestro, ¿tienes lugar para él?
Aquí está el Hijo de Dios hecho carne, ¿tienes lugar para él?
Aquí está Jesús que puede perdonar todos los pecados, ¿tienes lugar para él?
Aquí está el que puede sacarte del horrible pozo del infierno, ¿tienes lugar para él?
Él es quien viene a salvarte y promete nunca dejarte ni abandonarte.
¿Tienes espacio para él?
Tu vacío y quebrantamiento son el espacio que necesita.
Está listo para entrar en el corazón humilde, el corazón que se siente indigno y no está preparado.
¿Tienes espacio para él, amigo mío?
¿Hay lugar para que Jesús venga y viva en tu corazón y te dé un nuevo nacimiento?
Eso espero.”
Estoy agradecido por Charles Spurgeon, y por lo bien que expresó eso.
Espero que hoy escuches al Espíritu Santo susurrándote:
¿Tienes lugar para Cristo?
¿Qué necesitas expulsar de tu corazón, para hacerle espacio? ”
Escuche lo que dice Jesús en Apocalipsis 3:20.
20 He aquí, yo estoy a la puerta y llamo.
Si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él, y él conmigo.
Jesús te dice hoy, amigo mío:
“Estoy llamando a la puerta, ¿me dejas entrar?”
Jesús pregunta: ”¿Abrirás la puerta para que yo pueda entrar a comer contigo y tú conmigo?”
Todos tenemos corazones hambrientos, mis amigos.
Corazones que buscan una solución al vacío que sentimos.
Pero nada en la tierra puede llenar el espacio destinado solo a Jesús.
No es dinero, poder, placer, comida, bebida, aventura o éxito.
No podemos purgar estos ídolos de nuestro corazón por nosotros mismos.
No tenemos el equipo de limpieza adecuado.
Jesús es la única respuesta a tu problema de pecado y está ansioso por ayudarte.
Él está dispuesto y listo para lavar nuestros corazones porque sabe que no podemos hacer esto por nosotros mismos.
¿Estás listo para darle la bienvenida?
Quizás sea la primera vez para ti.
Quizás sea la centésima vez.
Dile a Jesús que es un huésped bienvenido en tu corazón.
Dile que quieres que sea más que un visitante temporal.
Jesús viene a ti para ser tu Pastor, tu Señor y tu Rey, para siempre.
¿Hay lugar para él en tu corazón, amigo mío?
Oremos juntos a él ahora.
Jesús, gracias porque no insistes en que nos limpiemos antes de que vengas a nosotros.
Gracias por ofrecernos una solución para la mancha del pecado en nuestro corazón.
Tu sangre es lo único que puede lavarnos y santificarnos.
Espíritu Santo, muéstranos a cada uno de nosotros las cosas a las que nos aferramos en nuestro corazón.
Revelar las cosas que ocupan actualmente el espacio que le pertenece a Jesús, para que podamos arrepentirnos y ser sanos.
Padre, tu Hijo es bienvenido aquí.
Gracias por enviarlo para ser nuestro Salvador, Amén.
Preguntas para la meditación y el debate
1. Pensemos en la diferencia entre la soberanía de Dios y los planes humanos.
a. Lea Lucas 2:1–7; Gálatas 4:4–5; Proverbios 16:9; Proverbios 19:21.
b. ¿Qué nos muestran estos versículos acerca del control de Dios sobre las decisiones políticas, el sufrimiento y nuestros planes personales?
2. Lea Ezequiel 36:24–27; Isaías 57:15; Hebreos 10:14.
a. A menudo pensamos que debemos purificar nuestras vidas antes de acercarnos a Dios. ¿Qué promete Dios hacer por nosotros en estos versículos?
b. Tómate un momento para pensar en las cosas que Dios ha lavado de tu corazón a través de la sangre purificadora de Cristo.
c. Ahora pídele al Espíritu Santo que te muestre más cosas que necesitas lavar de tu corazón.
3. Lea Apocalipsis 3:19-20 y Juan 15:1–5.
a. ¿De qué maneras estás “comiendo con Jesús” en tu vida ahora mismo?
b. ¿Cuál es una manera práctica de abrirle la puerta de tu corazón a Jesús esta semana?
Rab İsa Mesih’e Yer Açmak
Luka 2:1-20
Rahip Chris Sicks
21 Aralık 2025
Luka 2:1-20’den Tanrı‘nın Sözünü dinleyin.
1 O günlerde Sezar Augustus, tüm Roma dünyasının nüfus sayımının yapılmasını emreden bir kararname yayınladı.
2 (Bu, Quirinius’un Suriye valisi olduğu dönemde yapılan ilk nüfus sayımıydı.)
3 Herkes kendi kasabasına gidip kayıt yaptırdı.
4 Bu nedenle Yusuf da Celile’deki Nasıra şehrinden Davut’un şehri olan Beytlehem’e gitti; çünkü o Davut’un soyundan ve ailesindendi.
5 Oraya, kendisiyle nişanlı olan ve çocuk bekleyen Meryem ile birlikte kayıt yaptırmak için gitti.
6 Onlar oradayken, bebeğin doğma vakti geldi.
7 yaşında ilk çocuğunu, bir oğlan çocuğunu dünyaya getirdi.
Onu bezlere sardı ve bir yemliğe koydu, çünkü onlara kalacak boş bir misafir odası yoktu.
8 Yakınlardaki tarlalarda çobanlar yaşıyordu ve geceleyin sürülerini gözetliyordu.
9 Rabbin bir meleği onlara göründü; Rabbin görkemi onların etrafında parladı ve çok korktular.
10 Ama melek onlara, “Korkmayın. Size, bütün insanlara büyük sevinç getirecek müjdeli bir haber getiriyorum” dedi.
11 Bugün Davut şehrinde size bir Kurtarıcı doğdu; O, Mesih, Rab’dir.
12 Bu size bir işaret olacaktır: Bezlere sarılmış, yemlikte yatan bir bebek bulacaksınız.”
13 Birdenbire melekle birlikte göksel ordudan büyük bir topluluk belirdi; Tanrı‘yı övüyor ve şöyle diyorlardı:
14 “En yüce göklerde Tanrı‘ya şükürler olsun,
Yeryüzünde ise, O’nun lütfuna mazhar olanlara barış olsun.”
15 Melekler onları bırakıp göğe yükseldikten sonra, çobanlar birbirlerine şöyle dediler:
“Haydi Beytlehem’e gidelim ve Rabbin bize bildirdiği bu olayı yerinde görelim.”
16 Bunun üzerine hemen gidip Meryem’i, Yusuf’u ve yemlikte yatan bebeği buldular.
17 Onu görünce, bu çocuk hakkında kendilerine anlatılanları yaydılar.
18. Bunu duyan herkes çobanların söylediklerine hayret etti.
19 Ama Meryem bütün bunları kalbinde sakladı ve üzerinde düşündü.
20 Çobanlar duydukları ve gördükleri her şeyden dolayı Tanrı‘yı yücelterek ve övgüler sunarak geri döndüler; her şey kendilerine anlatıldığı gibiydi.
İşaya 40:8’i birlikte okuyalım:
Çimen kurur, çiçek solar, ama Tanrımızın sözü sonsuza dek kalacaktır.
Lütfen benimle birlikte dua edin.
Baba, lütfen bugün kalplerimizi ve zihinlerimizi senin sözüne açmak için Kutsal Ruh’u gönder.
Sizi ağırlamaya layık değiliz, ama bunu biliyorsunuz.
İnsan zihni sizi anlayamaz, ama siz bunu biliyorsunuz.
Bu nedenle, lütfen Kutsal Ruh’u gönderin ki bugün İsa’yı görebilelim.
Bunu O’nun adıyla diliyoruz, Amin.
Bugünkü vaazın ana fikri, yani en önemli noktası şudur.
Ana fikir: Kalbinizde İsa için yer var mı?
One Voice Fellowship, birçok milletten insanın bir araya geldiği bir kilisedir.
Birçoğunuz vatanınızı terk etmek istemediniz.
Bir yerden başka bir yere taşınmak zorunda kaldınız.
Bazılarınız kendi ülkelerinizdeki tehlikeli durumlardan kaçtınız.
Bazılarınız şu anda ABD hükümetinin göçmenlik evraklarınızı işleme koymasını bekliyor.
Devlet yetkililerinin aldığı kararlar yüzünden hayatınızın kökten değişmesinin nasıl bir his olduğunu biliyorsunuzdur.
Bu düşünceler ışığında, Luka’nın 2. bölümün 1-3. ayetlerinde yazdıklarına daha yakından bakalım.
1 “O günlerde Sezar Augustus, tüm Roma dünyasının nüfus sayımının yapılmasını emreden bir ferman yayınladı.
2 (Bu, Quirinius’un Suriye valisi olduğu dönemde yapılan ilk nüfus sayımıydı.)
3 Herkes kendi kasabasına gidip kayıt yaptırdı.
Sezar Augustus, ilk Roma imparatoruydu.
Roma İmparatorluğu’nu yol ağı inşa ederek genişleten kişi odur.
Roma’da polis teşkilatı ve itfaiye hizmetleri kurarak bazı iyi işler yaptı.
Ancak o aynı zamanda birçok muhalifini idam ettiren bir diktatördü.
O iyi bir adam değildi.
Ama Tanrı‘nın zamanlaması her zaman iyidir.
Sezar Augustus’un yönetimi, “Pax Romana” veya Roma Barışı olarak bilinen 200 yıllık dönemin başlangıcı oldu.
Roma’nın çok geniş bir alanı kontrol etmesi sayesinde, havariler İncil’i yaymak için Roma İmparatorluğu’nda özgürce seyahat edebildiler.
Erken dönem Hristiyan kilisesi, kısmen Pax Romana sayesinde, geniş çapta ve hızla büyüdü.
Sezar Augustus’un imparatorluğunu kontrol etme yollarından biri de vergilendirmeydi.
İnsanlardan vergi almak için onları saymanız gerekir.
İşte bu yüzden İsa doğduğu sırada herkes kayıt altına alınıyordu.
Sezar Augustus, insanların sayım için uzun mesafeler kat etmelerini zorunlu kılabiliyordu.
Sezar güçlüydü ve her şeyin kendi elinde olduğunu düşünüyordu.
Fakat Tanrı her şeyin, her insanın ve her olayın kontrolündedir.
Baba Tanrı, Oğlunun nerede ve ne zaman doğacağını tam olarak seçti.
İsa üç kıtanın kesiştiği noktada doğdu.
O, İncil’in mesajının eskiye göre daha kolay yayılabildiği bir dönemde doğdu.
Galatyalılar 4:4-5’te Pavlus bunu şöyle ifade ediyor:
4 “Ama belirlenen zaman gelince, Tanrı, bir kadından doğmuş, yasa altında doğmuş olan Oğlunu gönderdi,
5. Kanun altında olanları kurtarmak için, evlat edinilme hakkını elde edelim.”
Tanrı‘nın Oğlu İsa, Tanrı Baba’nın belirlediği zamanda doğdu.
İsa, Musa’nın ve Roma’nın kanunları altında doğdu.
Tanrı‘nın Oğlu, bizi kanundan kurtarmak ve özgürleştirmek için geldi; böylece Baba Tanrı bizi evlat edinebilsin.
Dostlarım, Tanrı her zaman her şeyin kontrolündedir.
Bunu aklınızda tutmanızı istiyorum.
Bazen planlarımız işe yaramaz.
Bazen dualarımız umduğumuz gibi karşılık bulmaz.
Bazen önümüzdeki yol beklenmedik bir sapma gösterir.
Özdeyişler 16:9 şöyle der:
”İnsan yüreği yolunu planlar, fakat Rab onun adımlarını belirler.”
Eminim ki Meryem çocuğunu Nasıra’daki evinde dünyaya getirmek istemiştir.
Nasıra’da, bebek doğduğunda Meryem destek ve yardım görecekti.
Fakat Yusuf, bölgenin Romalı valisi Quirinius’un emrine itaat etti.
Şimdi de 4. ve 5. ayetlerde neler olduğunu okuyalım.
4 “Yusuf da Celile’deki Nasıra şehrinden Davut’un şehri olan Beytlehem’e gitti; çünkü o Davut’un soyundan ve ailesindendi.
5 Oraya, kendisiyle nişanlı olan ve çocuk bekleyen Meryem ile birlikte kayıt yaptırmaya gitti.
Haritada Nasıra’nın ve Beytlehem’in nerede olduğunu görebilirsiniz.
Yusuf ve Meryem, Meryem hamile iken, yaklaşık 150 km yol kat ederek Beytlehem’e gittiler.
İsa’nın doğumundan 700 yıl önce, peygamber Mika bunu yazmıştı.
Mika 5:2,4-5.
2 “Ama sen, ey Beytlehem Efrat, Yahuda kabileleri arasında küçük kalacak kadar küçük olan sen,
Senden, İsrail’de yönetici olacak biri çıkacaktır; onun çıkışı eski zamanlardan, kadim günlerden beri bilinmektedir…
4 O da Rabbin gücüyle, Tanrısı Rabbin adının yüceliğiyle duracak ve sürüsünü güdecektir.
Ve onlar güven içinde yaşayacaklar, çünkü O şimdi yeryüzünün uçlarına kadar büyük olacak.
5 Ve O, onların barışı olacaktır.”
Mika, Barış Prensi İsa’dan bahsediyordu.
Pax Romana, vahşet ve baskıyla dayatılan, geçici ve insan eliyle yapılmış bir barıştı.
Ancak Tanrı‘nın dünyaya sunduğu barış çok farklıdır.
Beklenmedik bir yerde, şaşırtıcı bir şekilde ortaya çıkıyor.
Şimdi hikayeye 6. ve 7. ayetlerle devam edelim.
6 “Onlar oradayken, bebeğin doğma vakti geldi,
7 ve ilk çocuğu olan bir oğlan çocuğu dünyaya getirdi. Onu bezlere sardı ve bir yemliğe koydu, çünkü onlara kalacak yer yoktu.
2000 yıl önce oteller yaygın değildi.
Beytüllahim gibi küçük bir kasabada, bugün anladığımız anlamda bir otel veya han kesinlikle yoktu.
İsa’nın bir ahırda mı, bir mağarada mı yoksa özel bir evde mi doğduğunu bilmiyoruz.
Luke bize doğum için ideal yerin müsait olmadığını bildirdi.
İsa hayvanların yanında, mütevazı, ikinci sınıf bir yerde doğdu.
Yavru hayvanın bir yemlikte yatırılmış olmasından, yakınlarda hayvanlar olduğunu biliyoruz.
Bu, muhtemelen nasıl göründüğüne dair bir örnek.
Bunlar inekleri, eşekleri ve koyunları beslemek için kullanılıyordu.
Arkadaşlarım, Kurtarıcınız bir kalede ya da zengin bir ailenin evinde doğmadı.
İsa, dünyevi babası olarak sıradan bir marangozu seçti.
İsa, ödünç alınmış bir odada doğmaktan ve bir eşeğin mama kabına yatırılmaktan mutluydu.
Yeryüzünde hiçbir din böyle bir Tanrı‘ya tapmaz.
Böyle bir şeyi asla hayal edemezlerdi.
Bunun doğru olduğunu bilmemizin sebeplerinden biri de budur.
Çünkü hiçbir insan böyle bir hikaye uydurmazdı.
Eğer Rablerinin ve Kurtarıcılarının doğumunu insanlara duyurmak istiyorlarsa, hayır.
Fakat Kralımız, Çobanımız ve Rabbimiz İsa, küçük bir kasabada, ödünç alınmış bir mekânda dünyaya geldi.
Mary memleketini terk etmek zorunda kaldı ve Beytlehem’de uygun bir misafir odasında doğum yapma fırsatından mahrum bırakıldı.
Birçoğunuz misafirperverliğe değer veren kültürlerden geliyorsunuz.
Evlerinizi cömertçe paylaşıyorsunuz ve misafir ağırlamaktan mutluluk duyuyorsunuz.
Misafirler geleceği zaman evinizi nasıl hazırlarsınız?
Evi temizliyor musun?
Elbette öyle.
Evlerimizi nasıl temizleyeceğimizi biliyoruz.
Size daha zor bir soru sorabilir miyim?
Kalbinizi temizlemeyi hiç denediniz mi?
Kalbiniz İsa’yı misafir olarak ağırlayacak kadar temiz mi?
Pavlus Efesliler 3:16-17’de şöyle dua etti:
16 “Tanrı’nın, sınırsız ve görkemli kaynaklarından, Kutsal Ruhu aracılığıyla size içsel güç vermesini diliyorum.”
17 O zaman Mesih, siz O’na güvendikçe yüreklerinizde yer edinecektir.
Kökleriniz Tanrı‘nın sevgisine doğru uzanacak ve sizi güçlü tutacaktır.”
Dostlarım, Mesih kalplerimizde yuva kurmak istiyor.
Ama her insan kalbinde günahın kiri vardır.
Hepimizin düzeltemeyeceğimiz bir günah problemi var.
Bunu yıkayarak yok edemeyiz.
Ama işte iyi haber.
İsa alışılmadık bir misafir türüdür; kendi gelişi için misafir odasını hazırlar.
O, bize gelmeden önce kalplerimizi temizlememizi istemez.
İsa kalplerimiz hakkındaki gerçeği biliyor.
Onlar günah ve karanlıkla doludur, ama O lütuf ve ışıkla doludur.
İsa’nın hayatınızın Rabbi olabilmesi ve kalplerinizde yaşayabilmesi için önce temizlenmeniz gerekir.
Ve bunu sadece o sizin için yapabilir.
Noel’in müjdesi şudur ki, İsa yeryüzüne bizim asla yaşayamayacağımız mükemmel bir hayat yaşamak için geldi.
O, bizim başarısızlığımız ve günahlarımız için kurban olarak öldü.
Bu çok iyi bir haber.
Ancak birçok kişi bu iyi haberi reddediyor.
Çünkü kalplerindeki günah sorunuyla ilgili kötü haberlere inanmıyorlar.
10 yıl boyunca ateisttim ve kimsenin bana günah sorunum hakkında bir şey söylemesini istemiyordum.
Gururumu ve şehvet dolu kalbimi diğer insanlardan saklamak için çok uğraştım.
Ama Tanrı beni kendimden daha iyi tanıyordu.
Tanrı, lütfuyla bana günahımı göstererek kalbimi hazırladı.
Bana evrendeki en güçlü temizleme gücünü de gösterdi.
Bu, gelmiş geçmiş tek kusursuz insan olan İsa’nın kanıdır.
O’nun kanı, kalbinizi temizleyip Tanrı‘nın gelip içinizde yaşamasına hazırlayabilecek tek şeydir.
Bunu anlıyor musunuz, arkadaşlarım?
Kötü haberi kabul ettiniz mi ve İsa’yı kalbinize kabul ederek müjdenin iyi haberini benimsediniz mi?
Kalbinizde ona yer var mı?
Charles Spurgeon’ın bir vaazından uzun bir bölüm okuyacağım.
150 yıl önce İngiltere’nin Londra şehrinde bir papazdı.
Pastör Charles Spurgeon’dan gelen bu zorlu soruları dinleyin:
”İmparatorların sarayları ve kralların salonları, kraliyet ailesinden gelen yabancı İsa’ya sığınak sağladı mı?”
HAYIR.
Krallar arasında İsa’ya nadiren yer bulunur!
Taht odaları ve kraliyet sarayları Hristiyanlara nadiren açıktır.
Saraylardan çok kır evlerini ziyaret eder.
Ama belki de hükümette, politikacıların yasaları çıkardığı yerlerde.
Orada İsa için yer var mıydı?
Hayır, arkadaşlarım.
Kongre veya parlamentodaki temsilciler arasında İsa Mesih’e çok az yer var.
Siyasi partiler, zevk düşkünleri ve kendi şöhretlerinin peşinde koşanlar, göklerin temsilcisini yeryüzünün temsilcileri arasında yer almaktan dışlarlar.
Ya da belki de başarılı insanlar arasında da İsa’ya yer vardır?
Beytüllahim’de saygın, onurlu ve iyi bir üne sahip insanlar var mıydı?
Acaba İsa için yer açabilirler miydi?
Hayır, sevgili dostlarım, orada onun için yer yok.
Güzel kıyafetler, mevki ve şeref, mücevherler ve zenginlik; bunlar onların kalplerinde çok fazla yer kaplıyor.
Onlar, İsa’ya yerleri olmadığını, ona ihtiyaçları olmadığını söylüyorlar.
Belki de borsada onun için yer vardır?
Ya da dükkanlarda, mağazalarda ve işletmelerde.
Belki burada İsa için yer vardır?
Hayır, sevgili dostlarım, orada İsa’nın ruhundan, yaşamından ve öğretisinden bir parça var.
İş dünyasında iflas, açgözlülük ve dolandırıcılık o kadar yaygın ki, İsa’ya yer kalmamış.
Bir de filozof okulları var.
Elbette, İsa’yı ve onun sonsuz bilgeliğini memnuniyetle karşılayacaklardır, değil mi?
Ama hayır, derin öğrenim yerlerinde İsa’ya pek yer yok.
Bilge kişilerden bazıları, Beytlehem’deki Bebeğin ayaklarına çocuklar gibi eğildiler.
Ama ne yazık ki, eğitimli insanların çoğu kendi bilgilerinin çok farkında ve kendi bilgelikleriyle gurur duyuyorlar.
“Bu Mesih kimdir ki, onu tanıyalım?” diyorlar.
Ama elbette İsa’nın gidebileceği bir yer vardı.
Kudüs’teki ileri gelenlere.
Ya da Rabbin tapınağındaki rahiplere ve Levililere.
İsa’ya tapınakta veya sinagogda yer var mıydı?
Hayır, orada hiçbir sığınak bulamadı.
Hayatının en büyük düşmanlarıyla orada karşılaştı.
Mezmurların okunduğu, tütsü dumanları arasında duaların edildiği o yerde O’na yer yoktu.
Hayır, arkadaşlarım.
Nereye bakarsanız bakın, Barış Prensi için tek bir yer olduğunu göreceksiniz.
Mesih’in evi alçakgönüllülerin evidir.
O, tövbe eden kalplere, lütfuyla O’nun sığınağı olmaya hazırlanmış kalplere gelir.
Sarayda, hükümette ve tüm dünyada İsa’ya yer yok.
** DURAKLAT
Peki O’na yeriniz var mı?
İşte kraliyet efendimiz, onun için yeriniz var mı?
İşte Tanrı‘nın Oğlu beden almış hali, ona yeriniz var mı?
İşte tüm günahları bağışlayabilen İsa, O’na yeriniz var mı?
İşte sizi cehennemin o korkunç çukurundan çıkarabilecek kişi, ona yeriniz var mı?
O, sizi kurtarmaya gelen ve sizi asla terk etmeyeceğine, yalnız bırakmayacağına söz veren kişidir.
Onun için yeriniz var mı?
Senin içindeki boşluk ve kırıklık, onun ihtiyaç duyduğu alandır.
O, alçakgönüllü bir kalbe, kendini değersiz ve hazır hissetmeyen bir kalbe girmeye hazır.
Arkadaşım, onun için yeriniz var mı?
İsa’nın kalbinize gelip orada yaşaması ve size yeni bir doğuş vermesi için yer var mı?
Umarım.”
Charles Spurgeon’a ve bunu ne kadar güzel ifade ettiğine minnettarım.
Umarım bugün Kutsal Ruh’un size fısıldadığını duyarsınız:
”İsa’ya yer ayırabiliyor musunuz?”
Kalbinizden neyi atmanız gerekiyor ki O’na yer açabilesiniz?
Vahiy 3:20’de İsa’nın söylediklerini dinleyin.
20 ”İşte ben kapıda durup çalıyorum.”
“Sesimi duyup kapıyı açan herkese, içeri girip onunla yemek yiyeceğim, o da benimle yiyecek.”
İsa bugün sana şöyle diyor, dostum:
“Kapıyı çalıyorum, içeri alır mısınız?”
İsa, “Kapıyı açar mısınız, böylece gelip sizinle yemek yiyebilirim, siz de benimle?” diye soruyor.
Dostlarım, hepimizin kalbi aç.
İçimizdeki boşluğa bir çözüm arayan kalpler.
Ancak yeryüzünde hiçbir şey, yalnızca İsa için ayrılmış olan o boşluğu dolduramaz.
Para, güç, zevk, yemek, içki, macera veya başarı değil.
Bu putları kendi başımıza kalplerimizden silemeyiz.
Doğru temizlik ekipmanına sahip değiliz.
İsa, günah sorununuzun tek çözümüdür ve size yardım etmeye can atıyor.
O, kalplerimizi temizlemeye istekli ve hazırdır çünkü bunu kendimiz yapamayacağımızı biliyor.
Onu karşılamaya hazır mısınız?
Belki de bu sizin için ilk defa oluyor.
Belki de 100. kezdir.
İsa’ya kalbinizde hoş karşılanan bir misafir olduğunu söyleyin.
Ona sadece geçici bir ziyaretçi olmaktan öte bir şey istediğinizi söyleyin.
İsa, sonsuza dek Çobanınız, Rabbiniz ve Kralınız olmak için size geliyor.
Kalbinizde ona yer var mı, dostum?
Şimdi hep birlikte ona dua edelim.
İsa, bize gelmeden önce kendimizi temizlememizi şart koşmadığın için sana şükürler olsun.
Kalplerimizdeki günah lekesine bir çözüm sunduğunuz için teşekkür ederiz.
Bizi yıkayıp kutsal kılacak tek şey senin kanındır.
Kutsal Ruh, lütfen her birimize kalplerimizde sakladığımız şeyleri göster.
İsa’ya ait olan alanı şu anda işgal eden şeyleri ortaya çıkarın ki, tövbe edip iyileşebilelim.
Baba, Oğlunuz burada hoş karşılanmaktadır.
Onu Kurtarıcımız olarak gönderdiğiniz için teşekkür ederiz, Amin.
Meditasyon ve Tartışma Soruları
1. Tanrı‘nın egemenliği ile insan planları arasındaki farkı düşünelim.
a. Luka 2:1-7; Galatyalılar 4:4-5; Özdeyişler 16:9; Özdeyişler 19:21 ayetlerini okuyun.
b. Bu ayetler bize Tanrı‘nın siyasi kararlar, acılar ve kişisel planlarımız üzerindeki kontrolü hakkında ne gösteriyor?
2. Hezekiel 36:24–27; İşaya 57:15; İbraniler 10:14 ayetlerini okuyun.
a. Genellikle Tanrı‘ya yaklaşmadan önce hayatımızı düzeltmemiz gerektiğini düşünürüz. Tanrı bu ayetlerde bizim için ne yapmayı vaat ediyor?
b. Bir an durup, Tanrı’nın Mesih’in arındırıcı kanı aracılığıyla kalbinizden temizlediği şeyleri düşünün.
c. Şimdi Kutsal Ruh’tan, kalbinizden temizlemeniz gereken daha fazla şeyi size göstermesini isteyin.
3. Vahiy 3:19-20 ve Yuhanna 15:1-5 ayetlerini okuyun.
a. Şu anda hayatınızda hangi şekillerde ”İsa ile birlikte yemek yiyorsunuz”?
b. Bu hafta kalbinizin kapısını İsa’ya sonuna kadar açmanın pratik bir yolu nedir?
Звільняючи місце для Христа Господа
Луки 2:1-20
Пастор Кріс Сікс
21 грудня 2025 року
Послухайте Слово Боже з Євангелія від Луки 2:1–20.
1 У ті дні кесар Август видав наказ провести перепис населення всього римського світу.
2 (Це був перший перепис населення, який відбувся за часів правління Квірінія в Сирії.)
3 І кожен пішов до свого міста, щоб записатися.
4 Тож Йосип також пішов з міста Назарету в Галілеї до Юдеї, до Віфлеєму, міста Давидового, бо він походив з дому та роду Давидового.
5 Він пішов туди, щоб зареєструватися з Марією, яка була заручена з ним і чекала дитину.
6 Поки вони були там, настав час народити дитину,
7 і вона породила свого первістка, сина.
Вона сповила Його пеленами та поклала в ясла, бо не було для них вільного місця для гостей.
8 А пастухи жили на сусідніх полях і вночі пильнували свої отари.
9 І з’явився їм Ангел Господній, і слава Господня осяяла їх, і вони дуже перелякалися.
10 Але ангел сказав їм: «Не бійтеся. Я сповіщаю вам добру новину, яка принесе велику радість усім людям.
11 Сьогодні в Давидовому місті народився для вас Спаситель, Він — Христос, Господь.
12 Це буде вам знаком: ви знайдете немовля, сповите пелюшками, що лежить у яслах».
13 Раптом з’явився з ангелом великий натовп небесного воїнства, що славили Бога та говорили:
14 «Слава Богу на висотах,
і на землі мир тим, на кого спочиває Його благодать».
15 Коли ангели залишили їх і відійшли на небо, пастухи сказали один одному:
«Ходімо до Віфлеєму та подивимося на те, що сталося там, про що Господь розповів нам».
16 Тож вони поспішили й знайшли Марію, Йосипа та немовля, що лежало в яслах.
17 Коли ж вони побачили його, то розповіли про те, що їм було розказано про цю дитину,
18 І всі, хто чув це, були вражені тим, що пастухи їм сказали.
19 Марія ж зберігала всі ці слова та роздумувала про них у своєму серці.
20 Пастухи повернулися, прославляючи та хвалячи Бога за все, що чули й бачили, і що було саме так, як їм було розказано.
Разом ми читаємо Ісаю 40:8:
Трава в’яне, квітка зів’яне, але слово нашого Бога стоятиме вічно.
Будь ласка, помоліться зі мною.
Отче, будь ласка, пошли Святого Духа, щоб Він відкрив наші серця та розуми для Твого слова сьогодні.
Ми не гідні прийняти Тебе, але Ти це знаєш.
Наш людський розум не може тебе зрозуміти, але ти це знаєш.
Тож, будь ласка, пошли Святого Духа, щоб Він допоміг нам побачити Ісуса сьогодні.
Ми просимо цього в Його ім‘я, Амінь.
Ось головний пункт, або велика ідея, сьогоднішньої проповіді.
Головна ідея: Чи є у вашому серці місце для Ісуса?
«Єдиний голос» – це церква людей з багатьох країн.
Багато хто з вас не хотів залишати батьківщину.
Тебе змусили переїхати з одного місця в інше.
Дехто з вас уникнув небезпечних ситуацій у своїх рідних країнах.
Деякі з вас зараз чекають, поки уряд США опрацює ваші імміграційні документи.
Ви знаєте, як це – коли твоє життя кардинально змінюється через рішення, прийняті урядовцями.
З огляду на ці думки, давайте уважніше розглянемо те, що Лука написав у другому розділі, віршах з 1 по 3.
1 «У ті дні кесар Август видав наказ провести перепис населення всього римського світу.
2 (Це був перший перепис населення, який відбувся за часів правління Квірінія в Сирії.)
3 І кожен пішов до свого міста записуватися».
Цезар Август був першим римським імператором.
Він розширив Римську імперію, побудувавши мережу доріг.
Він зробив кілька добрих справ, створивши в Римі поліцію та пожежну службу.
Але він також був диктатором, який стратив багатьох своїх супротивників.
Він не був хорошою людиною.
Але Божий час завжди добрий.
Правління Цезаря Августа започаткувало 200 років «Pax Romana», або Римського миру.
Оскільки Рим контролював таку велику територію, апостоли могли вільно подорожувати Римською імперією, щоб ділитися Євангелієм.
Рання християнська церква широко та швидко зростала, частково завдяки Pax Romana.
Одним із способів, яким Цезар Август контролював свою імперію, було оподаткування.
Щоб оподаткувати людей, їх потрібно порахувати.
Ось чому всіх реєстрували під час народження Ісуса.
Цезар Август міг змушувати людей долати великі відстані, щоб їх перерахували.
Цезар був могутнім і вважав, що контролює ситуацію.
Але Бог контролює все, всіх людей і всі події.
Бог Отець точно вибрав, куди і коли народити свого Сина.
Ісус народився на перетині трьох континентів.
Він народився в час, коли євангельське послання поширювалося легше, ніж раніше.
У Посланні до Галатів 4:4-5 Павло каже про це так:
4 «А коли настав повний час, Бог послав Свого Сина, народженого від жінки, народженого під законом,
5 щоб викупити тих, хто під Законом, щоб нам отримати усиновлення.
Ісус, Син Божий, народився у час, визначений Богом Отцем.
Ісус народився за законом Мойсея та за законом Риму.
Син Божий прийшов, щоб викупити та спасти нас від закону, щоб Бог Отець міг усиновити нас як синів і дочок.
Бог завжди контролює ситуацію, друзі мої.
Я хочу, щоб ти це пам‘ятав.
Іноді наші плани не збуваються.
Іноді наші молитви не отримують такої відповіді, як ми сподіваємося.
Іноді дорога перед нами робить несподіваний обхід.
У Приповісті 16:9 сказано:
«Серце людини обмірковує дорогу свою, але Господь ставить кроки її на місце».
Я впевнений, що Марія хотіла народити свою дитину у себе вдома в Назареті.
У Назареті Марія мала б підтримку та допомогу, коли народилася дитина.
Але Йосип послухався наказу Квірінія, римського намісника того регіону.
Давайте прочитаємо, що сталося далі, у віршах 4 та 5.
4 «Тож Йосип також пішов з міста Назарету в Галілеї до Юдеї, до Віфлеєму, міста Давидового, бо він походив з дому та роду Давидового.
5 Він пішов туди, щоб зареєструватися з Марією, яка була заручена з ним і чекала на дитину».
Тут на карті ви можете побачити, де знаходиться Назарет, а де Віфлеєм.
Йосип і Марія пройшли близько 150 км до Віфлеєма, поки вона була вагітна.
За 700 років до народження Ісуса пророк Михей написав це.
Михей 5:2,4-5.
2 «Але ти, Віфлеєме-Ефрато, що надто малий, щоб бути серед племен Юди,
З тебе вийде Мені Той, Хто буде Правителем в Ізраїлі, Його походження віддавна, від давніх днів…
4 І Він стане, і пастиме свою отару силою Господньою, величчю імені Господа, Бога свого.
І вони житимуть безпечно, бо тепер Він буде великий аж до кінців землі.
5 І Він буде їхнім миром.
Михей говорив про Ісуса, Князя Миру.
Pax Romana був тимчасовим, штучно створеним миром, який нав‘язувався жорстокістю та гнобленням.
Але мир, який Бог пропонує світові, зовсім інший.
Це трапляється в несподіваному місці, дивовижним чином.
Давайте продовжимо історію зараз у віршах 6 та 7.
6 «Коли вони були там, настав час народити дитину,
7 і вона породила свого первістка, сина, сповила його й поклала в ясла, бо не було їм місця для гостей».
Готелі не були поширеними 2000 років тому.
І в такому маленькому містечку, як Віфлеєм, точно не було готелю чи заїзду, як ми їх уявляємо сьогодні.
Ми не знаємо, чи народився Ісус у стайні, печері чи приватному будинку.
Лука просто повідомляє нам, що ідеального місця для пологів не було.
Ісус народився поблизу тварин, у скромному місці другого плану.
Ми знаємо, що поблизу були тварини, бо його поклали в «ясла».
Ось як це могло виглядати.
Їх використовували для годування корів, ослів та овець.
Друзі мої, ваш Спаситель не народився в замку чи в будинку багатої родини.
Ісус обрав своїм земним батьком звичайного теслю.
Ісус був щасливий, що народився в позиченій кімнаті та був покладений у миску з їжею осла.
Жодна інша релігія на землі не поклоняється такому Богу.
Вони б ніколи такого не уявили.
Це одна з причин, чому ми знаємо, що це правда.
Бо жодна людина не вигадала б такої історії.
Не якщо вони хотіли вразити людей народженням їхнього Господа і Спасителя.
Але наш Цар, Пастир і Господь Ісус народився в позиченому просторі маленького містечка.
Марію змусили покинути рідне місто та позбавили можливості народити дітей у належній кімнаті для гостей у Віфлеємі.
Багато з вас походять з культур, які цінують гостинність.
Ви щедрі до своїх домівок і раді гостям.
Як ви готуєте свій дім, коли очікуєте гостей?
Ви прибираєте в будинку?
Звісно, що так.
Ми знаємо, як прибирати наші будинки.
Можна я вам поставлю складніше питання?
Ви коли-небудь намагалися очистити своє серце?
Чи твоє серце достатньо чисте, щоб прийняти Ісуса як гостя?
Павло молився так (Ефесян 3:16-17):
16 «Молюся, щоб Бог зі своїх славних, безмежних ресурсів наділив вас внутрішньою силою через свого Духа».
17 Тоді Христос оселиться у ваших серцях, якщо ви покладатиметеся на Нього.
Ваше коріння проросте в Божу любов і збереже вас сильними».
Христос хоче оселитися в наших серцях, друзі мої.
Але кожне людське серце має в собі бруд гріха.
У всіх нас є проблема з гріхом, яку ми не можемо вирішити.
Ми не можемо це змити.
Але ось і гарна новина.
Ісус — незвичайний гість, який готує кімнату для гостей до свого приїзду.
Він не вимагає, щоб ми очистили свої серця, перш ніж Він прийде до нас.
Ісус знає правду про наші серця.
Вони сповнені гріха та темряви, але Він сповнений благодаті та світла.
Перш ніж Ісус зможе стати Господом вашого життя та жити у ваших серцях, ви повинні бути очищені.
І це те, що тільки він може для тебе зробити.
Гарна новина Різдва полягає в тому, що Ісус прийшов на землю, щоб жити досконалим життям, якого ми ніколи не могли б прожити.
Він помер як жертва за наші невдачі та гріхи.
Це дуже гарна новина.
Але багато людей відкидають цю добру новину.
Тому що вони не вірять поганій новині про проблему гріха у своїх серцях.
Протягом 10 років я був атеїстом і не хотів чути, щоб хтось розповідав мені про мою проблему з гріхом.
Я дуже старався приховувати свою гордість і хтиве серце від інших людей.
Але Бог знав мене краще, ніж я сам себе.
Бог у своїй доброті підготував моє серце, показавши мені мій гріх.
Він також показав мені найпотужнішу очищувальну силу у всесвіті.
Це кров Ісуса, єдиної досконалої людини, яка будь-коли жила.
Його кров — єдине, що може очистити твоє серце, щоб підготувати його до того, щоб Бог прийшов і мешкав у тобі.
Ви розумієте це, друзі мої?
Чи прийняли ви погану новину та отримали добру новину Євангелія, запросивши Ісуса до свого серця?
Чи є для нього місце у твоєму серці?
Я збираюся зачитати довгий уривок з проповіді Чарльза Сперджена.
Він був пастором у Лондоні, Англія, 150 років тому.
Послухайте ці складні запитання від пастора Чарльза Сперджена:
«Чи палаци імператорів та палати царів пропонували притулок Ісусу, царському мандрівнику?»
Ні.
Рідко є місце для Христа серед королівської родини!
Тронні зали та королівські палаци рідко відкриті для Христа.
Він частіше відвідує котеджі, ніж палаци.
Але можливо в уряді, в тих місцях, де політики приймають закони.
Чи було там місце для Христа?
Ні, друзі мої.
Серед представників у конгресі чи парламенті дуже мало місця для Христа.
Політичні партії, шукачі задоволень та ті, хто женеться за власною славою, виключають Представника небес з місця серед представників Землі.
А може, серед успішних людей є місце для Христа?
Чи були у Віфлеємі шановані люди, які мали честь і добру репутацію?
Чи могли б вони надати місце для Христа?
Ні, дорогі друзі, для нього там немає місця.
Вишуканий одяг, становище та шана, коштовності та багатство — усе це займає забагато місця в їхніх серцях.
Вони кажуть, що в них немає місця для Ісуса, що вони не потребують Його.
Можливо, для нього є місце на біржі?
Або в магазинах, крамницях та підприємствах.
Можливо, тут є місце для Христа?
Ні, дорогі друзі, там є трохи від духу, життя та вчення Христа.
Банкрутство, жадібність та шахрайство настільки поширені у світі бізнесу, що для Ісуса там немає місця.
А потім є школи філософів.
Невже вони радо вітатимуть Ісуса та його безмежну мудрість?
Але ні, у місцях глибокого навчання мало місця для Христа.
Дехто мудрих людей схилився, як діти, до ніг Віфлеємського Дитятка.
Але, на жаль, багато освічених людей надто усвідомлюють власні знання та пишаються власною мудрістю.
Вони кажуть: «Хто ж цей Христос, щоб ми Його пізнали?»
Але ж, безперечно, було одне місце, куди Ісус міг піти.
До старійшин у Єрусалимі.
Або до священиків та левитів у Господньому храмі.
Чи було місце для Ісуса в храмі чи синагозі?
Ні, він там не знайшов притулку.
Саме там він протягом усього життя стикався зі своїми найзапеклішими ворогами.
Не було для Нього місця там, де Його ім‘я оспівували в Псалмах і молилися серед диму ладану.
Ні, друзі мої.
Подивіться будь-де і скрізь, і ви побачите, що є лише одне місце для Князя Миру.
Дім Христа — зі смиренними.
Він приходить до розкаяних сердець, сердець, приготованих Його благодаттю бути Його притулком.
Палац, уряд і весь світ не мають місця для Христа.
** ПАУЗА
Але чи є у вас місце для Нього?
Ось наш королівський Господар, чи є у вас для нього місце?
Ось Син Божий, що став тілом, чи маєте ви місце для Нього?
Ось Ісус, який може прощати всі гріхи, чи маєте ви місце для Нього?
Ось той, хто може витягнути тебе з жахливої пекельної ями, чи є у тебе для нього місце?
Він той, хто приходить, щоб спасти тебе, і обіцяє ніколи не залишити тебе і не покинути тебе.
У вас є для нього місце?
Твоя порожнеча та розбитість – це той простір, який йому потрібен.
Він готовий проникнути у смиренне серце, серце, яке почувається негідним і неготовим.
У тебе є місце для нього, друже?
Чи є місце для Ісуса, щоб він прийшов і мешкав у вашому серці та дав вам нове народження?
Сподіваюся.
Я вдячний Чарльзу Сперджену за те, як чудово він це висловив.
Сподіваюся, що сьогодні ви почуєте, як Святий Дух шепоче вам:
«Чи є у вас місце для Христа?»
Що тобі потрібно вигнати зі свого серця, щоб звільнити місце для Нього?
Послухайте, що Ісус каже в Об’явленні 3:20.
20 «Ось, стою під дверима та стукаю.
Якщо хтось почує Мій голос і відчинить двері, Я ввійду до нього і буду вечеряти з ним, а він зо Мною».
Ісус каже тобі сьогодні, друже мій:
«Я стукаю у двері, чи впустите ви мене?»
Ісус запитує: «Чи відчиниш ти двері, щоб Я міг прийти та їсти з Тобою, а Ти зі Мною?»
У всіх нас голодні серця, друзі мої.
Серця, що шукають вирішення проблеми порожнечі, яку ми відчуваємо.
Але ніщо на землі не може заповнити простір, призначений лише для Ісуса.
Не гроші, влада, задоволення, їжа, напої, пригоди чи успіх.
Ми не можемо самі позбутися цих ідолів у наших серцях.
У нас немає відповідного обладнання для прибирання.
Ісус — єдина відповідь на твою проблему гріха, і Він прагне тобі допомогти.
Він бажає і готовий очистити наші серця, бо знає, що ми не можемо зробити цього самі.
Ви готові вітати його?
Можливо, для тебе це вперше.
Можливо, це вже в 100-й раз.
Скажи Ісусу, що він — бажаний гість у твоєму серці.
Скажи йому, що ти хочеш, щоб він був більше, ніж тимчасовим гостем.
Ісус приходить до вас, щоб бути вашим Пастирем, вашим Господом і вашим Царем назавжди.
Чи є місце для нього в твоєму серці, друже мій?
Давайте зараз разом йому помолимося.
Ісусе, дякую Тобі, що Ти не наполягаєш, щоб ми очистилися, перш ніж Ти прийдеш до нас.
Дякуємо Тобі, що пропонуєш нам рішення для плями гріха в наших серцях.
Твоя кров — єдине, що може нас омити і зробити святими.
Святий Духу, будь ласка, покажи кожному з нас те, що ми тримаємося у своїх серцях.
Відкрийте те, що зараз займає місце, що належить Ісусу, щоб ми могли покаятися та зцілитися.
Отче, твій Син тут бажаний.
Дякуємо, що послав його нашим Спасителем, Амінь.
Питання для медитації та обговорення
1. Давайте подумаємо про різницю між Божим суверенітетом та людськими планами.
а. Прочитайте Луки 2:1–7; Галатів 4:4–5; Приповісті 16:9; Приповісті 19:21.
б. Що ці вірші показують нам про Божий контроль над політичними рішеннями, стражданнями та нашими особистими планами?
2. Прочитайте Єзекіїля 36:24–27; Ісаї 57:15; Євреїв 10:14.
а. Ми часто думаємо, що повинні очистити своє життя, перш ніж прийти до Бога. Що Бог обіцяє зробити для нас у цих віршах?
б. Подумайте на хвилинку про те, що Бог очистив ваше серце очищувальною кров’ю Христа.
в. Тепер попросіть Святого Духа показати вам більше того, що вам потрібно змити зі свого серця.
3. Прочитайте Об’явлення 3:19-20 та Івана 15:1–5.
а. Яким чином ви зараз «їсте з Ісусом» у своєму житті?
б. Яким є один практичний спосіб, за допомогою якого ви можете широко «відчинити двері» свого серця для Ісуса цього тижня?
مسیح خُداوند کے لیے جگہ بنانا
لوقا 2:1-20
پادری کرس سِکس
21 دسمبر 2025
لوقا 2:1-20 سے خدا کا کلام سنیں۔
1 اُن دِنوں میں اَیسا ہُؤا کہ قَیصر اَوگُوستُس کی طرف سے یہ حُکم جاری ہُؤا کہ ساری دُنیاکے لوگوں کے نام لِکھے جائیں۔
2 (یہ پہلی اِسم نوِیسی سُور یہ کے حاکِم کورنِیُس کے عہد میں ہُوئی۔)
3 اور سب لوگ نام لِکھوانے کے لِئے اپنے اپنے شہر کو گئے۔
4 پس یُوسف بھی گلِیل کے شہر ناصرۃ سے داؤُد کے شہر بَیت لحم کو گیا جو یہُودیہ میں ہے۔ اِس لِئے کہ وہ داؤُد کے گھرانے اور اَولاد سے تھا۔
5 تاکہ اپنی منگیتر مریم کے ساتھ جو حامِلہ تھی نام لِکھوائے۔
6 جب وہ وہاں تھے تو اَیسا ہُؤا کہ اُس کے وضعِ حمل کا وقت آ پُہنچا۔
7 اور اُس کا پہلوٹا بیٹا پَیدا ہُؤا
اور اُس نے اُس کو کپڑے میں لپیٹ کر چرنی میں رکھّاکیونکہ اُن کے واسطے سرائے میں جگہ نہ تھی۔
8 اُسی عِلاقہ میں چرواہے تھے جو رات کو مَیدان میں رہ کر اپنے گلّہ کی نِگہبانی کر رہے تھے۔
9 اور خُداوندکا فرِشتہ اُن کے پاس آ کھڑا ہُؤا اور خُداوندکا جلال اُن کے چَوگِرد چمکا اور وہ نِہایت ڈر گئے۔
10 مگر فرِشتہ نے اُن سے کہا، ”ڈرو مت کیونکہ دیکھو مَیں تُمہیں بڑی خُوشی کی بشارت دیتا ہُوں جو ساری اُمّت کے واسطے ہو گی۔
11 کہ آج داؤُد کے شہر میں تُمہارے لِئے ایک مُنجّی پَیدا ہُؤا ہے یعنی مسِیح خُداوند۔
12 اور اِس کا تُمہارے لِئے یہ نِشان ہے کہ تُم ایک بچّہ کو کپڑے میں لِپٹا اور چرنی میں پڑا ہُؤا پاؤ گے۔
13 اور یکایک اُس فرِشتہ کے ساتھ آسمانی لشکر کی ایک گروہ خُدا کی حمد کرتی اور یہ کہتی ظاہِر ہُوئی کہ۔
14 ”عالَمِ بالا پر خُدا کی تمجِید ہو
اور زمِین پر اُن آدَمِیوں میں جِن سے وہ راضی ہے صُلح۔”
15 جب فرِشتے اُن کے پاس سے آسمان پر چلے گئے تو اَیسا ہُؤا کہ چرواہوں نے آپس میں کہا کہ
” آؤ بَیت لحم تک چلیں اور یہ بات جو ہُوئی ہے اور جِس کی خُداوند نے ہم کو خبر دی ہے دیکھیں۔”
16 پس اُنہوں نے جلدی سے جا کر مریم اور یُوسف کو دیکھا اور اُس بچّہ کو چرنی میں پڑا پایا۔
17 اور اُنہیں دیکھ کر وہ بات جو اُس لڑکے کے حق میں اُن سے کہی گئی تھی مشہُور کی۔
18 اور سب سُننے والوں نے اِن باتوں پر جو چرواہوں نے اُن سے کہِیں تعجُّب کِیا۔
19 مگر مر یم اِن سب باتوں کو اپنے دِل میں رکھ کر غَور کرتی رہی۔
20 اور چرواہے جَیسا اُن سے کہا گیا تھا وَیسا ہی سب کُچھ سُن کر اور دیکھ کر خُدا کی تمجِید اور حمد کرتے ہُوئے لَوٹ گئے۔
اسی کے ساتھ ہم یسعیاہ 40:8 بھی پڑھتے ہیں:
ہاں گھاس مرجھاتی ہے۔ پھول کُملاتا ہے پر ہمارے خدا کا کلام ابد تک قائم ہے۔
برائے مہربانی میرے ساتھ دعا کریں۔
باپ، براہِ کرم روح القدس بھیج تاکہ آج ہمارے دلوں اور دماغوں کو تیرے کلام کے لیے کھول دے۔
ہم تجھ کو قبول کرنے کے لائق نہیں ہیں، لیکن تو یہ جانتا ہے۔
ہمارے انسانی دماغ تجھ کو نہیں سمجھ سکتے، لیکن تو یہ جانتا ہے۔
لہذا، براہ کرم روح القدس بھیج، تاکہ آج یسوع کو دیکھنے میں ہماری مدد کرے۔
ہم اُس کے نام سے مانگتے ہیں، آمین۔
یہ ہے آج کے واعظ کا بنیادی نکتہ، یا بڑا خیال۔
بڑا خیال: کیا آپ کے دل میں یسوع کے لیے جگہ ہے؟
ون وائس فیلوشپ بہت سی قوموں کے لوگوں کا ایک چرچ ہے۔
آپ میں سے بہت سے لوگ اپنا وطن چھوڑنا نہیں چاہتے تھے۔
آپ کو ایک جگہ سے دوسری جگہ جانے پر مجبور کیا گیا۔
آپ میں سے کچھ اپنے آبائی ممالک میں خطرناک حالات سے بچ گئے۔
آپ میں سے کچھ اب امریکی حکومت کا انتظار کر رہے ہیں کہ وہ آپ کے امیگریشن کے کاغذات پر کارروائی کرے۔
آپ جانتے ہیں کیسا محسوس ہوتا ہے کہ حکومتی عہدیداروں کے فیصلوں کی وجہ سے آپ کی زندگی میں ڈرامائی تبدیلی آئی۔
ان خیالات کو ذہن میں رکھتے ہوئے، آئیے مزید قریب سے دیکھیں کہ لوقا نے باب 2، آیات 1 تا 3 میں کیا لکھا ہے۔
1 “اُن دِنوں میں اَیسا ہُؤا کہ قَیصر اَوگُوستُس کی طرف سے یہ حُکم جاری ہُؤا کہ ساری دُنیاکے لوگوں کے نام لِکھے جائیں۔
2 (یہ پہلی اِسم نوِیسی سُوریہ کے حاکِم کورنِیُس کے عہد میں ہُوئی۔)
3 اور سب لوگ نام لِکھوانے کے لِئے اپنے اپنے شہر کو گئے۔
قیصر اوگستس پہلا رومی شہنشاہ تھا۔
یہ وہی ہے جس نے سڑکوں کا جال بنا کر رومی سلطنت کو وسعت دی۔
اس نے کچھ اچھے کام کیے، روم میں پولیس فورس اور آگ بجھانے کی خدمات بنائیں۔
لیکن وہ ایک آمر بھی تھا جس نے اپنے بہت سے مخالفین کو پھانسی دی تھی۔
وہ اچھا آدمی نہیں تھا۔
لیکن خدا کا وقت ہمیشہ اچھا ہوتا ہے۔
قیصر اوگستس کی حکمرانی نے ”پیکس رومانا” یا رومن پیس کے 200 سالوں کا آغاز کیا۔
چونکہ روم کا بہت زیادہ علاقہ قبضہ شدہ تھا، اس لیے رسول خوشخبری سنانے کے لیے رومی سلطنت کے ذریعے آزادانہ سفر کرنے کے قابل تھے۔
ابتدائی مسیحی کلیسیا نے بڑے پیمانے پر اور تیزی سے ترقی کی، جزوی طور پر پیکس روما کی وجہ سے۔
قیصر اوگستس کا اپنی سلطنت کو کنٹرول کرنے کا ایک طریقہ ٹیکس لگانا تھا۔
لوگوں پر ٹیکس لگانے کے لیے، آپ کو انہیں شمار کرنا ہوگا۔
یہی وجہ ہے کہ یسوع کی پیدائش کے وقت سب کے نام لکھے جا رہے تھے۔
قیصر اوگستس لوگوں کو شمار کرنے کے لیے لمبی دوری کا سفر کرنے پر مجبور کر سکتا تھا۔
قیصر طاقتور تھا، اور اس نے سوچا کہ وہ ہے۔ہر چیز پر قادر ہے۔
لیکن خدا ہر چیز، تمام لوگوں اور تمام واقعات پر قادر ہے۔
خُدا باپ نے سہی طور پر چُنا کہ اپنے بیٹے کو کہاں اور کب بھیجنا ہے۔
یسوع مسیح تین براعظموں کے سنگم پر پیدا ہوا۔
وہ ایسے وقت میں پیدا ہوا تھا جب انجیل کا پیغام پہلے سے کہیں زیادہ آسانی سے سفر کر سکتا تھا۔
گلتیوں 4: 4-5 میں پولوس اسے اس طرح کہتا ہے:
4 لیکن جب وقت پُورا ہو گیا تو خُدا نے اپنے بیٹے کو بھیجا جو عَورت سے پَیدا ہُؤا اور شرِیعت کے ماتحت پَیدا ہُؤا۔
5 تاکہ شرِیعت کے ماتحتوں کو مول لے کر چُھڑا لے اور ہم کو لے پالک ہونےکا درجہ مِلے۔”
یسوع خدا کا بیٹا خدا باپ کے مقرر کردہ وقت پر پیدا ہوا تھا۔
یسوع مسیح موسیٰ کی شریعت کے ماتحت اور روم کے قانون کے ماتحت پیدا ہُوا۔
خُدا کا بیٹا ہمیں چھڑانے اور شریعت سے بچانے آیا، تاکہ خُدا باپ ہمیں بیٹے اور بیٹیوں کے طور پر گود لے سکے۔
خدا ہمیشہ قادر ہے، میرے دوست۔
میں چاہتا ہوں کہ آپ اسے یاد رکھیں۔
بعض اوقات ہمارے منصوبے کام نہیں کرتے۔
بعض اوقات ہماری دعائیں اس طرح قبول نہیں ہوتیں جس طرح سے ہم امید کرتے ہیں۔
کبھی کبھی ہمارے سامنے سڑک ایک غیر متوقع چکر لگاتی ہے۔
امثال 16:9 کہتی ہے:
”آدمی کا دِل اپنی راہ ٹھہراتا ہے پر خُداوند اُس کے قدموں کی راہنُمائی کرتا ہے۔”
مجھے یقین ہے کہ مریم ناصرت میں اپنے گھر میں اپنے بچے کو جنم دینا چاہتی تھی۔
ناصرت میں، مریم کو بچے کی آمد پر سپورٹ اور مدد ملے گی۔
لیکن یوسف نے اس علاقے کے رومی گورنر کورینس کے حکم کی تعمیل کی۔
آئیے پڑھیں کہ آگے کیا ہوا، آیات 4 اور 5 میں۔
4 پس یُوسف بھی گلِیل کے شہر ناصرۃ سے داؤُد کے شہر بَیت لحم کو گیا جو یہُودیہ میں ہے۔ اِس لِئے کہ وہ داؤُد کے گھرانے اور اَولاد سے تھا۔
5 تاکہ اپنی منگیتر مریم کے ساتھ جو حامِلہ تھی نام لِکھوائے۔
آپ یہاں نقشے پر دیکھ سکتے ہیں کہ ناصرت کہاں ہے، اور بیت لحم کہاں ہے۔
یوسف اور مریم نے تقریباً 150 کلومیٹر کا سفر کرکے بیت اللحم کا سفر کیا، جب وہ حاملہ تھیں۔
یسوع کی پیدائش سے 700 سال پہلے میکاہ نبی نے یہ لکھا تھا۔
میکاہ 5:2،4-5۔
2 ”لیکن اَے بَیت لحم اِفراتاہ اگرچہ تُو یہُودا ہ کے ہزاروں میں شامِل ہونے کے لِئے چھوٹا ہے
تَو بھی تُجھ میں سے ایک شخص نِکلے گا اور میرے حضُور اِسرا ئیل کا حاکِم ہو گا اور اُس کا مصدر زمانۂِ سابِق ہاں قدِیمُ الایّام سے ہے۔
4 اور وہ کھڑا ہو گا اور خُداوند کی قُدرت سے اور خُداوند اپنے خُدا کے نام کی بزُرگی سے گلّہ بانی کرے گا
اور وہ قائِم رہیں گے کیونکہ وہ اُس وقت اِنتہایِ زمِین تک بزُرگ ہو گا۔
5 اور وُہی ہماری سلامتی ہو گا۔”
میکاہ یسوع، سلامتی کے شہزادے کے بارے میں بات کر رہا تھا۔
پیکس رومانا ایک عارضی، انسان ساختہ امن تھا جو ظلم اور جبر کے ساتھ نافذ کیا گیا تھا۔
لیکن خدا دنیا کو جو سلامتی پیش کرتا ہے وہ بہت مختلف ہے۔
یہ ایک غیر متوقع جگہ پر، حیرت انگیز انداز میں آتا ہے۔
آئیے اب آیات 6 اور 7 میں کہانی کو جاری رکھیں۔
6 جب وہ وہاں تھے تو اَیسا ہُؤا کہ اُس کے وضعِ حمل کا وقت آ پُہنچا۔
7 اور اُس کا پہلوٹا بیٹا پَیدا ہُؤا اور اُس نے اُس کو کپڑے میں لپیٹ کر چرنی میں رکھّا کیونکہ اُن کے واسطے سرائے میں جگہ نہ تھی۔
2000 سال پہلے ہوٹل عام نہیں تھے۔
اور بیت لحم جیسے چھوٹے شہر میں یقینی طور پر ہوٹل یا سرائے نہیں تھے جیسا کہ ہم آج ان کے بارے میں سوچتے ہیں۔
ہم نہیں جانتے کہ یسوع ایک اصطبل، یا غار، یا ایک نجی گھر میں پیدا ہوا تھا۔
لوقا ہمیں صرف اطلاع دیتا ہے کہ پیدائش کے لیے مثالی جگہ دستیاب نہیں تھی۔
یسوع جانوروں کے قریب پیدا ہوا تھا، ایک شائستہ دوسری پسند کی جگہ پر۔
ہم جانتے ہیں کہ قریب ہی جانور تھے کیونکہ اسے ”چرنی” میں رکھا گیا تھا۔
یہ وہی ہے جو اس کی طرح لگ رہا تھا.
یہ گائے، گدھے اور بھیڑوں کو چرانے کے لیے استعمال ہوتے تھے۔
میرے دوستو، آپ کا نجات دہندہ کسی محل یا امیر خاندان کے گھر میں پیدا نہیں ہوا تھا۔
یسوع نے اپنا زمینی باپ بننے کے لیے ایک عام بڑھئی کا انتخاب کیا۔
یسوع ایک مستعار کمرے میں پیدا ہونے پر خوش تھا اور اسے گدھے کے کھانے کی جگہ میں رکھا گیا تھا۔
دنیا کا کوئی دوسرا مذہب اس طرح خدا کی پرستش نہیں کرتا۔
ایسی بات وہ کبھی سوچ بھی نہیں سکتے تھے۔
یہ ایک وجہ ہے جسے ہم جانتے ہیں کہ یہ سچ ہے۔
کیونکہ کوئی بھی انسان ایسی کہانی ایجاد نہیں کرے گا۔
نہیں اگر وہ لوگوں کو اپنے خداوند اور نجات دہندہ کی پیدائش سے متاثر کرنا چاہتے تھے۔
لیکن ہمارا بادشاہ، چرواہا، اور خداوند یسوع ایک چھوٹے سے قصبے میں ایک ادھار جگہ میں پیدا ہوا تھا۔
مریم کو اپنا آبائی شہر چھوڑنے پر مجبور کیا گیا، اور بیت لحم میں ایک مناسب مہمان خانے میں بچے کو جنم دینے کے موقع سے انکار کر دیا گیا۔
آپ میں سے بہت سے ایسی ثقافتوں سے آتے ہیں جو مہمان نوازی کو اہمیت دیتے ہیں۔
آپ اپنے گھروں کے ساتھ فراخ دل ہیں، اور مہمانوں سے خوش ہوتے ہیں۔
جب آپ مہمانوں کی توقع کر رہے ہوتے ہیں تو آپ اپنے گھر کو کیسے تیار کرتے ہیں؟
کیا آپ گھر کی صفائی کرتے ہیں؟
یقیناً آپ کرتے ہیں۔
ہم اپنے گھروں کو صاف کرنا جانتے ہیں۔
کیا میں آپ سے ایک مشکل سوال پوچھ سکتا ہوں؟
کیا آپ نے کبھی اپنے دل کو صاف کرنے کی کوشش کی ہے؟
کیا آپ کا دل اتنا صاف ہے کہ یسوع کا مہمان کے طور پر استقبال کر سکے؟
پولس نے یہ دعا افسیوں 3:16-17:
16 ”کہ وہ اپنے جلال کی دَولت کے مُوافِق تُمہیں یہ عِنایت کرے کہ تُم اُس کے رُوح سے اپنی باطِنی اِنسانِیّت میں بُہت ہی زور آور ہو جاؤ۔
17 اور اِیمان کے وسِیلہ سے مسِیح تُمہارے دِلوں میں سکُونت کرے
تاکہ تُم مُحبّت میں جڑ پکڑ کے اور بُنیاد قائِم کر کے۔”
مسیح ہمارے دلوں میں اپنا گھر بنانا چاہتا ہے، میرے دوستو۔
لیکن ہر انسان کے دل کے اندر گناہ کی گندگی ہے۔
ہم سب کے پاس گناہ کا مسئلہ ہے جسے ہم حل نہیں کر سکتے۔
ہم اسے دھو نہیں سکتے۔
لیکن یہاں اچھی خبر ہے۔
یسوع ایک غیر معمولی قسم کا مہمان ہے- جو مہمان کے کمرے کو اپنی آمد کے لیے خود تیار کرتا ہے۔
وہ ہمارے پاس آنے سے پہلے اپنے دلوں کو صاف کرنے کا مطالبہ نہیں کرتا۔
یسوع ہمارے دلوں کی سچائی کو جانتا ہے۔
وہ گناہ اور تاریکی سے بھرے ہوئے ہیں، لیکن وہ فضل اور روشنی سے بھرا ہوا ہے۔
اس سے پہلے کہ یسوع آپ کی زندگی کا خُداوند بن سکے اور آپ کے دلوں میں بسے، آپ کو صاف طریقے دھونا چاہیے۔
اور یہ وہ چیز ہے جو صرف وہی آپ کے لیے کر سکتا ہے۔
کرسمس کی خوشخبری یہ ہے کہ یسوع زمین پر کامل زندگی گزارنے کے لیے آیا جو ہم کبھی نہیں کر سکتے تھے۔
وہ ہماری ناکامی اور گناہ کی قربانی کے طور پر مُوا۔
یہ بہت اچھی خبر ہے۔
لیکن بہت سے لوگ اس خوشخبری کو مسترد کرتے ہیں۔
کیونکہ وہ اپنے دلوں میں گناہ کے مسئلے کی بری خبر پر یقین نہیں کرتے۔
10 سال تک میں ایک ملحد تھا اور کسی کو میرے گناہ کے مسئلے کے بارے میں بتانا نہیں چاہتا تھا۔
میں نے بہت کوشش کی کہ اپنے غرور اور ہوس بھرے دل کو دوسرے لوگوں سے چھپا سکوں۔
لیکن خدا مجھے مجھ سے بہتر جانتا تھا۔
خُدا نے اپنی مہربانی سے مجھے میرا گناہ دکھا کر میرے دل کو تیار کیا۔
اس نے مجھے کائنات کی سب سے طاقتور صفائی کی قوت بھی دکھائی۔
یہ یسوع کا خون ہے، واحد کامل آدمی جو کبھی زندہ رہا۔
اُس کا خون واحد چیز ہے جو آپ کے دل کو صاف کر سکتا ہے تاکہ اُسے خُدا کے آنے اور آپ کے اندر رہنے کے لیے تیار کر سکے۔
کیا آپ یہ سمجھتے ہیں، میرے دوست؟
کیا آپ نے بری خبر کو قبول کیا ہے، اور یسوع کو اپنے دل میں خوش آمدید کہہ کر انجیل کی خوشخبری کو قبول کیا ہے؟
کیا آپ کے دل میں اس کے لیے جگہ ہے؟
میں چارلس سپرجین کے ایک واعظ کا ایک طویل حصہ پڑھنے جا رہا ہوں۔
وہ 150 سال پہلے لندن، انگلینڈ میں پادری تھے۔
پادری چارلس سپرجین سے ان مشکل سوالات کو سنیں:
”کیا شہنشاہوں کے محلات اور بادشاہوں کے ہالوں نے شاہی اجنبی یسوع کو پناہ دی؟
نہیں.
شاہی خاندان میں مسیح کے لیے شاذ و نادر ہی گنجائش ہوتی ہے!
تخت کے کمرے اور شاہی محلات مسیح کے لیے شاذ و نادر ہی کھلے ہیں۔
وہ محلات سے زیادہ کاٹیجز کا دورہ کرتا ہے۔
لیکن شاید حکومت میں، ان جگہوں پر جہاں سیاستدان قانون بناتے ہیں۔
کیا وہاں مسیح کی گنجائش تھی؟
نہیں، میرے دوست۔
کانگریس یا پارلیمنٹ میں نمائندوں میں مسیح کے لیے بہت کم گنجائش ہے۔
سیاسی جماعتیں، خوشنودی کے متلاشی اور اپنی شان کے متلاشی لوگ آسمان کے نمائندے کو زمین کے نمائندوں میں سے ایک جگہ سے خارج کر دیتے ہیں۔
یا شاید کامیاب لوگوں میں مسیح کے لیے کوئی گنجائش ہے؟
کیا بیت الحم میں کچھ ایسے لوگ تھے جو قابل احترام تھے، جن کی عزت اور اچھی شہرت تھی؟
کیا وہ مسیح کے لیے جگہ فراہم کر سکتے ہیں؟
نہیں پیارے دوستو، وہاں اس کے لیے کوئی جگہ نہیں ہے۔
عمدہ لباس، مقام و مرتبہ، زیورات اور مال، یہ چیزیں ان کے دلوں میں بہت زیادہ جگہ رکھتی ہیں۔
وہ کہتے ہیں کہ ان کے پاس یسوع کے لیے کوئی جگہ نہیں ہے، اس کی کوئی ضرورت نہیں ہے۔
شاید اسٹاک ایکسچینج میں اس کے لئے جگہ ہے؟
یا دکانوں اور سٹورز اور کاروبار میں۔
شاید یہاں مسیح کی گنجائش ہے؟
نہیں، پیارے دوستو، وہاں مسیح کی روح، زندگی اور عقیدہ کا تھوڑا سا حصہ ہے۔
کاروباری دنیا میں دیوالیہ پن، لالچ اور دھوکہ دہی اتنی زیادہ ہے کہ یسوع کے لیے کوئی جگہ نہیں ہے۔
اور پھر فلسفیوں کی درسگاہیں ہیں۔
یقینا، وہ یسوع اور اس کی لامحدود حکمت کا استقبال کریں گے؟
لیکن نہیں، گہری تعلیم کے مقامات میں مسیح کے لیے بہت کم گنجائش ہے۔
محض چند مجوسیوں نے بیت الحم میں بچوں کی طرح اس بچے کے آگے سر جھکائے ہیں۔
لیکن افسوس کی بات یہ ہے کہ بہت سے پڑھے لکھے اپنے علم کے بارے میں بہت زیادہ ہوش میں ہیں، اور اپنی عقل پر فخر کرتے ہیں۔
وہ کہتے ہیں کہ یہ مسیح کون ہے کہ ہم اسے پہچانیں۔
لیکن یقینی طور پر ایک جگہ تھی جہاں یسوع جا سکتا تھا۔
یروشلیم کے بزرگوں کو۔
یا خداوند کی ہیکل میں کاہنوں اور لاویوں کے پاس۔
کیا ہیکل یا عبادت گاہ میں یسوع کے لیے جگہ تھی؟
نہیں، اسے وہاں کوئی پناہ گاہ نہیں ملی۔
یہیں پر اس نے زندگی بھر اپنے مضبوط ترین دشمنوں کا سامنا کیا۔
اس کے لیے اس جگہ جگہ نہیں تھی جہاں اس کا نام زبور میں پڑھا جاتا تھا اور بخور کے دھوئیں کے درمیان دعائیں کی جاتی تھیں۔
نہیں، میرے دوست۔
کہیں بھی اور ہر جگہ دیکھیں، اور آپ کو معلوم ہوگا کہ امن کے شہزادے کے لیے صرف ایک ہی جگہ ہے۔
مسیح کا گھر عاجزوں کے ساتھ ہے۔
وہ توبہ کرنے والے دلوں کے پاس آتا ہے، وہ دل جو اس کے فضل سے اس کی پناہ گاہ بننے کے لیے تیار ہوتے ہیں۔
محل، حکومت اور تمام دنیا میں مسیح کے لیے کوئی جگہ نہیں ہے۔
** توقف
لیکن کیا آپ کے پاس اس کے لیے گنجائش ہے؟
یہ رہے ہمارے شاہی آقا، کیا آپ کے پاس ان کے لیے جگہ ہے؟
یہاں خدا کا بیٹا مجسم ہوا ہے، کیا آپ کے پاس اس کے لیے گنجائش ہے؟
یہ یسوع ہے جو تمام گناہوں کو معاف کر سکتا ہے، کیا آپ کے پاس اس کے لیے گنجائش ہے؟
یہ ہے وہ جو آپکو جہنم کے ہولناک گڑھے سے نکال سکتا ہے، کیا آپکے پاس اس کے لیے جگہ ہے؟
وہ وہی ہے جو آپ کو بچانے آتا ہے اور وعدہ کرتا ہے کہ وہ آپ کو کبھی نہیں چھوڑے گا اور نہ ہی آپ کو بھولے گا۔
کیا آپ کے پاس اس کے لیے جگہ ہے؟
آپ کا خالی پن اور ٹوٹ پھوٹ وہ جگہ ہے جس کی اسے ضرورت ہے۔
وہ عاجز دل میں جانے کے لیے تیار ہے، وہ دل جو خود کو نااہل اور غیر تیار محسوس کرتا ہے۔
کیا آپکے پاس اس کے لیے جگہ ہے، میرے دوست؟
کیا آپ کے دل میں یسوع کے آنے اور وہاں رہنے کے لیے جگہ ہے، اور آپ کو ایک نیا جنم دینے کے لیے؟
مجھے اُمید ہے۔”
میں چارلس سپرجین کا شکر گزار ہوں، اور اس نے اس کا اظہار کتنی خوبصورتی سے کیا۔
مجھے اُمید ہے کہ آج آپ روح القدس سے سرگوشی کرتے ہوئے سنیں گے:
”کیا آپ کے پاس مسیح کے لیے جگہ ہے؟
آپکو دل سے ایسا کیا نکالنے کی ضرورت ہے کہ اُس کے لیے جگہ بنا سکیں؟”
سنیں کہ یسوع مکاشفہ 3:20 میں کیا کہتا ہے۔
20 ”دیکھ مَیں دروازہ پر کھڑا ہُؤا کھٹکھٹاتا ہُوں۔
اگر کوئی میری آواز سُن کر دروازہ کھولے گاتو مَیں اُس کے پاس اندر جا کر اُس کے ساتھ کھانا کھاؤں گااور وہ میرے ساتھ۔”
یسوع آج تم سے کہتا ہے، میرے دوست:
”میں دروازے پر کھڑا کھٹکھٹا رہا ہوں، کیا تو مجھے اندر آنے دے گا؟”
یسوع پوچھ رہا ہے، ”کیا تم دروازہ کھولو گے، تاکہ میں آکر تمہارے ساتھ کھا سکوں اور تم میرے ساتھ؟”
ہم سب کے دل بھوکے ہیں، میرے دوست۔
وہ دل جو ہمیں محسوس ہونے والے خالی پن کا حل تلاش کر رہے ہیں۔
لیکن زمین پر کوئی بھی چیز اس جگہ کو نہیں بھر سکتی جو صرف یسوع کے لیے ہے۔
پیسہ، طاقت، لذت، کھانا، پینا، مہم جوئی یا کامیابی نہیں۔
ہم اپنے دلوں سے ان بتوں کو خود سے نہیں نکال سکتے۔
ہمارے پاس صفائی کا صحیح سامان نہیں ہے۔
یسوع آپ کے گناہ کے مسئلے کا واحد جواب ہے، اور وہ آپ کی مدد کے لیے بے چین ہے۔
وہ ہمارے دلوں کو صاف کرنے کے لیے رضامند اور تیار ہے کیونکہ وہ جانتا ہے کہ ہم یہ اپنے لیے نہیں کر سکتے۔
کیا آپ اس کا استقبال کرنے کے لیے تیار ہیں؟
شاید یہ آپ کے لیے پہلی بار ہے۔
شاید یہ 100 ویں بار ہے۔
یسوع کو بتائیں کہ وہ آپ کے دل میں ایک خوش آمد مہمان ہے۔
اسے بتائیں کہ آپ چاہتے ہیں کہ وہ ایک عارضی ملاقاتی سے زیادہ ہو۔
یسوع آپ کے پاس آپ کا چرواہا، آپ کا خداوند، اور آپ کا بادشاہ، ہمیشہ کے لیے آتا ہے۔
کیا آپکے دل میں اس کے لیے جگہ ہے میرے دوست؟
آئیے اب مل کر اس سے دعا کریں۔
یسوع، تیرا شکریہ کہ تو اس بات پر اصرار نہیں کرتا کہ تیرے ہمارے پاس آنے سے پہلے ہمیں خود کو صاف کرنے کی ضرورت ہے۔
تیرا شکر ہے جس نے ہمارے دلوں میں گناہ کے داغ کا حل پیش کیا۔
تیرا خون ہی وہ چیز ہے جو ہمیں دھو کر پاک بنا سکتا ہے۔
روح القدس، براہ کرم ہم میں سے ہر ایک کو وہ چیزیں دکھا جو ہم اپنے دلوں میں رکھے ہوئے ہیں۔
ان چیزوں کو ظاہر کر جو فی الحال اس جگہ پر قابض ہیں جو یسوع سے تعلق رکھتی ہے، تاکہ ہم توبہ کر سکیں اور تندرست ہو جائیں۔
باپ، تیرے بیٹے کا یہاں استقبال ہے۔
اسے ہمارا نجات دہندہ بننے کے لیے بھیجنے کے لیے تیرا شکریہ، آمین۔
سوچ بچار اور بحث کے لیے سوالات
1. آئیے خدا کی حاکمیت اور انسانی منصوبوں کے درمیان فرق کے بارے میں سوچیں۔
a لوقا 2:1-7 کو پڑھیں؛ گلتیوں 4:4-5؛ امثال ۱۶:۹؛ امثال 19:21۔
ب یہ آیات ہمیں سیاسی فیصلوں، مصائب اور ہمارے ذاتی منصوبوں پر خدا کے کنٹرول کے بارے میں کیا دکھاتی ہیں؟
2. پڑھیں حزقی ایل 36:24-27؛ یسعیاہ 57:15؛ عبرانیوں 10:14۔
a ہم اکثر سوچتے ہیں کہ خدا کے پاس آنے سے پہلے ہمیں اپنی زندگیوں کو صاف کرنا چاہیے۔ ان آیات میں خدا ہمارے لیے کیا کرنے کا وعدہ کرتا ہے؟
ب ان چیزوں کے بارے میں سوچنے کے لیے ایک لمحہ نکالیں جنہیں خُدا نے مسیح کے صاف کیے ہوئے خون کے ذریعے آپ کے دل سے صاف کیا ہے۔
c اب روح القدس سے کہیں کہ وہ آپ کو مزید چیزیں دکھائے جو آپ کو اپنے دل سے دھونے کی ضرورت ہے۔
3. مکاشفہ 3:19-20 اور یوحنا 15:1-5 پڑھیں۔
a آپ اس وقت اپنی زندگی میں کن طریقوں سے ”یسوع کے ساتھ کھا رہے ہیں”؟
ب ایک عملی طریقہ کیا ہے جس سے آپ اس ہفتے یسوع کے لیے اپنے دل کے ”دروازے کھول” سکتے ہیں؟