由 Clément Tendo
Leader: The Lord says to His people: “Maintain justice, and do what is right, for My salvation is coming soon, and My righteousness will be revealed.
People: “Blessed is the one who keeps the Sabbath, and keeps his hands from evil.”
Leader: The Lord says: “To those who keep My sabbath, who choose the things that please Me and hold fast My covenant, I will give them an everlasting name that will endure forever.”
People: And foreigners will join themselves to the Lord, to worship Him, to love the name of the Lord, and to be His servants…
Leader: The Lord says: “I will bring them to My holy mountain, and make them joyful in My house of prayer. My house will be called a house of prayer for all nations.”
People: Let us now worship the Lord of all nations. He is worthy of our praise!
由 Clément Tendo
Leader: 1 God is our refuge and strength,
an ever-present help in trouble.
ALL: 2 Therefore we will not fear, though the earth give way
and the mountains fall into the heart of the sea,
Leader: 4 There is a river whose streams make glad the city of God,
the holy place where the Most High dwells.
ALL: 5 God is within her, she will not fall;
God will help her at break of day.
Leader: 6 Nations are in uproar, kingdoms fall;
he lifts his voice, the earth melts.
ALL: 7 The Lord Almighty is with us;
the God of Jacob is our fortress.
Leader: 10 He says, “Be still, and know that I am God;
I will be exalted among the nations,
I will be exalted in the earth.”
ALL: 11 The Lord Almighty is with us;
the God of Jacob is our fortress!
由 Clément Tendo
Leader 1: 2 I will praise the Lord as long as I live;
I will sing praises to my God while I have my being.
Leader 2: 1 Haleluya. Ee nafsi yangu, umsifu Bwana!
ALL: 1 Hallelujah! Praise the Lord, O my soul!
Leader 1: 5 Blessed is he whose help is the God of Jacob,
whose hope is in the Lord his God,
Leader 2: 1 Haleluya. Ee nafsi yangu, umsifu Bwana!
ALL: 1 Hallelujah! Praise the Lord, O my soul!
Leader 2: The Lord sets the prisoners free;
8 the Lord opens the eyes of the blind.
Leader 1: 1 Haleluya. Ee nafsi yangu, umsifu Bwana!
ALL: 1 Hallelujah! Praise the Lord, O my soul!
Leader 2: 9 The Lord watches over immigrants;
he upholds the widow and the fatherless,
Leader 1: 1 Haleluya. Ee nafsi yangu, umsifu Bwana!
ALL: 1 Hallelujah! Praise the Lord, O my soul!
由 Clément Tendo
Leader 1: 1 Cantad a Jehová cántico nuevo;
Cantad a Jehová, toda la tierra.
Leader 2: 1 Oh sing to the Lord a new song;
sing to the Lord, all the earth!
ALL: 2 Sing to the Lord, bless his name;
tell of his salvation from day to day.
Leader 1: 3 Proclamad entre las naciones su gloria,
En todos los pueblos sus maravillas.
Leader 2: 3 Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples!
ALL: 4 For great is the Lord, and greatly to be praised;
he is to be feared above all gods.
Leader 1: 5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos;
Pero Jehová hizo los cielos.
Leader 2: 5 For all the gods of the peoples are worthless idols,
but the Lord made the heavens.
ALL: 10 Say among the nations, “The Lord reigns!
He will judge the peoples with equity.”
Leader 1: 7a Tributad a Jehová, oh familias de los pueblos,
8 Dad a Jehová la honra debida a su nombre;
Traed ofrendas, y venid a sus atrios.
Leader 2: 7a Ascribe to the Lord, O families of the peoples,
8 ascribe to the Lord the glory due his name;
bring an offering, and come into his courts!
ALL: 9 Worship the Lord in the splendor of holiness;
tremble before him, all the earth!
由 Clément Tendo
Leader: 27 The Lord is God, shining upon us.
Take the sacrifice and bind it with cords on the altar.
ALL: 28 You are my God, and I will praise you!
You are my God, and I will exalt you!
Leader:29 Give thanks to the Lord, for he is good!
His faithful love endures forever.