Multilingual Doxology

Multilingual Doxology by OVF Worship Band

When Chris first shared his idea about singing the Doxology in different languages, I was skeptical. The thought of our international congregation singing simultaneously in all their languages sounded heavenly. But, why do it with the old-fashioned Doxology? The idea made my hippie-Christian skin crawl. When I was a child visiting my grandparents’ liturgical churches, I never understood all the standing up and sitting down. The responsive readings sounded like a sea of monotone voices that seemed insincere about the words they were reciting. So why sing the Doxology at a church like One Voice?

Well, you can imagine my surprise at the tears running down my cheeks as I began singing it for the first time at worship team practice. Andrew’s arrangement is moving and beautiful. We sang the Doxology once in English before repeating the stanza twice in our own languages: Spanish, French, Chinese, Korean, Urdu, Dari, Amharic, and English. Suddenly, I couldn’t even sing! My throat closed up as tears of joy ran down my face. Nothing prepared me for the gorgeous sound of many languages praising God together with one voice.

As we sang it in worship the following week, I looked around at the faces of my dear friends from all over the world. Their expressions changed from concentration as they sang English, to delight when they switched to the languages they grew up speaking (what we call their heart languages). The moment truly was a glimpse of heaven. People from many tribes and tongues singing together with one voice, with heart, worshipping our one Father in heaven.

I was humbled and honored to go back to my dear husband and say the words, “You were right!”

Introducing Clément Tendo

Clément Tendo

Clément Tendo

To me, One Voice Fellowship is “du-jamais-vu”—something I have not seen before. And yet I am extremely excited because of my interest in songs from different languages and genres and how they can be used in worship. I believe a Spirit-filled church is to reach out to all nations in their context with the uncompromised gospel of our Lord Jesus Christ. One Voice represents what the church of Christ is called to be as it prepares for the marriage supper of the Lamb, where people from every tribe and tongue will worship our great God together (Revelation 19:6-10; 5:9-10).

I grew up in Bible-believing home, something that I only ascribe to the grace of God. Yet, as I look at my life, I would not say that this blessing spared me from temptation and sin. As I continue in the faith, I realize how many my sins are—but also how great and mighty my Savior Jesus Christ is. I thank God for each moment of success, anxiety, worry, doubt, and uncertainty I have had. They remind me that God must remain the light through which I see all lights (Psalm 36:9). When I struggle, my sources of comfort and refuge are seeking God through prayer, recalling the prayers He has answered, singing and making gospel music, and studying God’s word. In deep darkness I have come to see that there is no other hope for me beside daily and patiently trusting in God and not leaning on my own understanding (Proverbs 3:5-6).

During my studies at African Bible University of Uganda, I looked at the state of the church in Africa and realized that most pastors are passionate and zealous for the gospel, but have little training in how to rightly handle the Word of truth (2 Timothy 2:15). I felt the need to share what I was studying with these ministers of the gospel so that knowledge and passion may work together for the advancement of the gospel. As one who is aware that God is still molding me day by day, my prayer is that God would make me an instrument in His hands and a daily beggar who shows other beggars where they can find the bread of life, through teaching, preaching, and singing as the Lord leads. My current studies at Westminster Theological Seminary are challenging but are shaping and sanctifying me in many ways. I am being equipped, through the power of the Holy Spirit, to work out my salvation with fear and trembling because of the work that God is daily doing in me (Philippians 2:12-13).

A local-church internship is required for my Master of Divinity degree, so I prayed that God would help me find a church to help me grow by applying what I am learning at Westminster. Thanks be to God for the loving and humble person of Pastor Chris, who called on me to come to be a part of One Voice Fellowship as a pastoral and worship intern, which I consider to be an answered prayer. I hope and pray that as we serve one another and come together in one voice to worship our God (Romans 15:5-7), we will continue to grow in the knowledge and grace of our Lord Jesus Christ (2 Peter 3:18) for the edification of one another, for our joy, and above all else, for the glory of God (Romans 11:36; 1 Corinthians 10:31).

ካሺፍን እና ሳናን በማስተዋወቅ ላይ

Introducing Kashif and Sana

ካሺፍ ፣ ሚስቱ ሳና እና ሴት ልጃቸው

ሁለታችንም ከፓኪስታን ነን ፡፡ በክርስቲያን ቤተሰቦች ውስጥ የተወለድን በቤተክርስቲያናችን የወጣት አገልግሎት እና የመዘምራን ቡድን ውስጥ በጣም ተሳትፈናል ፡፡ በፓኪስታን ውስጥ ያለእግዚአብሄር መኖር ለእኛ ምን ያህል ከባድ እንደሆንን ስለምናውቅ በእያንዳንዱ የቤተክርስቲያን እንቅስቃሴ ውስጥ መሳተፍ የእኛ መደበኛ ተግባር ነበር ፡፡ በዲሴምበር 2019 ወደ አሜሪካ ስንሄድ ስለ ክርስቲያናዊ ሕይወታችን ተጨንቀን ነበር ፡፡ ማንንም ወደማያውቅበት ቦታ ሲዘዋወሩ ያስፈራል ፡፡ ግን ለራሳችን እና በተለይም ለሴት ልጃችን ደስታ ብዙ ጸልየን ነበር ፡፡

በፓኪስታን ውስጥ በአሜሪካ ውስጥ ያሉ ሰዎች ከእግዚአብሄር የራቁ ናቸው የሚል ሀሳብ ነበረን እናም ወደ ቤተክርስቲያን ከሄዱ ያረጁትን ብቻ ያያሉ ፣ ምክንያቱም ወጣቱ ትውልድ ወደ ቤተክርስቲያን አይመጣም ፡፡
ግን እዚህ ስንመጣ እና ከፓስተር ክሪስ ጋር ስንገናኝ ለብዙ ዓመታት እንደተዋወቅን ተሰማን ፡፡ እሱ መንፈሳዊ አባታችን ነው ፣ ሁል ጊዜም ጠቃሚ ነው ፣ እናም ክርስቶስ እንደወደደን ይወደናል። ስለዚህ ፓስተር ክሪስ ስለ ኦቪኤፍ ሲነግረን በጣም ደስተኞች ነበርን ፡፡ ብለን አሰብን “ዋ! ሌሎች ሰዎች እኛም በቋንቋችን ሲጸልይ እና ሲዘመር በሚሰማን ቦታ በገዛ ቋንቋችን መጸለዩ ምንኛ አስገራሚ ይሆናል ፡፡

የ OVF አካል ስለሆንን በእውነት በኩራት እና ለእግዚአብሄር ምስጋና ይሰማናል ፡፡ በመጡበት ቦታ ላይ የተመሠረተ ልዩነት የለም ፡፡ በፓኪስታን ውስጥ ክርስቲያን መሆን ሕይወት ምን ያህል ከባድ እንደሆነ ሰዎች የእኛን ምስክርነት ያዳምጣሉ። ስለዚህ ሁላችንም እዚህ አንድ እንደሆንን ይሰማናል። መጽሐፍ ቅዱስ እንዳለው እግዚአብሔር እንደወደደን እርስ በርሳችን ልንዋደድ ይገባል!

Yaovi & Patricia ን በማስተዋወቅ ላይ

ያኦቪ እና ፓትሪሺያ ፈረንሳይኛ ተናጋሪ ቡድናችንን ይመራሉ ፡፡

ያኦቪ እና ፓትሪሺያ የፈረንሳይኛ ቋንቋ አገልግሎታችንን እና አነስተኛ ቡድናችንን እየመሩ የአንድ ድምፅ ማስጀመሪያ ቡድን አካል ናቸው ፡፡

ስለ አንድ ድምፅ ህብረት ለመጀመሪያ ጊዜ በሰማን ጊዜ እኔና ባለቤቴ ፓትሪሺያ እኔ ወዲያውኑ የዚህ አዲስ ቤተክርስቲያን አካል እንድንሆን እግዚአብሔር እንደፈለገ ተስማማን ፡፡ ታላቁ አርቲስት እግዚአብሔር እያንዳንዳችንን በራሱ አምሳል ፈጠረ ፡፡ ለእሱ ፣ የቋንቋ እና የባህል ሰዎች ሁሉ “የእኛ አባት.”(ማቴዎስ 6: 9-13) በክርስቶስ ሁሉም አሕዛብ ለአብርሃም በተስፋው አማካይነት ይባረካሉ (ዘፍጥረት 22 18) ፡፡ አንዱ ባህል ከሌላው ይበልጣል ብለን የእግዚአብሔርን ጥበብ የምንጠራጠር ማን ነን? በምትኩ ፣ እግዚአብሔር እንደተቀበለን እርስ በርሳችንም በደስታ ሲቀበል የእርሱን መለኮታዊ ጥበብ እናከብራለን (ሮሜ 15 7) ፡፡ እኛ አንድ አካል መሆን የምንፈልገው ለዚህ ነው አንድ ድምፅ- ክርስቶስ እንደተቀበለን ሌሎችን ለመቀበል።

በዚህ የአቀባበል መንፈስ ከእንግዲህ የዘር ፣ የፆታ ፣ የቋንቋ ወይም የኢኮኖሚ ሁኔታ ልዩነት የለም ፡፡ ይልቁንም በስምምነት መኖር እንችላለን ፡፡ ልዩነታችን በክርስቶስ ኢየሱስ የተዋሃደ ቤተሰብ በመሆን እርስ በርሳችን እንድንረዳዳ እና እንድንስለፍ ያስችሉናል (ገላትያ 3 28) ፡፡

መጀመሪያ ወደዚች ሀገር ስመጣ የዚህን አቀባበል ጣፋጭነት ቀምሻለሁ ፡፡ በክርስቶስ ያሉት ወንድሞቼ እና እህቶቼ ለእኔ የኢየሱስ እጆች እና እግሮች ሆነውኛል ፡፡ ቤቶቻቸውን ፣ ንብረቶቻቸውን ከእኔ ጋር ተካፍለዋል ፣ ቃል በቃልም አለበሱኝ (ሥራ 4 32 ፣ ማቴዎስ 25 36) ፡፡ በፍቅራቸው የእግዚአብሔር ቃል ከማር የበለጠ የሚጣፍጥ እና ጣፋጭ ሆነ (መዝሙር 119 103) ፡፡

ከሁሉም በላይ ፓስተር ክሪስ ስለ እውነተኛ ክርስትና ያለኝን ግንዛቤ ቀየረ ፡፡ ያለምንም ቅድመ ሁኔታ መውደድን አስተማረኝ ፡፡ የእሱ አገልግሎት እና የመስዋእት ልብ ጥሩ ባል ፣ አባት መሆን እና ጎረቤቶቼን ያለምንም ቅድመ ሁኔታ እንዴት እንደምወዳቸው ያለኝን ግንዛቤ ቀይሮኛል።

ዶረቲ ዴይ እዚህ የምንገነባውን አይነት ማህበረሰብ ሲገልፅ “አብረን በመኖር ፣ በጋራ በመስራት ፣ በመደባለቅ ፣ እግዚአብሔርን በመውደድ እና ወንድማችንን በመውደድ እንዲሁም ለእርሱ ያለንን ፍቅር ለማሳየት እንድንችል በአከባቢው ውስጥ በአጠገብ መኖር”

በአገሬ ውስጥ ፓስተሮች እንደ ትናንሽ አማልክት ናቸው ፡፡ ስልጣናቸውን ይጠቀማሉ ፡፡ ግን ፓስተር ክሪስ ሲሳሳት “አዝናለሁ” ለማለት ትህትና አለው ፡፡ ለዚህም አመሰግናለሁ ፡፡

በመንግሥተ ሰማይ ውስጥ ማንም ሊቆጥራቸው የማይችል ከየ ብሔር ፣ ነገድ ፣ ሕዝብ እና ቋንቋ ሁሉ ማንም ሊቆጥረው የማይችል እጅግ ብዙ ሕዝብ በዙፋኑ ፊት ቆመው እግዚአብሔርን ለማምለክ እንመለከታለን (ራእይ 7 9) ፡፡ እኛ በእርግጠኝነት ያንን ቀን መጠበቅ አንችልም! ግን ዛሬ ፣ በዚህ ላይ አንድ ጣዕም ማግኘት እንችላለን አንድ የድምፅ ህብረት. አብረን አብረን እንሆን አንድ ድምፅ አክብሩ የእኛ አባት (ሮሜ 15: 6) በዚህ አገልግሎት ከእኛ ጋር እንደምትተባበሩ ተስፋ እናደርጋለን!

ስለ አርማችን

አንድ የድምፅ ህብረት

ማንኛውም ጥሩ አርማ ስለሚወክለው ድርጅት አንድ ነገር ይነግርዎታል። ከአንድ ድምፅ አርማ በስተጀርባ ሶስት ሀሳቦች እነሆ- 

1) ዓለም አቀፋዊ - ቅርጹ ምድርን ያስታውሰናል ፣ እናም የእግዚአብሔር ሰዎች ምሥራቹን ለሁሉም ሰዎች ቡድኖች የትም ቦታ ቢገኙ እንዲያካፍሉ ጥሪ ቀርቧል ፡፡ 

“እናንተ በኢየሩሳሌም ፣ በሁሉም በይሁዳ እና በሰማርያ ምስክሮቼ ትሆናላችሁ እንዲሁም እስከ ምድር ዳርቻ ድረስ. ” (ሥራ 1: 8)

“ኢየሱስ መጥቶ እንዲህ አላቸው“ በሰማይም በምድርም ስልጣን ሁሉ ተሰጠኝ ፡፡ እንግዲህ ሂዱና ደቀ መዛሙርት አድርጓቸው ሁሉም ethneያዘዝኩህን ሁሉ እንዲጠብቁ እያስተማርካቸው በአብ በወልድ በመንፈስ ቅዱስ ስም እያጠመቃችኋቸው ፡፡ እነሆም እኔ እስከ ዓለም ፍጻሜ ሁልጊዜ ከእናንተ ጋር ነኝ ፡፡ ” (ማቴዎስ 28: 18-20)

2) ክርስቶስን ማዕከል ያደረገ - ፕሪዝም ነጭ ብርሃንን ወደ ቀይ ፣ ብርቱካናማ ፣ ቢጫ ፣ አረንጓዴ ፣ ሰማያዊ እና ቫዮሌት ይከፍላል ፡፡ እንደ ፕሪዝም ፣ ቋንቋ እና ባህል ብዙውን ጊዜ የክርስቶስን አካል ይከፍላሉ ፡፡ ነገር ግን መስቀሉ በእኛ አርማ ውስጥ ነጭ ነው ምክንያቱም የክርስቶስ አካል ቀድሞውኑ ከእያንዳንዱ ጎሳ እና ቋንቋ የተውጣጡ ሰዎችን ይ containsል. በልዩ ልዩ ማህበረሰብ ውስጥ ስንሳተፍ የክርስቶስን የሰውነት ሙላት የበለጠ ልንለማመድ እንችላለን። 

“ከዚህ በረት ያልሆኑ ሌሎች በጎች አሉኝ ፡፡ እነሱንም ማምጣት አለብኝ እነሱም ድም voiceን ይሰማሉ። ስለዚህ አንድ መንጋ ፣ አንድ እረኛ ይሆናል ፡፡ ” (ዮሐንስ 10 16)

3) በይነ-ባህላዊ - ብዙ አብያተ ክርስቲያናት ለመሆን ይጥራሉ ብዝሃ-ባህል, እንደሚገባቸው. የባህል ባህል ወደፊት አንድ እርምጃ ነው እናም በአንድ ድምፅ ግባችን ነው ፡፡ ቀለሞች እርስ በእርስ ሲተያዩ እንዴት እንደሚለወጡ ይመልከቱ? እንደ ጋብቻ ሁሉ ፣ ግባችን እርስ በእርሳችን በጣም በተቀራረበ ማህበረሰብ ውስጥ መሆን ሁለታችንም በተሞክሮ ለተለወጠ እንድንለወጥ ነው ፡፡ 

“በምድር ዳርቻ ፣ በቀጣዩ ሸለቆ ወይም በራሳችን ጎዳና ላይ ባህላዊ አሠራራችን ከእኛ የተለየ ከሆነ ሰው ጋር መገናኘት ስንጀምር እና በደንብ ለመረዳዳት ስንሞክር“ የባህል ባህል ”መስተጋብር ፡፡ የባህል ባህል የሚሆነውን ይገልጻል መካከል ባህሎች የባህል ባህል መከሰት የሚከሰተው ህይወታችን ሲቋረጥ እርስ በርሳችን ስንማር ነው ፡፡ ” (ክርስቲያኖች እና የባህል ልዩነት፣ ስሚዝ እና ዲክስትራ-ፕሩም ፣ 15.)

ፍቅር ተለዋዋጭ ነው

ፍቅር ተለዋዋጭ ነው

የተለያዩ የሰዎች ቡድን በእውነት አብረው በማህበረሰብ ውስጥ አብረው ለመኖር እና ለማምለክ እኛ ለመለወጥ ፈቃደኛ መሆን አለብን ፡፡

አንድ የድምፅ ህብረት በልዩ ልዩ ሰዎች መካከል አንድነትን የሚያከብር ማህበረሰብ ነው ፡፡ እኛ ከሁሉም የዓለም ማዕዘናት የተውጣጥን ነን ስለዚህ ማሰብ ፣ መዘመር ፣ መጸለይ ፣ መመገብ እና በተለያዩ መንገዶች እንኖራለን ፡፡ ይህ የተለያዩ የሰው ልምዶች ቆንጆ እና የእግዚአብሔር ንድፍ አካል ናቸው ፡፡ ግን በተደጋጋሚ መከፋፈልን ያስከትላል ፡፡ የሰዎች ልዩነቶች ውዝግብ ሲፈጥሩ እኛ ምን ምላሽ መስጠት እንችላለን? አር ሩዝቬልት ቶማስ ጁኒየር በመጽሐፋቸው አንድ ጠቃሚ ታሪክ ይናገራል ፣ ለልዩነት የሚሆን ቤት መገንባት.

አንድ ቀጭኔ ጣራ እየጨመረ ፣ ረዣዥም በሮች እና ጠባብ መተላለፊያዎች ያሉት ለቤተሰቡ ፍጹም የሆነ ቤት ሠራ ፡፡ አንድ ቀን በእንጨት አውደ ጥናቱ ውስጥ ሲሠራ ቀጭኔው የሚያውቃቸው ዝሆን አየ ፣ ምክንያቱም ልጆቻቸው አብረው ትምህርት ቤት ስለሚማሩ ፡፡ ቀጭኔው ለእንጨት ሥራ ከፍተኛ ፍቅር እንዳላቸው ስለሚያውቅ ዝሆኑን የእንጨት አውደ ጥናቱን ለማየት ለመጋበዝ ወሰነ ፡፡

ዝሆኑ በደስታ ተቀበለ ፡፡ ግን ፣ ወደ ቀጭኔው ቤት እንደገባ ዝሆኑ ነገሮችን መስበር ጀመረ ፡፡ ደረጃዎቹ ከክብደቱ በታች ተሰነጠቁ ፡፡ እሱ በጣም ትልቅ ስለሆነ በሮች እና ግድግዳዎች ተሰባበሩ ፡፡

ቀጭኔው በመገረም ዙሪያውን ተመለከተ! ከዛም “ችግሩ ይታየኛል ፡፡ የበሩ በር ለእርስዎ በጣም ጠባብ ነው ፡፡ አሳንስልህ መሆን አለብን ፡፡ የተወሰኑ የኤሮቢክስ ትምህርቶችን የሚወስዱ ከሆነ እኛ ወደ መጠኑ ዝቅ እናደርግዎ ነበር ፡፡ ”

ዝሆን “ምናልባት” አለ አሳማኝ ያልሆነ ይመስላል ፡፡

ቀጭኔ “እና ደረጃዎቹ ክብደትዎን ለመሸከም በጣም ደካማ ናቸው” ሲል ቀጠለ። ወደ የባሌ ዳንስ ክፍሎች ከሄዱ ያን ያህል ክብደት አይመዝኑም ፡፡ በእርግጥ እንደምታደርጉት ተስፋ አደርጋለሁ ፡፡ እዚህ እርስዎን ማግኘት እፈልጋለሁ። ”

ዝሆኑ “ምናልባት” አለ ፡፡ እውነቱን ለመናገር ግን ቀጭኔ ተብሎ የተሰራ ቤት በእውነቱ ለዝሆን እንደሚሰራ እርግጠኛ አይደለሁም ፣ አንዳንድ ዋና ዋና ለውጦች ካልተከሰቱ በስተቀር ፡፡ ”

ሚስተር ቶማስ ምሳሌያቸውን በዚህ መንገድ ያብራራሉ-“ቀጭኔዎቹ በቁጥጥር ስር ያሉ ሰዎች ናቸው ፡፡ እነሱ ወይም ቅድመ አያቶቻቸው ቤቱን ሠሩ ፡፡ ፖሊሲዎቹን እና አሰራሮቹን ይወስናሉ… እነሱም ስለፈጠሩላቸው ለስኬት ያልተፃፉ ህጎችን ያውቃሉ… ዝሆኑ በደማቅ ሁኔታ ተጋብዞ በአጠቃላይ አቀባበል ተደርጎለታል ግን እሱ የውጭው ሰው ነው ፡፡ ቤቱ ዝሆንን ከግምት ውስጥ በማስገባት አልተሰራም ፡፡ በሌላ ሰው ቤት ውስጥ ለመግባባት ዝሆኖች ፍላጎታቸውን እና ልዩነቶቻቸውን በበሩ በር ላይ መተው አለባቸው ፡፡ ”

Too often, our churches treat elephants (newcomers who aren’t from the majority culture) like this. We are very glad they’ve come to visit. But as they try to get comfortable, to settle into the community, they learn they are expected to change. In the story, the elephant resists bearing the full burden of change. He thinks maybe the giraffe’s house should make some changes.

የአንድ ድምፅ ህብረት ማዕከላዊ እሴቶች አንዱ እኛ ተጣጣፊ ለመሆን አንዳችን ለሌላው ለማስተናገድ ለውጦችን ለማድረግ ፈቃደኞች መሆናችን ነው ፡፡ አንዳንድ ጊዜ በእንግሊዝኛ እንጸልያለን ፣ ግን ብዙውን ጊዜ በሌሎች ቋንቋዎች እንጸልያለን ፡፡ አንዳንድ ጊዜ አንድ ነጠላ ሰው ጮክ ብሎ ይጸልያል ፣ ግን ብዙ ጊዜ በአንድ ጊዜ እንጸልያለን-ምክንያቱም ለአንዳንዶቻችን የበለጠ ምቾት ስለሚሰጥ ነው ፡፡ አንዳንድ ጊዜ ለማህበረሰባችን ክፍሎች የተለመዱ እና ትርጉም ያላቸው መዝሙሮችን እንዘምራለን። ግን እኛ ደግሞ አዳዲስ ዘፈኖችን ፣ በተለያዩ ቋንቋዎች እንዘምራለን ፣ ምናልባትም ከማይታወቅ ጊዜያዊ ጋር ፡፡ እነዚህን ነገሮች የምናደርገው እርስ በርሳችን ስለምንዋደድ ፣ አንዳችን ከሌላው ስለምንማረው እና አብረን የተሟላ ስለሆንን ነው!

እባክዎን ከእኛ ጋር እና ለእኛ ይጸልዩ? በመካከላችን በክርስቶስ መገኘት እና ኃይል ብቻ ሊብራራ ስለሚችል “እንደዚህ ባለው እርስ በርሳችሁ ተስማምተን ለመኖር” አስፈላጊ የሆነውን ከባድ ግን ክቡር ሥራ መሥራት እንፈልጋለን (ሮሜ 15 5) ፡፡