fbpx

Tom & Jane Wills’ Testimony

TOM: We are grateful for the opportunity to share how faithful God has been to us. We are also thankful to be part of what God is doing here at One Voice. Some of you know that before coming to OVF in April 2023, we lived 10 years in North Africa. Before that we were in southern Spain for 15 years. We had the privilege of sharing the Good News of Jesus and serving the growing church in those places. We had to learn languages and adapt to new cultures, like many of you do. But we saw God provide people in every place — brothers and sisters in Christ — who welcomed us and helped us integrate into our new lives.

JANE: One of the hardest things was watching our children suffer, especially in our first year in Spain. Our son, John, said: “I don’t fit in here! I can’t speak Spanish. I’m too tall and too blond. They’re Catholic and we’re Evangelicals. I just want to be a normal American kid!” Our children often felt like outsiders and they missed our family back home. But God was faithful in providing good teachers and friends. Now our sons say about themselves: “parts made in the USA, assembled in Spain.”

All of our children are adults now, and the experience of living overseas greatly influenced them. Julia is a bi-lingual lawyer who lives in Arlington. She is married to a Bolivian man and they have 3 children. John works for a multinational energy company in Santiago, Chile and is married to a Chilean woman. They will be moving to this area next month. Our youngest, Tim, is a medical doctor with a heart to serve God in needy areas of the world. He just moved to DC this summer for further training at the National Children’s Hospital. In the past 25 years we have never lived in the same place.

So it will be a HUGE blessing to have all 3 of our children close by so that we can do life together in-person! This November, they will help us celebrate our 50th wedding anniversary!

A few years ago, while in North Africa, we started thinking about moving back to the US. We wanted to integrate into a new church community and get involved in ministry while we were still young enough. Then my mother had a stroke and needed fulltime care. So we moved back to my family’s home in McLean to help take care of her. One Voice was just the kind of church and ministry we had prayed for! Being part of the life of this community has made our adjustment to life back in the United States much easier than we had feared. We had wondered how we would fit into a homogeneous American church after starting and supporting multicultural churches overseas for 25 years? God again showed his faithfulness to us by bringing us here to One Voice Fellowship and made you our church family.

TOM: So that accounts for the past 25 years. But like we said, we are about to complete 50 years of marriage! Our journey has not been ordinary. It has taken some very unusual twists and turns. But Jesus, the author and perfecter of our faith, has been at work in us.

I grew up on a farm in the far northern part of Michigan, the 7th of 10 children. My father died when I was 11 and I remember the shock and crying out to God: “God, you’ve taken my daddy. Would you please be my Daddy?” Someone who knew my father showed me the love of God by taking me to a weekly Christian club for young boys, where I memorized many Bible verses. At Summer Bible camp my cabin counselor led me in saying the Sinner’s prayer to receive Jesus into my heart. I said the words, but I didn’t really understand what it meant to follow Jesus.

10 years later, I was in the Navy and very confused about life. One day a young evangelist on a beach in France challenged me to serve Jesus with my life. After I had proudly quoted many Bible verses to her, she said, “You know so much about Jesus. Why aren’t you living for him?!”

Her challenge rocked my world. I could quote the Bible verses, but did I believe them? I realized I wanted to believe, but I didn’t know how. I cried out to God for help. I asked Him to give me the faith to believe. He was my only hope. He answered my prayer and changed my life that night. I began reading the Bible every free moment I had. I got involved with a Christian ministry called the Navigators. I learned how to memorize Scripture, share the gospel, and lead Bible studies with the men on my ship. I believed God wanted to use me to preach the gospel, so I made plans to go to Bible college after the Navy.

JANE: I grew up right here in northern Virginia. My father was Catholic, but my mother didn’t believe in God. When I was 5, I developed juvenile arthritis. It is a painful condition that flared up every spring and put me in a wheelchair. One time, when I was in pain, I asked my father why God let me suffer. He wisely told me that it was so that I would be able to understand and help others who suffered. That gave me hope.

When I was 8, I understood that Jesus died for my sins, and I promised to serve him with my life. Singing became a way for me to express my faith and my ideas. I taught myself to play the guitar and joined a music group at church. I wanted to serve God with my talents and energy, but I didn’t really know the gospel. The gospel isn’t about what you and I can do for God, but what He has done for us!

When I was 17, God showed me that I needed to surrender all my plans and let Him direct my life. After months of spiritual struggle, I finally let go of the things I was holding on to for my identity and sense of worth. I asked him to fill me with his Holy Spirit. I began to read the Bible and God’s Word came alive to me!

As young adults, Tom and I were both looking for a way to serve God. We had been brought up with the “American Dream.” That Dream tells you that you can be anything you want to be. But that wasn’t our dream. We wanted our lives to be significant, to matter for God.

Now imagine the United States in the early 1970’s. There was a lot of social unrest over the Vietnam War and the Civil Rights Movement. Young people were looking for alternatives in drugs, sex, and religion. There was a revival among young people in America called the “Jesus Movement.”

In 1973, Tom and I both happened to be in Barcelona, Spain. Tom’s Navy ship stopped in the port, and I was studying at the University of Barcelona. We had not met one another yet. We were both recruited by a group from the Jesus Movement called “The Children of God.” We met each other only after we had joined the group. A year and a half later, we got married in Madrid. While in The Children of God, we lived in Spain, India, Pakistan, and Afghanistan.

TOM: While in this group we saw God provide for us in miraculous ways and people came to faith in Jesus through our evangelistic efforts. But there were also false teachings and harmful practices that got progressively worse. After 5 years, we left the group. We felt abused and broken both spiritually and emotionally.

We felt a strong feeling of failure after we realized how much The Children of God deceived us. We sometimes thought, “Jesus, can you still love me, even though I’ve been such a failure?” It took time for us to understand those experiences. But once again, God provided wonderful friends, counselors, and pastors to help us find our way.

We really wanted to go back overseas, but God was not in a hurry. He had so much to teach us. For the next 20 years, while we furthered our formal education, had our children and participated in healthy churches, God was teaching us about His grace. Isaiah 40 describes God as a shepherd who “gently leads those with young.” He gently led us and showed us his steadfast love through solid biblical teaching and in the ordinary rhythms of life and work.

We started seeing the Gospel in a new light. We saw that that the Gospel is not just the entryway into the Christian life. The Gospel is our daily food. We started seeing our sins of pride, judging others, complaining, speaking bad about others, and far worse things. We realized that even when we did good deeds, our motives were often mixed. We found the only remedy was preaching the Gospel to ourselves. We must remind ourselves of our sinful motives, words, and deeds; AND, we must also remember God’s never-failing grace and love for us. We learned what genuine, honest repentance looked like. In these ways, we experienced the joy and freedom that flows into our lives when we confess our sins and run to the arms of Jesus.

JANE: We still wanted to live cross-culturally and share the Good News with people who had never heard it before. But we weren’t trying to save the world anymore. We knew that only God could do that! But, we were so wrong before, so very deceived in the Children of God. Could we trust our ability to make wise decisions? We desperately needed God to direct our steps. Our church supported an organization that specialized in helping people see their brokenness and need for Christ. This organization valued people over programs and understood that God works through weak people just as much, if not more, than through strong people. We have happily served with that organization and grown in our faith for the past 27 years.

Jesus is our Shepherd and he leads us beside still waters; He restores our souls. He leads us in paths of righteousness for his name’s sake. He is faithful and good all the time!

And until we see him face to face, we will still need to repent of our fears and sins. Our hearts are sometimes tempted by fear or failure. We can be tempted to find our worth in what we do, rather than in what He has done for us.

In Revelation 3 Jesus said, 19 ”I warn and correct those I love. So be sincere, and turn away from your sins. 20 Here I am! I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in. I will eat with that person, and they will eat with me.”

It is a joyous thing to turn away from sin and welcome Jesus into our lives.

TOM: God reminds us in Ephesians 2:8-10: “For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—not by works, so that no one can boast. For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do.”

What about you? How has God been working in your life? Do you need him to give you faith to believe? Do you need him to deliver you from the bondage of false teaching? Do you need to repent of finding your worth in what you do for God, instead of thanking him for Christ’s perfect righteousness given freely to those who trust in Him? Can you trust Him to work through you as you put your trust in Him?

When some religious people asked Jesus what was the work of God, Jesus answered: “The work of God is to believe in the one he sent.” That starts with believing he is who he said is: the Son of God who came to save sinners! And that believing continues to grow and deepen as we repent of our sins and trust him with every aspect of our lives. He is worthy!

The One Voice Care Ministry

The One Voice Care Ministry

Click here to learn more

The Lord created us to be in real, deep relationships with one another. We all need to know who we can talk to about our sin and our struggles. We need to weep and rejoice with our brothers and sisters, and help one another when life gets hard.

These kinds of deep relationships can be formed in many ways at OVF: On Sunday nights in the classroom, during dinner, and in worship. Life Groups are one of the best places to build deep friendships with a small number of people. We also connect with one another in women’s and men’s prayer meetings, and during annual retreats and picnics.

However, even with all these good activities, people can feel unknown, overlooked, forgotten, or alone. Our Care Ministry is based on biblical principles, with the goal of actively praying for the congregation, seeking the help and power of the Good Shepherd as He works among us.

The vision of the OVF Care Ministry is “to strengthen and encourage each other in the faith, through prayer and personal Christian relationships.” We want everyone in the church to be known, and also to know where they can turn when they need help.

Every member of One Voice is assigned to a care group. We also include anyone who has been regularly attending our church for three months or longer. Each group of 25-30 people is assigned to a Care Team. Each Care Team is led by an elder with other godly men and women who are OVF members. These leaders cannot meet all your needs, and they are not professional counselors or therapists. Prayer is the focus of their ministry.

Goals for the OVF Care Ministry:

  • Cover church members in prayer.
  • Help members feel seen, known, and connected to the leadership and others at OVF.
  • Monitor the congregation, to see who is disconnected, wandering from God, or hurting.
  • Provide you with someone you can call for help or prayer.
  • Direct you to other sources of help when necessary.

The Care Ministry does not replace Life Groups. If you are not in a Life Group now, please talk to us about that. Life Groups are the best place to give and receive help and encouragement.

Caring for the entire church is the work of the entire church. We all need a network of relationships as we face the challenges of life. Your Care Team leaders are one part of that network. We are here to pray for you, and who you can contact when you need help.

You can learn about the biblical basis for our Care Ministry by watching or reading this sermon.

If you have any questions, please ask one of the men or women on your Care Team! If you don’t know who your Care Team leaders are, contact our church administrator:
sooyeons.hanovfchurchonevoicefellowshiporgcom

다국어 송영

Multilingual Doxology by OVF Worship Band

Chris가 다른 언어로 송영 를 부르는 것에 대한 자신의 아이디어를 처음 공유했을 때 저는 회의적이었습니다. 국제 회중이 동시에 모든 언어로 노래를 부른다는 생각은 천상의 소리처럼 들렸습니다. 그러나 왜 구식 송영로 그것을합니까? 그 아이디어는 내 히피 기독교인의 피부를 기어가게 만들었습니다. 제가 어렸을 때 조부모님의 전례 교회를 방문했을 때, 저는 서서 앉고 앉는 모든 것을 이해하지 못했습니다. 반응하는 독서는 그들이 낭독하는 단어에 대해 진실하지 못한 것처럼 보이는 단조로운 목소리의 바다처럼 들렸습니다. 그렇다면 왜 One Voice와 같은 교회에서 송영 를 부르나요?

예배팀 연습에서 처음으로 이 노래를 부르기 시작했을 때 뺨을 타고 흐르는 눈물에 놀랐을 것입니다. Andrew의 배치는 감동적이고 아름답습니다. 우리는 영어로 송영 를 한 번 부르기 전에 스페인어, 프랑스어, 중국어, 한국어, 우르두어, 다리어, 암하라어, 영어로 그 연을 두 번 반복했습니다. 갑자기 노래도 못 부르게 되었어요! 기쁨의 눈물이 내 얼굴을 타고 흘러내렸을 때 내 목이 닫혔다. 한 목소리로 하나님을 찬양하는 여러 언어의 아름다운 소리를 위해 나를 준비시킨 것은 아무것도 없었습니다.

다음 주 예배에서 이 노래를 부르면서 저는 전 세계에서 온 사랑하는 친구들의 얼굴을 둘러보았습니다. 그들의 표정은 영어를 부를 때 집중하는 것에서 자라면서 말하는 언어(우리가 그들의 심장 언어라고 부르는 것)로 바꾸었을 때 기쁨으로 바뀌었습니다. 그 순간은 정말 천국을 엿볼 수 있는 시간이었습니다. 여러 족속과 방언에서 사람들이 한 음성과 마음으로 합창하여 하늘에 계신 우리 아버지 하나님께 경배하고 있습니다.

사랑하는 남편에게 돌아가서 “네 말이 옳았어!”라고 말할 수 있어 겸손하고 영광이었습니다.

Clément Tendo 소개

Clément Tendo

Clément Tendo

저에게 One Voice Fellowship은 “du-jamais-vu”로 이전에는 보지 못했던 것입니다. 그러나 저는 다른 언어와 장르의 노래에 대한 관심과 예배에 어떻게 사용할 수 있는지에 대해 매우 흥분됩니다. 저는 성령으로 충만한 교회가 우리 주 예수 그리스도의 타협하지 않는 복음으로 모든 민족에게 다가가는 것이라고 믿습니다. 하나의 음성은 모든 지파와 언어의 사람들이 우리의 위대한 하나님을 함께 예배 할 어린 양의 결혼 만찬을 준비 할 때 그리스도의 교회가 부르심을 나타냅니다 (계 19 : 6-10; 5 : 9-10). .

저는 성경을 믿는 가정에서 자랐습니다. 저는 하나님의 은총에만 귀속되는 것입니다. 하지만 제 삶을 볼 때이 축복이 나를 유혹과 죄에서 구해 주었다고 말하고 싶지 않습니다. 신앙을 계속하면서 저는 제 죄가 얼마나 많은지 깨닫게됩니다. 또한 저의 구주 예수 그리스도 께서 얼마나 위대하고 위대하신 분인지 깨닫습니다. 성공, 불안, 걱정, 의심, 불확실한 순간마다 하나님 께 감사합니다. 그들은 하나님이 내가 모든 빛을 볼 수있는 빛이 되셔야 함을 상기시켜줍니다 (시편 36 : 9). 내가 힘들 때, 나의 위안과 피난처는기도를 통해 하나님을 찾고, 그가 응답하신기도를 회상하고, 노래를 부르고, 복음 음악을 만들고, 하나님의 말씀을 공부하는 것입니다. 깊은 어둠 속에서 나는 매일 참을성있게 하나님을 신뢰하고 내 자신의 이해에 기대지 않는 것 외에는 다른 희망이 없다는 것을 알게되었습니다 (잠언 3 : 5-6).

우간다 아프리카 성서 대학교에서 공부하는 동안 아프리카 교회의 상태를 살펴 보았는데 대부분의 목회자들이 복음에 대해 열정적이고 열심이 있지만 진리의 말씀을 올바르게 다루는 방법에 대한 훈련이 거의 없다는 것을 깨달았습니다 (디모데 후서 2 장). : 15). 나는 복음의 발전을 위해 지식과 열정이 함께 작용할 수 있도록 내가 공부하고있는 것을 복음의 목사들과 나눌 필요가 있음을 느꼈다. 하나님 께서 날마다 나를 빚으 신다는 것을 아시는 분으로서, 하나님 께서 나를 그의 손에있는 도구로 만들어 주시고, 가르침과 설교를 통해 다른 거지들에게 생명의 떡을 찾을 수있는 매일의 거지가 되시기를기도합니다. 주님이 이끄시는대로 노래합니다. 현재 Westminster Theological Seminary에서 공부하는 것은 어렵지만 여러면에서 저를 형성하고 성화시키고 있습니다. 나는 성령의 능력으로 하나님 께서 날마다하시는 일로 인해 두려움과 떨림으로 나의 구원을 이루도록 준비되어 있습니다 (빌 2 : 12-13).

신학 석사 학위를 받으려면 지역 교회 인턴십이 필요합니다. 그래서 저는 웨스트 민스터에서 배운 것을 적용함으로써 제가 성장할 수있는 교회를 찾도록 하나님 께서 도와 주시기를기도했습니다. 저를 목회 및 예배 인턴으로 원 보이스 펠로우 십의 일원이되도록 요청하신 크리스 목사의 사랑스럽고 겸손한 분께 하나님 께 감사드립니다. 제가 응답 된기도라고 생각합니다. 나는 우리가 서로 섬기고 하나의 음성으로 모여 우리 하나님을 경배 할 때 (로마서 15 : 5-7), 우리 주 예수 그리스도의 지식과 은혜 안에서 계속 성장할 수 있기를 바랍니다 (벧후 3:18). ) 서로의 교화를 위해, 우리의 기쁨을 위해, 그리고 무엇보다도 하나님의 영광을 위해 (로마서 11:36; 고린도 전서 10:31).

Kashif & Sana 소개

Introducing Kashif and Sana

Kashif, 그의 아내, Sana와 그들의 딸

우리는 모두 파키스탄 출신입니다. 기독교 가정에서 태어난 우리는 교회의 청소년 사역과 합창단에 매우 참여했습니다. 파키스탄에서는 모든 교회 활동에 참여하는 것이 일상이었습니다. 우리는 하나님없이 사는 것이 얼마나 어려운지 알고 있기 때문입니다. 2019 년 12 월 미국으로 이주했을 때 우리는 기독교 생활에 대해 걱정했습니다. 아무도 모르는 곳으로 이사하면 무섭습니다. 그러나 우리는 우리 자신, 특히 딸 조이를 위해 많이기도했습니다.

파키스탄에서 우리는 미국 사람들이 하나님으로부터 멀리 떨어져 있고 교회에 가면 젊은 세대가 교회에 오지 않기 때문에 노인들만 볼 수 있다는 생각이있었습니다.
그러나 우리가 이곳에 와서 크리스 목사를 만났을 때 우리는 서로를 오랫동안 알고 있었다고 느꼈습니다. 그는 우리의 영적 아버지이며 항상 도움이되며 그리스도 께서 우리를 사랑하시는 것처럼 우리를 사랑합니다. 그래서 Chris 목사님이 OVF에 대해 말씀 하셨을 때 우리는 매우 기뻤습니다. 우리는“와! 다른 사람들도 우리의기도를 듣고 우리의 언어로 노래하는 곳에서 우리의 언어로기도하는 것이 얼마나 놀라운 일이겠습니까.”

우리는 OVF의 일원이라는 사실을 하나님 께 정말 자랑스럽고 감사하게 생각합니다. 당신이 어디에서 왔는지에 따라 구별이 없습니다. 사람들은 파키스탄에서 기독교인이되는 것이 얼마나 힘든지에 대한 우리의 간증을 듣습니다. 그래서 우리는 여기에서 모두 같다고 느낍니다. 성경이 말했듯이 우리는 하나님이 우리를 사랑하신 것처럼 서로를 사랑해야합니다!

로고 정보

One Voice Fellowship

좋은 로고는 그것이 나타내는 조직에 대해 알려줍니다. One Voice 로고 뒤에는 세 가지 아이디어가 있습니다. 

1) 글로벌 그 모양은 우리에게 지구를 생각 나게하며, 하나님의 백성은 그들이 발견되는 모든 종족 그룹과 복음을 나누도록 부름 받았습니다. 

“너는 예루살렘과 온 유대와 사마리아에서 나의 증인이 될 것이며 지구 끝까지.” (행 1 : 8)

“예수 께서 오셔서 그들에게 말씀하셨습니다.“하늘과 땅의 모든 권세가 내게 주어졌습니다. 그러므로 가서 제자를 삼으십시오. 모든 민족, 그들에게 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를주고 내가 여러분에게 명령 한 모든 것을 지키도록 가르치십시오. 그리고 보라, 나는 시대의 끝까지 항상 당신과 함께 있습니다.” (마태 복음 28 : 18-20)

2) 그리스도 중심프리즘은 백색광을 빨간색, 주황색, 노란색, 녹색, 파란색 및 보라색으로 나눕니다. 프리즘처럼 언어와 문화는 종종 그리스도의 몸을 나눕니다. 그러나 우리 로고에서 십자가는 흰색입니다. 이미 모든 부족과 언어의 사람들을 포함하고 있습니다.. 우리는 다양한 공동체에 참여할 때 그리스도의 몸의 충만 함을 더 많이 경험할 수 있습니다. 

“저에게는이 배가 아닌 다른 양들이 있습니다. 그들도 데려 와야하는데 그들은 내 목소리를들을 것입니다. 그래서 한 무리, 한 목자가있을 것입니다.” (요한 복음 10:16)

3) 이문화많은 교회가 다문화,해야합니다. 이문화 한 걸음 더 나아가 One Voice의 목표입니다. 서로 상호 작용할 때 색상이 어떻게 변하는 지 보십니까? 결혼 생활에서와 마찬가지로 우리의 목표는 우리가 경험에 의해 더 나은쪽으로 변화 될 정도로 서로 밀접한 공동체에있는 것입니다. 

“지구 끝, 다음 계곡 또는 우리 자신의 거리에서 문화 형성이 다른 사람과 상호 작용하기 시작하면 서로를 잘 이해하려고 할 때 우리는 " 문화 간”상호 작용. 이문화 무슨 일이 일어나는지 설명 중에서 문화. 이문화 학습은 우리의 삶이 교차하면서 서로 배울 때 발생합니다.” (기독교인과 문화적 차이, Smith and Dykstra-Pruim, 15 쪽.)

사랑은 유연하다

사랑은 유연하다

다양한 그룹의 사람들이 진정으로 공동체에서 함께 살고 예배하기 위해서는 기꺼이 변화해야합니다.

One Voice Fellowship은 다양한 사람들의 화합을 기념하는 커뮤니티입니다. 우리는 세계 각지에서 왔기 때문에 생각하고, 노래하고,기도하고, 먹고, 다른 방식으로 살고 있습니다. 이 다양한 인간 경험은 아름답고 하나님의 설계의 일부입니다. 그러나 그것은 자주 분열을 일으 킵니다. 인간의 차이가 마찰을 일으킬 때 어떻게 대응할 수 있습니까? R. Roosevelt Thomas, Jr.는 그의 책에서 유용한 이야기를 들려줍니다. 다양성을위한 집 만들기.

기린은 치솟는 천장, 높은 출입구, 좁은 복도로 가족에게 완벽한 집을지었습니다. 어느 날 그의 목공소에서 일하는 동안 기린은 아이들이 함께 학교에 다니기 때문에 그가 아는 코끼리를 보았다. 기린은 코끼리가 목공에 대한 열정을 공유한다는 것을 알았 기 때문에 코끼리를 그의 목공소에 초대하기로 결정했습니다.

코끼리는 기꺼이 받아 들였습니다. 그러나 그가 기린의 집에 들어서 자 코끼리는 물건을 부수기 시작했습니다. 그의 무게로 계단이 갈라졌다. 그가 너무 커서 출입구와 벽이 무너졌습니다.

기린은 놀랍게 주위를 둘러 보았습니다! 그러자 그는“문제가 보입니다. 출입구가 너무 좁습니다. 우리는 당신을 더 작게 만들어야합니다. 에어로빅 수업을 들으면 크기를 줄일 수 있습니다.”

“아마도.”코끼리가 확신이없는 표정으로 말했다.

"그리고 계단이 너무 약해서 체중을 감당할 수 없습니다."기린이 계속했습니다. “발레 수업에 가면 몸무게가 많이 나가지 않습니다. 정말 당신이 해주길 바랍니다. 여기있는 게 좋아요.”

“아마도.”코끼리가 말했다. "하지만 사실대로 말하자면, 기린을 위해 디자인 된 집이 큰 변화가없는 한 코끼리를 위해 정말 일할 수 있을지 모르겠습니다."

토마스 씨는 자신의 비유를 이렇게 설명합니다.“기린은 통제하는 사람들입니다. 그들 또는 그들의 조상이 집을지었습니다. 그들은 정책과 절차를 결정하고… 성공을위한 기록되지 않은 규칙을 알고 있습니다. 그들이 만들어 냈기 때문에… 코끼리는 따뜻하게 초대되고 일반적으로 환영 받지만 그는 외부인입니다. 집은 코끼리를 염두에두고 지어지지 않았습니다. 다른 사람의 집에서 잘 지내려면 코끼리는 자신의 필요와 차이점을 현관에 맡겨야합니다.”

너무나 자주, 우리 교회는 코끼리 (다수 문화권 출신이 아닌 신규 이민자)를 이렇게 대합니다. 우리는 그들이 방문하게되어 매우 기쁩니다. 하지만 편안 해지고 지역 사회에 정착하기 위해 노력하면서 자신이 변화 할 것으로 예상된다는 사실을 알게됩니다. 이야기에서 코끼리는 변화의 부담을 완전히 짊어지지 않습니다. 그는 기린의 집이 약간의 변화를 가져야한다고 생각합니다.

One Voice Fellowship의 핵심 가치 중 하나는 우리 모두가 서로를 수용하기 위해 유연하게 변화 할 의지가 있다는 것입니다. 때때로 우리는 영어로기도하지만 종종 다른 언어로기도합니다. 때때로 한 사람이 큰 소리로기도하지만 우리는 종종 동시에기도합니다. 그게 우리 중 일부에게는 더 편하기 때문입니다. 때때로 우리는 우리 공동체의 일부에게 친숙하고 의미있는 찬송가를 부릅니다. 그러나 우리는 또한 익숙하지 않은 템포로 다양한 언어로 새로운 노래를 부릅니다. 우리는 서로 사랑하고, 서로에게서 배우고, 함께 더 완전 해지기 때문에 이런 일을합니다!

우리와 함께 그리고 우리를 위해 기도해 주시겠습니까? 우리는 우리 가운데 그리스도의 임재와 권능으로 만 설명 될 수있는“서로 이처럼 조화롭게 사는”(로마서 15 : 5)에 필요한 힘들지만 영광스러운 일을하기를 원합니다.

KO