fbpx
The One Voice Care Ministry

The One Voice Care Ministry

Click here to learn more

The Lord created us to be in real, deep relationships with one another. We all need to know who we can talk to about our sin and our struggles. We need to weep and rejoice with our brothers and sisters, and help one another when life gets hard.

These kinds of deep relationships can be formed in many ways at OVF: On Sunday nights in the classroom, during dinner, and in worship. Life Groups are one of the best places to build deep friendships with a small number of people. We also connect with one another in women’s and men’s prayer meetings, and during annual retreats and picnics.

However, even with all these good activities, people can feel unknown, overlooked, forgotten, or alone. Our Care Ministry is based on biblical principles, with the goal of actively praying for the congregation, seeking the help and power of the Good Shepherd as He works among us.

The vision of the OVF Care Ministry is “to strengthen and encourage each other in the faith, through prayer and personal Christian relationships.” We want everyone in the church to be known, and also to know where they can turn when they need help.

Every member of One Voice is assigned to a care group. We also include anyone who has been regularly attending our church for three months or longer. Each group of 25-30 people is assigned to a Care Team. Each Care Team is led by an elder with other godly men and women who are OVF members. These leaders cannot meet all your needs, and they are not professional counselors or therapists. Prayer is the focus of their ministry.

Goals for the OVF Care Ministry:

  • Cover church members in prayer.
  • Help members feel seen, known, and connected to the leadership and others at OVF.
  • Monitor the congregation, to see who is disconnected, wandering from God, or hurting.
  • Provide you with someone you can call for help or prayer.
  • Direct you to other sources of help when necessary.

The Care Ministry does not replace Life Groups. If you are not in a Life Group now, please talk to us about that. Life Groups are the best place to give and receive help and encouragement.

Caring for the entire church is the work of the entire church. We all need a network of relationships as we face the challenges of life. Your Care Team leaders are one part of that network. We are here to pray for you, and who you can contact when you need help.

You can learn about the biblical basis for our Care Ministry by watching or reading this sermon.

If you have any questions, please ask one of the men or women on your Care Team! If you don’t know who your Care Team leaders are, contact our church administrator:
sooyeons.hanovfchurchonevoicefellowshiporgcom

Présentation de Clément Tendo

Clément Tendo

Clément Tendo

Pour moi, One Voice Fellowship est « du-jamais-vu », quelque chose que je n’ai jamais vu auparavant. Et pourtant, je suis extrêmement excité à cause de mon intérêt pour les chansons de différentes langues et genres et de la façon dont elles peuvent être utilisées dans le culte. Je crois qu’une église remplie de l’Esprit doit tendre la main à toutes les nations dans leur contexte avec l’évangile sans compromis de notre Seigneur Jésus-Christ. One Voice représente ce que l’Église du Christ est appelée à être alors qu’elle se prépare pour le souper des noces de l’Agneau, où les gens de toutes les tribus et de toutes les langues adoreront ensemble notre grand Dieu (Apocalypse 19 :6-10 ; 5 :9-10) .

J’ai grandi dans un foyer croyant en la Bible, quelque chose que je n’attribue qu’à la grâce de Dieu. Pourtant, en regardant ma vie, je ne dirais pas que cette bénédiction m’a épargné la tentation et le péché. En continuant dans la foi, je me rends compte du nombre de mes péchés, mais aussi de la grandeur et de la puissance de mon Sauveur Jésus-Christ. Je remercie Dieu pour chaque moment de succès, d’anxiété, d’inquiétude, de doute et d’incertitude que j’ai eu. Ils me rappellent que Dieu doit rester la lumière à travers laquelle je vois toutes les lumières (Psaume 36:9). Lorsque je lutte, mes sources de réconfort et de refuge sont la recherche de Dieu par la prière, le rappel des prières qu’il a exaucées, le chant et la musique gospel et l’étude de la parole de Dieu. Dans les ténèbres profondes, j’en suis venu à voir qu’il n’y a pas d’autre espoir pour moi que de faire confiance quotidiennement et patiemment en Dieu et de ne pas m’appuyer sur ma propre compréhension (Proverbes 3:5-6).

Au cours de mes études à l’Université biblique africaine d’Ouganda, j’ai examiné l’état de l’église en Afrique et j’ai réalisé que la plupart des pasteurs sont passionnés et zélés pour l’évangile, mais ont peu de formation sur la façon de gérer correctement la Parole de vérité (2 Timothée 2 :15). J’ai ressenti le besoin de partager ce que j’étudiais avec ces ministres de l’Évangile afin que la connaissance et la passion puissent travailler ensemble pour l’avancement de l’Évangile. En tant que personne consciente que Dieu me façonne encore jour après jour, ma prière est que Dieu fasse de moi un instrument entre ses mains et un mendiant quotidien qui montre aux autres mendiants où ils peuvent trouver le pain de vie, à travers l’enseignement, la prédication, et chanter comme le Seigneur conduit. Mes études actuelles au Westminster Theological Seminary sont difficiles mais me façonnent et me sanctifient à bien des égards. Je suis équipé, par la puissance du Saint-Esprit, pour travailler à mon salut avec crainte et tremblement à cause de l’œuvre que Dieu fait quotidiennement en moi (Philippiens 2:12-13).

Un stage dans une église locale est requis pour mon diplôme de maîtrise en théologie, j’ai donc prié pour que Dieu m’aide à trouver une église pour m’aider à grandir en appliquant ce que j’apprends à Westminster. Merci à Dieu pour la personne aimante et humble du pasteur Chris, qui m’a appelé à faire partie de One Voice Fellowship en tant que stagiaire en pastorale et en louange, ce que je considère comme une prière exaucée. J’espère et prie qu’en nous servant les uns les autres et en nous unissant d’une seule voix pour adorer notre Dieu (Romains 15:5-7), nous continuerons à grandir dans la connaissance et la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ (2 Pierre 3:18 ) pour l’édification les uns des autres, pour notre joie et surtout pour la gloire de Dieu (Romains 11 :36 ; 1 Corinthiens 10 :31).

Présentation de Kashif & Sana

Introducing Kashif and Sana

Kashif, sa femme, Sana, et leur fille

Nous sommes tous les deux du Pakistan. Nés dans des familles chrétiennes, nous étions très impliqués dans le ministère des jeunes et la chorale de notre église. Au Pakistan, c’était notre routine de participer à toutes les activités de l’église, car nous savons combien il est difficile pour nous de vivre sans Dieu. Lorsque nous avons déménagé aux États-Unis en décembre 2019, nous étions inquiets pour notre vie chrétienne. Lorsque vous déménagez dans un endroit où vous ne connaissez personne, c’est effrayant. Mais nous avons beaucoup prié pour nous-mêmes et surtout pour notre fille Joy.

Au Pakistan, nous avions l’idée que les gens en Amérique sont loin de Dieu et que si vous allez à l’église, vous ne verrez que des personnes âgées, car la jeune génération ne vient pas à l’église.
Mais quand nous sommes venus ici et avons rencontré le pasteur Chris, nous avons senti que nous nous connaissions depuis de nombreuses années. Il est notre père spirituel, toujours serviable, et nous aime comme le Christ nous aime. Alors quand le pasteur Chris nous a parlé de l’OVF, nous étions très excités. Nous avons pensé: «Wow! Comme ce sera incroyable de prier dans notre propre langue dans un endroit où d’autres personnes nous écouteront également prier et chanter dans notre langue.

Nous sommes vraiment fiers et reconnaissants envers Dieu de faire partie de l’OVF. Il n’y a pas de distinction selon l’endroit d’où vous venez. Les gens écoutent notre témoignage sur la difficulté de la vie d’être chrétien au Pakistan. Donc on a l’impression qu’on est tous pareils ici. Comme le dit la Bible, nous devons nous aimer comme Dieu nous aime!

À propos de notre logo

One Voice Fellowship

Tout bon logo vous dira quelque chose sur l’organisation qu’il représente. Voici trois idées derrière le logo One Voice: 

1) Global - La forme nous rappelle la terre, et que le peuple de Dieu est appelé à partager la Bonne Nouvelle avec tous les groupes de personnes, où qu’ils se trouvent. 

«Vous serez mes témoins à Jérusalem et dans toute la Judée et la Samarie, et jusqu’au bout de la terre.» (Actes 1: 8)

«Jésus vint et leur dit: «Tout pouvoir m’a été donné dans les cieux et sur la terre. Allez donc et faites de tous les ethnies, des disciples, les baptisant au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit, leur apprenant à observer tout ce que je vous ai commandé. Et voici, je suis avec vous toujours, jusqu’à la fin des temps. (Matthieu 28:18-20)

2) Centré sur le Christ - Un prisme divise la lumière blanche en rouge, orange, jaune, vert, bleu et violet. Tel un prisme, la langue et la culture divisent souvent le Corps du Christ. Mais la croix est blanche dans notre logo parce que le Corps du Christ contient déjà des personnes de toutes les tribus et de toutes les langues. Nous pouvons expérimenter davantage la plénitude du Corps du Christ lorsque nous participons à une communauté diversifiée. 

«J’ai d’autres moutons qui ne sont pas de ce troupeau. Je dois les amener aussi, et ils écouteront ma voix. Il y aura donc un seul troupeau, un seul berger. (Jean 10 :16)

3) Interculturel - De nombreuses églises s’efforcent d’être multiculturelles, comme elles le devraient. L’interculturel est un pas de plus et c’est notre objectif chez One Voice. Vous voyez comment les couleurs changent lorsqu’elles interagissent les unes avec les autres? Comme dans le mariage, notre objectif est d’être en communauté si étroite les uns avec les autres que nous sommes tous les deux changés par l’expérience, pour le mieux. 

«Lorsque nous commençons à interagir avec quelqu'un dont la formation culturelle est différente de la nôtre, que ce soit au bout du monde, dans la vallée voisine ou dans notre propre rue, et lorsque nous essayons de bien nous comprendre, nous sommes impliqués dans» l'interaction interculturelle ». L’interculturel décrit ce qui se passe entre des cultures. L'apprentissage interculturel se produit lorsque nous apprenons les uns des autres à mesure que nos vies se croisent. » (Chrétiens et différence culturelle, Smith et Dykstra-Pruim, 15.)

L'amour est flexible

L'amour est flexible

Pour qu'un groupe diversifié de personnes puisse vraiment vivre et adorer ensemble en communauté, nous devons être prêts à changer.

One Voice Fellowship est une communauté qui célèbre l'unité entre diverses personnes. Nous sommes de tous les coins du monde, donc nous pensons, chantons, prions, mangeons et vivons de différentes manières. Cette variété d'expériences humaines est belle et fait partie du dessein de Dieu. Mais cela provoque souvent des divisions. Comment réagir lorsque les différences humaines créent des frictions? R. Roosevelt Thomas, Jr. raconte une histoire utile dans son livre, Construire une maison pour la diversité.

Une girafe a construit une maison parfaite pour sa famille, avec de hauts plafonds, de hautes portes et des couloirs étroits. Un jour, alors qu'elle travaillait dans sa menuiserie, la girafe a vu un éléphant qu'il connaissait, car leurs enfants vont à l'école ensemble. La girafe a décidé d'inviter l'éléphant à visiter sa menuiserie, car il savait qu'ils partageaient une passion pour le travail du bois.

L'éléphant accepta volontiers. Mais, en entrant dans la maison de la girafe, l'éléphant a commencé à casser des choses. L'escalier craqua sous son poids. Les portes et les murs se sont effondrés parce qu'il était si grand.

La girafe regarda autour d'elle avec étonnement! Puis il a dit: «Je vois le problème. La porte est trop étroite pour vous. Nous devons vous réduire. Si vous prenez des cours d'aérobic, nous pourrions vous mettre à la taille.

«Peut-être,» dit l'éléphant, l'air peu convaincu.

«Et les escaliers sont trop faibles pour supporter votre poids», continua la girafe. «Si vous allez aux cours de ballet, vous ne pèserez pas autant. J'espère vraiment que vous le ferez. J'aime vous avoir ici.

«Peut-être», dit l'éléphant. "Mais pour vous dire la vérité, je ne suis pas sûr qu'une maison conçue pour une girafe fonctionnera jamais vraiment pour un éléphant, pas à moins qu'il y ait des changements majeurs."

M. Thomas explique sa parabole de cette façon: «Les girafes sont les personnes aux commandes. Eux ou leurs ancêtres ont construit la maison. Ils décident des politiques et des procédures… et connaissent les règles non écrites du succès parce qu'ils les ont créées… L'éléphant est chaleureusement invité et généralement bien accueilli, mais il est l'extérieur. La maison n'a pas été construite avec l'éléphant à l'esprit. Pour s'entendre dans la maison de quelqu'un d'autre, les éléphants doivent laisser leurs besoins et leurs différences à la porte d'entrée.

Trop souvent, nos églises traitent les éléphants (les nouveaux venus qui ne sont pas de la culture majoritaire) comme ça. Nous sommes très heureux qu’ils soient venus nous rendre visite. Mais alors qu’ils essaient de se mettre à l’aise, de s’installer dans la communauté, ils apprennent qu’on s’attend à ce qu’ils changent. Dans l’histoire, l’éléphant résiste à porter tout le fardeau du changement. Il pense que la maison de la girafe devrait peut-être faire quelques changements.

L'une des valeurs centrales de One Voice Fellowship est que nous sommes tous prêts à être flexibles, à faire des changements pour nous accommoder les uns des autres. Parfois, nous prions en anglais, mais nous prions souvent dans d'autres langues. Parfois, une seule personne prie à haute voix, mais nous prions souvent simultanément - parce que c'est plus confortable pour certains d'entre nous. Parfois, nous chantons des hymnes qui sont familiers et significatifs pour certaines parties de notre communauté. Mais nous chantons aussi de nouvelles chansons, dans différentes langues, peut-être avec un tempo qui ne nous est pas familier. Nous faisons ces choses parce que nous nous aimons, nous apprenons les uns des autres et nous sommes plus complets ensemble!

Voudriez-vous s'il vous plaît prier avec nous et pour nous? Nous voulons faire le travail difficile mais glorieux nécessaire pour «vivre en telle harmonie les uns avec les autres» (Romains 15: 5) que cela ne peut s'expliquer que par la présence et la puissance du Christ parmi nous.

FR