Introducing Clément Tendo

Clément Tendo

Clément Tendo

To me, One Voice Fellowship is “du-jamais-vu”—something I have not seen before. And yet I am extremely excited because of my interest in songs from different languages and genres and how they can be used in worship. I believe a Spirit-filled church is to reach out to all nations in their context with the uncompromised gospel of our Lord Jesus Christ. One Voice represents what the church of Christ is called to be as it prepares for the marriage supper of the Lamb, where people from every tribe and tongue will worship our great God together (Revelation 19:6-10; 5:9-10).

I grew up in Bible-believing home, something that I only ascribe to the grace of God. Yet, as I look at my life, I would not say that this blessing spared me from temptation and sin. As I continue in the faith, I realize how many my sins are—but also how great and mighty my Savior Jesus Christ is. I thank God for each moment of success, anxiety, worry, doubt, and uncertainty I have had. They remind me that God must remain the light through which I see all lights (Psalm 36:9). When I struggle, my sources of comfort and refuge are seeking God through prayer, recalling the prayers He has answered, singing and making gospel music, and studying God’s word. In deep darkness I have come to see that there is no other hope for me beside daily and patiently trusting in God and not leaning on my own understanding (Proverbs 3:5-6).

During my studies at African Bible University of Uganda, I looked at the state of the church in Africa and realized that most pastors are passionate and zealous for the gospel, but have little training in how to rightly handle the Word of truth (2 Timothy 2:15). I felt the need to share what I was studying with these ministers of the gospel so that knowledge and passion may work together for the advancement of the gospel. As one who is aware that God is still molding me day by day, my prayer is that God would make me an instrument in His hands and a daily beggar who shows other beggars where they can find the bread of life, through teaching, preaching, and singing as the Lord leads. My current studies at Westminster Theological Seminary are challenging but are shaping and sanctifying me in many ways. I am being equipped, through the power of the Holy Spirit, to work out my salvation with fear and trembling because of the work that God is daily doing in me (Philippians 2:12-13).

A local-church internship is required for my Master of Divinity degree, so I prayed that God would help me find a church to help me grow by applying what I am learning at Westminster. Thanks be to God for the loving and humble person of Pastor Chris, who called on me to come to be a part of One Voice Fellowship as a pastoral and worship intern, which I consider to be an answered prayer. I hope and pray that as we serve one another and come together in one voice to worship our God (Romans 15:5-7), we will continue to grow in the knowledge and grace of our Lord Jesus Christ (2 Peter 3:18) for the edification of one another, for our joy, and above all else, for the glory of God (Romans 11:36; 1 Corinthians 10:31).

Kashif & Sana 소개

Introducing Kashif and Sana

Kashif, 그의 아내, Sana와 그들의 딸

우리는 모두 파키스탄 출신입니다. 기독교 가정에서 태어난 우리는 교회의 청소년 사역과 합창단에 매우 참여했습니다. 파키스탄에서는 모든 교회 활동에 참여하는 것이 일상이었습니다. 우리는 하나님없이 사는 것이 얼마나 어려운지 알고 있기 때문입니다. 2019 년 12 월 미국으로 이주했을 때 우리는 기독교 생활에 대해 걱정했습니다. 아무도 모르는 곳으로 이사하면 무섭습니다. 그러나 우리는 우리 자신, 특히 딸 조이를 위해 많이기도했습니다.

파키스탄에서 우리는 미국 사람들이 하나님으로부터 멀리 떨어져 있고 교회에 가면 젊은 세대가 교회에 오지 않기 때문에 노인들만 볼 수 있다는 생각이있었습니다.
그러나 우리가 이곳에 와서 크리스 목사를 만났을 때 우리는 서로를 오랫동안 알고 있었다고 느꼈습니다. 그는 우리의 영적 아버지이며 항상 도움이되며 그리스도 께서 우리를 사랑하시는 것처럼 우리를 사랑합니다. 그래서 Chris 목사님이 OVF에 대해 말씀 하셨을 때 우리는 매우 기뻤습니다. 우리는“와! 다른 사람들도 우리의기도를 듣고 우리의 언어로 노래하는 곳에서 우리의 언어로기도하는 것이 얼마나 놀라운 일이겠습니까.”

우리는 OVF의 일원이라는 사실을 하나님 께 정말 자랑스럽고 감사하게 생각합니다. 당신이 어디에서 왔는지에 따라 구별이 없습니다. 사람들은 파키스탄에서 기독교인이되는 것이 얼마나 힘든지에 대한 우리의 간증을 듣습니다. 그래서 우리는 여기에서 모두 같다고 느낍니다. 성경이 말했듯이 우리는 하나님이 우리를 사랑하신 것처럼 서로를 사랑해야합니다!

Yaovi & Patricia 소개

Yaovi & Patricia는 프랑스어 사용 팀을 이끌고 있습니다.

Yaovi와 Patricia는 프랑스어 사역과 소그룹을 이끄는 One Voice 출시 팀의 일원입니다.

One Voice Fellowship에 대해 처음 들었을 때 제 아내 Patricia와 저는 즉시 하나님 께서 우리가이 새로운 교회의 일부가되기를 원하신다는 데 동의했습니다. 위대한 예술가 이신 하나님은 우리 각자를 자신의 형상대로 만드셨습니다. 그에게 모든 언어와 문화의 사람들이기도합니다.우리의 아버지.”(마태 복음 6 : 9-13). 그리스도 안에서 모든 민족은 아브라함에게하신 약속으로 축복을받습니다 (창 22:18). 한 문화가 다른 문화보다 낫다고 말함으로써 하나님의 지혜에 의문을 제기하는 우리는 누구입니까? 대신 우리는 하나님 께서 우리를 환영하신 것처럼 서로를 환영 할 때 그분의 신성한 지혜를 축하합니다 (로마서 15 : 7). 이것이 우리가 하나의 목소리— 그리스도 께서 우리를 환영하신 것처럼 다른 사람들을 환영합니다.

이 환영하는 정신에서는 더 이상 인종, 성별, 언어 또는 경제적 지위의 구별이 없습니다. 대신 우리는 조화롭게 살 수 있습니다. 우리의 차이점은 우리가 그리스도 예수 안에서 연합 된 가족으로서 서로 돕고 날카롭게 할 수있게합니다 (갈 3:28).

이 나라에 처음 왔을 때이 환영의 달콤함을 맛 보았습니다. 그리스도 안에서 나의 형제 자매들은 나를 위해 예수님의 손과 발이되었습니다. 그들은 그들의 집과 소유물을 나와 함께 나누고 문자 그대로 나를 입혔습니다 (행 4:32; 마태 복음 25:36). 그들의 사랑으로 하나님의 말씀은 꿀보다 눈에 띄고 달콤 해졌습니다 (시편 119 : 103).

더 중요한 것은 크리스 목사가 참 기독교에 대한 나의 이해를 형성했다는 것입니다. 그는 나에게 무조건 사랑하라고 가르쳤다. 그의 사역과 희생적인 마음은 좋은 남편, 아버지가되는 방법, 그리고 이웃을 무조건 사랑하는 방법에 대한 나의 이해를 변화 시켰습니다.

도로시 데이는 우리가 이곳에서 만들고있는 공동체의 종류를 설명합니다. "함께 살고, 함께 일하고, 나누고, 하나님을 사랑하고, 형제를 사랑하고, 공동체 안에서 그분과 가깝게 생활하여 그분에 대한 우리의 사랑을 보여줄 수 있습니다."

우리나라에서 목사는 작은 신과 같습니다. 그들은 그들의 권위를 이용합니다. 그러나 크리스 목사는 자신이 틀렸을 때“미안하다”고 말할 수있는 겸손을 가지고 있습니다. 감사합니다.

하늘에서 우리는 모든 민족, 지파, 사람, 언어에서 아무도 셀 수없는 큰 무리가 보좌 앞에 서서 하나님을 경배하는 것을 보게 될 것입니다 (계 7 : 9). 우리는 확실히 그날을 기다릴 수 없습니다! 하지만 오늘 우리는 이것을 맛볼 수 있습니다. One Voice Fellowship. 우리는 세계 각지에서 온 신자들의 공동체에서 봉사하고, 모든 이웃에게 좋은 소식을 전하기 위해 함께 일하게되어 기쁘게 생각합니다. 한 목소리 영화 롭게하다 우리의 아버지 (로마서 15 : 6). 우리는 여러분이이 사역에 동참하기를 바랍니다!

로고 정보

One Voice Fellowship

좋은 로고는 그것이 나타내는 조직에 대해 알려줍니다. One Voice 로고 뒤에는 세 가지 아이디어가 있습니다. 

1) 글로벌 그 모양은 우리에게 지구를 생각 나게하며, 하나님의 백성은 그들이 발견되는 모든 종족 그룹과 복음을 나누도록 부름 받았습니다. 

“너는 예루살렘과 온 유대와 사마리아에서 나의 증인이 될 것이며 지구 끝까지.” (행 1 : 8)

“예수 께서 오셔서 그들에게 말씀하셨습니다.“하늘과 땅의 모든 권세가 내게 주어졌습니다. 그러므로 가서 제자를 삼으십시오. 모든 민족, 그들에게 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를주고 내가 여러분에게 명령 한 모든 것을 지키도록 가르치십시오. 그리고 보라, 나는 시대의 끝까지 항상 당신과 함께 있습니다.” (마태 복음 28 : 18-20)

2) 그리스도 중심프리즘은 백색광을 빨간색, 주황색, 노란색, 녹색, 파란색 및 보라색으로 나눕니다. 프리즘처럼 언어와 문화는 종종 그리스도의 몸을 나눕니다. 그러나 우리 로고에서 십자가는 흰색입니다. 이미 모든 부족과 언어의 사람들을 포함하고 있습니다.. 우리는 다양한 공동체에 참여할 때 그리스도의 몸의 충만 함을 더 많이 경험할 수 있습니다. 

“저에게는이 배가 아닌 다른 양들이 있습니다. 그들도 데려 와야하는데 그들은 내 목소리를들을 것입니다. 그래서 한 무리, 한 목자가있을 것입니다.” (요한 복음 10:16)

3) 이문화많은 교회가 다문화,해야합니다. 이문화 한 걸음 더 나아가 One Voice의 목표입니다. 서로 상호 작용할 때 색상이 어떻게 변하는 지 보십니까? 결혼 생활에서와 마찬가지로 우리의 목표는 우리가 경험에 의해 더 나은쪽으로 변화 될 정도로 서로 밀접한 공동체에있는 것입니다. 

“지구 끝, 다음 계곡 또는 우리 자신의 거리에서 문화 형성이 다른 사람과 상호 작용하기 시작하면 서로를 잘 이해하려고 할 때 우리는 " 문화 간”상호 작용. 이문화 무슨 일이 일어나는지 설명 중에서 문화. 이문화 학습은 우리의 삶이 교차하면서 서로 배울 때 발생합니다.” (기독교인과 문화적 차이, Smith and Dykstra-Pruim, 15 쪽.)

사랑은 유연하다

사랑은 유연하다

다양한 그룹의 사람들이 진정으로 공동체에서 함께 살고 예배하기 위해서는 기꺼이 변화해야합니다.

One Voice Fellowship은 다양한 사람들의 화합을 기념하는 커뮤니티입니다. 우리는 세계 각지에서 왔기 때문에 생각하고, 노래하고,기도하고, 먹고, 다른 방식으로 살고 있습니다. 이 다양한 인간 경험은 아름답고 하나님의 설계의 일부입니다. 그러나 그것은 자주 분열을 일으 킵니다. 인간의 차이가 마찰을 일으킬 때 어떻게 대응할 수 있습니까? R. Roosevelt Thomas, Jr.는 그의 책에서 유용한 이야기를 들려줍니다. 다양성을위한 집 만들기.

기린은 치솟는 천장, 높은 출입구, 좁은 복도로 가족에게 완벽한 집을지었습니다. 어느 날 그의 목공소에서 일하는 동안 기린은 아이들이 함께 학교에 다니기 때문에 그가 아는 코끼리를 보았다. 기린은 코끼리가 목공에 대한 열정을 공유한다는 것을 알았 기 때문에 코끼리를 그의 목공소에 초대하기로 결정했습니다.

코끼리는 기꺼이 받아 들였습니다. 그러나 그가 기린의 집에 들어서 자 코끼리는 물건을 부수기 시작했습니다. 그의 무게로 계단이 갈라졌다. 그가 너무 커서 출입구와 벽이 무너졌습니다.

기린은 놀랍게 주위를 둘러 보았습니다! 그러자 그는“문제가 보입니다. 출입구가 너무 좁습니다. 우리는 당신을 더 작게 만들어야합니다. 에어로빅 수업을 들으면 크기를 줄일 수 있습니다.”

“아마도.”코끼리가 확신이없는 표정으로 말했다.

"그리고 계단이 너무 약해서 체중을 감당할 수 없습니다."기린이 계속했습니다. “발레 수업에 가면 몸무게가 많이 나가지 않습니다. 정말 당신이 해주길 바랍니다. 여기있는 게 좋아요.”

“아마도.”코끼리가 말했다. "하지만 사실대로 말하자면, 기린을 위해 디자인 된 집이 큰 변화가없는 한 코끼리를 위해 정말 일할 수 있을지 모르겠습니다."

토마스 씨는 자신의 비유를 이렇게 설명합니다.“기린은 통제하는 사람들입니다. 그들 또는 그들의 조상이 집을지었습니다. 그들은 정책과 절차를 결정하고… 성공을위한 기록되지 않은 규칙을 알고 있습니다. 그들이 만들어 냈기 때문에… 코끼리는 따뜻하게 초대되고 일반적으로 환영 받지만 그는 외부인입니다. 집은 코끼리를 염두에두고 지어지지 않았습니다. 다른 사람의 집에서 잘 지내려면 코끼리는 자신의 필요와 차이점을 현관에 맡겨야합니다.”

Too often, our churches treat elephants (newcomers who aren’t from the majority culture) like this. We are very glad they’ve come to visit. But as they try to get comfortable, to settle into the community, they learn they are expected to change. In the story, the elephant resists bearing the full burden of change. He thinks maybe the giraffe’s house should make some changes.

One Voice Fellowship의 핵심 가치 중 하나는 우리 모두가 서로를 수용하기 위해 유연하게 변화 할 의지가 있다는 것입니다. 때때로 우리는 영어로기도하지만 종종 다른 언어로기도합니다. 때때로 한 사람이 큰 소리로기도하지만 우리는 종종 동시에기도합니다. 그게 우리 중 일부에게는 더 편하기 때문입니다. 때때로 우리는 우리 공동체의 일부에게 친숙하고 의미있는 찬송가를 부릅니다. 그러나 우리는 또한 익숙하지 않은 템포로 다양한 언어로 새로운 노래를 부릅니다. 우리는 서로 사랑하고, 서로에게서 배우고, 함께 더 완전 해지기 때문에 이런 일을합니다!

우리와 함께 그리고 우리를 위해 기도해 주시겠습니까? 우리는 우리 가운데 그리스도의 임재와 권능으로 만 설명 될 수있는“서로 이처럼 조화롭게 사는”(로마서 15 : 5)에 필요한 힘들지만 영광스러운 일을하기를 원합니다.

ko_KR