دوکسولوژی چند زبانه
وقتی کریس برای اولین بار ایده خود را در مورد آواز خواندن دوکسولوژی به زبان های مختلف به اشتراک گذاشت، من شک داشتم. این فکر که جماعت بینالمللی ما همزمان به همه زبانهای خود آواز میخواند آسمانی به نظر میرسید. اما، چرا این کار را با دوکسولوژیقدیمی انجام دهید؟ این ایده باعث شد پوست هیپی-مسیحی من بخزد. وقتی بچه بودم که به کلیساهای مذهبی پدربزرگ و مادربزرگم سر می زدم، هیچ وقت ایستادن و نشستن را درک نکردم. قرائت های پاسخگو مانند دریایی از صداهای یکنواخت به نظر می رسید که در مورد کلماتی که می خوانند غیر صادقانه به نظر می رسید. پس چرا دوکسولوژی را در کلیسایی مانند One Voice بخوانید؟
خوب، می توانید تعجب من را از اشک هایم که برای اولین بار در تمرین تیم عبادت شروع به خواندن آن می کردم، روی گونه هایم جاری کرد. تنظیم اندرو تکان دهنده و زیباست. ما دوکسولوژی را یک بار به زبان انگلیسی خواندیم قبل از اینکه بیت را دو بار به زبان های خودمان تکرار کنیم: اسپانیایی، فرانسوی، چینی، کره ای، اردو، دری، آمهری و انگلیسی. ناگهان حتی نتوانستم آواز بخوانم! گلویم بسته شد که اشک شوق روی صورتم جاری شد. هیچ چیز مرا برای صدای زرق و برق دار بسیاری از زبان ها که خدا را با هم یک صدا ستایش می کنند آماده نکرد.
در حالی که هفته بعد آن را در عبادت خواندیم، به چهره دوستان عزیزم از سراسر جهان به اطراف نگاه کردم. عبارات آنها در حین خواندن انگلیسی از تمرکز تغییر کرد، تا زمانی که آنها به زبانهایی که بزرگ شده بودند (آنچه ما زبان قلب آنها می نامیم) روی آوردند، خوشحال شدند. آن لحظه واقعاً نمایی از بهشت بود. مردم از بسیاری از قبایل و زبان ها با هم آواز می خوانند، با یک صدا، با قلب، پدر واحد ما را در آسمان پرستش می کنند.
من متواضع و مفتخر شدم که پیش شوهر عزیزم برگردم و این جمله را بگویم: ”حق با تو بود!”